Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst risicobeoordeling
Integraal risicomanagement
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicobeoordeling van conditie uitvoeren
Risicobeoordeling van mogelijke crises
Risicobeoordeling voor glazenwassen
Risicomanagement
Risicoschatting

Vertaling van "risicobeoordeling dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
risicobeoordeling uitvoeren van gebruikers van sociale diensten | risicobeoordeling van gebruikers van maatschappelijke diensten uitvoeren

réaliser une évaluation des risques des usagers des services sociaux


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


risicobeoordeling | risicoschatting

analyse des risques | évaluation des risques | évaluation du risque


risicobeoordeling van mogelijke crises

évaluation des risques que pourraient présenter des crises potentielles


dienst risicobeoordeling

service d'évaluation de risques


risicobeoordeling van conditie uitvoeren

réaliser une évaluation des risques relatifs à la condition physique


risicobeoordeling voor glazenwassen

évaluation des risques dans le lavage de vitres


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Risicobeoordeling dient per geval te worden uitgevoerd.

6. L'évaluation des risques devrait être effectuée au cas par cas.


6. Risicobeoordeling dient per geval te worden uitgevoerd.

6. L'évaluation des risques devrait être effectuée au cas par cas.


Die risicobeoordeling dient onder meer om het minimaal vereiste aantal controles vast te stellen, met inbegrip van fysieke controles van inrichtingen, ondernemingen, makelaars, handelaars en overbrengingen van afvalstoffen, of van de daarmee verband houdende nuttige toepassing of verwijdering.

Cette évaluation des risques vise, entre autres, à déterminer le nombre minimum d'inspections requises, notamment les contrôles physiques d'établissements, d'entreprises, de courtiers, de négociants et de transferts de déchets ou d'opérations de valorisation et d'élimination qui y sont associées.


De EIB dient jaarlijks bij de Commissie en de Rekenkamer een risicobeoordeling in van de EIB- en EIF-financieringsoperaties in het kader van het EFSI.

La BEI fournira chaque année à la Commission et à la Cour des comptes une évaluation des risques relatifs aux opérations de financement de l'EFSI dans le cadre de la BEI et du FEI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. In de risicobeoordeling dient rekening te worden gehouden met eventuele schadelijke effecten in elk van de drie milieucompartimenten - lucht, bodem en water (met inbegrip van sediment) – en de biota na de toepassing van het biocide.

35. L'évaluation des risques prend en compte tout effet indésirable, consécutif à l'utilisation du produit biocide, affectant l'un des milieux naturels [l'air, le sol et l'eau (sédiments compris)] et des biotes.


35. In de risicobeoordeling dient rekening te worden gehouden met eventuele schadelijke effecten in elk van de drie milieucompartimenten - lucht, bodem en water (met inbegrip van sediment) – en de biota na de toepassing van het biocide.

35. L'évaluation des risques prend en compte tout effet indésirable, consécutif à l'utilisation du produit biocide, affectant l'un des milieux naturels [l'air, le sol et l'eau (sédiments compris)] et des biotes.


(b) op basis van de risicobeoordeling dient er naar te worden gestreefd dat, waar voorhanden, beveiligde instrumenten efficiënt en gericht worden gebruikt wanneer de kans op een ongeval en/of het besmettingsgevaar bijzonder groot is, rekening houdend met de kosten-batenverhouding;

(b) sur la base d'une évaluation des risques, il convient de faire en sorte d'utiliser de manière efficace et ciblée des dispositifs munis de systèmes de sécurité, lorsqu'ils existent, dans les secteurs comportant un risque particulièrement élevé d'accident et/ou d'infection, en tenant compte du rapport coût/efficacité et des intérêts financiers;


17. is van mening dat de risicobeoordeling dient te worden geëvalueerd door de binnen de Commissie bestaande wetenschappelijke comités, met dien verstand dat deze zullen worden geherstructureerd in het licht van het Witboek over voedselveiligheid en dat tevens moet worden overwogen thans ontbrekende comités op te richten op de terreinen gezondheid van de mens en milieubescherming;

17. considère qu'il peut être fait recours aux comités scientifiques existants au sein de la Commission pour évaluer le risque, en reconnaissant que ceux-ci feront l'objet d'une restructuration à la lumière du Livre blanc sur la sécurité alimentaire et que doit être envisagée de plus la création des comités qui font actuellement défaut dans les domaines de la santé humaine et de l'environnement;


Hoewel insecten mogelijk een duurzaam alternatief voor vlees kunnen zijn, dient er in ieder geval eerst een risicobeoordeling in het kader van de novel food-Verordening te worden uitgevoerd voordat ze werkelijk op de Europese markt mogen worden gebracht.

Même si les insectes peuvent constituer une alternative durable à la viande, il convient tout d'abord d'évaluer les risques dans le cadre du règlement « novel food » avant d'autoriser leur introduction sur le marché européen.


Aandacht dient in het bijzonder te worden geschonken aan de volgende aspecten en beginselen: herbepaling van de verantwoordelijkheid van het bedrijfsleven en de bevoegde autoriteiten, bewijslast, risicobeoordeling, voorzorgsbeginsel, stoffen die het endocriene stelsel ontregelen enz.

Il importe notamment d'examiner les aspects et principes suivants : une nouvelle définition de la responsabilité de l'industrie et de l'autorité publique de réglementation, la question de la charge de la preuve, l'évaluation des risques, le principe de précaution, les perturbateurs d'endocrines, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicobeoordeling dient' ->

Date index: 2021-03-14
w