Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over risicobeheer
Adviseren over risicobeheer
Cindynica
Integraal risicomanagement
Raad geven over risicobeheer
Reeds bestaand recht
Reeds verkregen en dadelijk belang
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeheer
Risicobeheer in de openlucht uitoefenen
Risicobeheer in openlucht uitoefenen
Risicobeheer in sport toepassen
Risicobeoordeling
Risicomanagement
Risicowetenschap
Stuurgroep risicobeheer
Wetenschappelijk risicobeheer
Wetenschappelijke risicoanalyse
Zorgen voor risicobeheer in sport

Vertaling van "risicobeheer reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over risicobeheer | advies geven over risicobeheer | raad geven over risicobeheer

donner des conseils sur la gestion de risques


risicowetenschap [ cindynica | wetenschappelijke risicoanalyse | wetenschappelijk risicobeheer ]

cindynique [ cindynologie | science du danger ]


risicobeheer in sport toepassen | zorgen voor risicobeheer in sport

appliquer la gestion des risques dans les sports


risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen

appliquer la gestion des risques à des activités de plein air


Stuurgroep risicobeheer

Groupe de pilotage Gestion des risques




risicobeheer (nom neutre)

gestion des risques | gestion du risque | management des risques


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]




reeds verkregen en dadelijk belang

intérêt né et actuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een dergelijke cultuur van risicobeheer reeds bestaat en met name wanneer deze berust op convenanten, moet deze worden gesteund, versterkt en gedeeld.

Lorsqu'une telle culture de la gestion des risques existe déjà et, plus particulièrement, lorsqu'elle repose sur des pratiques volontaires, elle devrait être soutenue, renforcée et partagée.


Daarbij kan het onder meer gaan om verbintenissen om voor een bepaalde datum geïntegreerde risicobeoordelingen en beoordelingen van de vermogens voor risicobeheer te hebben verricht en geïmplementeerd (zoals reeds is voorzien in de EU-wetgeving inzake civiele bescherming), of om andere resultaatgerichte acties te hebben ondernomen (zoals waarborgen dat alle burgers, ook kwetsbare burgers, toegang hebben tot vroegtijdige waarschuwing en risico-informatie, dat pas aangelegde infrastructuur, zoals ziekenhuizen, gezondheidsinstellingen en ...[+++]

Ils pourraient comprendre des engagements définis dans le temps visant à élaborer et à mettre en œuvre une évaluation des risques intégrée et une évaluation des capacités de gestion des risques (comme c'est le cas de la législation européenne en matière de protection civile) ou d’autres actions axées sur les résultats (par exemple, faire en sorte que tous les citoyens, y compris les personnes vulnérables, aient accès aux alertes précoces et aux informations sur les risques, que les nouvelles infrastructures, y compris les hôpitaux, les établissements de soins et les écoles, puissent résister aux catastrophes, que le pourcentage des perso ...[+++]


Overwegende dat het effectenonderzoek van de gewestplannen de principiële aanleg bekrachtigt van het ontwerp VTN-2-leiding en van de mogelijke VTN-3-leiding parallel met de bestaande VTN-1-leiding namelijk om de grondinneming van de leidingen te verminderen, het risicobeheer te verbeteren, de gevolgen voor het milieu in de gevoelige omtrekken, reeds getroffen door de aanleg van de eerste leiding, te beperken, terwijl dit parallelisme vanuit een technisch standpunt de naleving van de verplichte doorgangen vergemakkelijkt en het gebruik ...[+++]

Considérant que l 'étude d'incidences de plan valide l'implantation de principe du projet de canalisation RTR-2 et de l'éventuelle canalisation RTR-3 parallèlement à la canalisation existante RTR-1, notamment pour diminuer l'emprise des canalisations sur le territoire, améliorer la gestion du risque, circonscrire les impacts sur l'environnement aux périmètres sensibles déjà touchés par la pose de la première canalisation, alors que, d'un point de vue technique, ce parallélisme facilite le respect des passages obligés et permet l'utilisation des installations techniques existantes; qu'elle valide en outre l'implantation de l'éventuelle R ...[+++]


Waar reeds adequaat risicobeheer wordt toegepast, is het gerechtvaardigd de toepassing van flexibele controlevoorschriften toe te staan.

Dans les cas où une gestion des risques appropriée est en place, il convient d’autoriser l’application de normes de contrôle souples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. merkt op dat in het reeds aangehaalde Speciaal verslag van de Europese Rekenkamer nr. 11/2006 met betrekking tot risicobeheer in de lidstaten wordt geconcludeerd: "Het systematische risicobeheer op het terrein van douanevervoer verkeert in een rudimentair stadium of ontbreekt in tal van lidstaten, en slechts een klein aantal hiervan heeft risicoprofielen in het NCTS opgenomen" ; is tevreden met het feit dat sommige lidstaten al op de bevindingen van de Europese Rekenkamer hebben gereageerd en momenteel risicobeheersinstrumenten i ...[+++]

25. relève que, en ce qui concerne la gestion des risques dans les États membres, le rapport spécial n° 11/2006 de la Cour des comptes européenne, précité, conclut que "la gestion systématique des risques dans le domaine du transit est rudimentaire ou inexistante dans de nombreux États membres, et seuls un petit nombre d'entre eux ont intégré des profils de risque dans le NSTI" ; se félicite que certains États membres aient déjà réagi aux conclusions de la Cour des comptes européenne et intègrent actuellement des outils d'analyse des risques dans leurs applications nationales NSTI; encourage la Cour des comptes européenne à assurer le ...[+++]


25. merkt op dat in het reeds aangehaalde Speciaal verslag van de Europese Rekenkamer nr. 11/2006 met betrekking tot risicobeheer in de lidstaten wordt geconcludeerd: "Het systematische risicobeheer op het terrein van douanevervoer verkeert in een rudimentair stadium of ontbreekt in tal van lidstaten, en slechts een klein aantal hiervan heeft risicoprofielen in het NCTS opgenomen" ; is tevreden met het feit dat sommige lidstaten al op de bevindingen van de Europese Rekenkamer hebben gereageerd en momenteel risicobeheersinstrumenten i ...[+++]

25. relève que, en ce qui concerne la gestion des risques dans les États membres, le rapport spécial n° 11/2006 de la Cour des comptes européenne, précité, conclut que "la gestion systématique des risques dans le domaine du transit est rudimentaire ou inexistante dans de nombreux États membres, et seuls un petit nombre d'entre eux ont intégré des profils de risque dans le NSTI" ; se félicite que certains États membres aient déjà réagi aux conclusions de la Cour des comptes européenne et intègrent actuellement des outils d'analyse des risques dans leurs applications nationales NSTI; encourage la Cour des comptes européenne à assurer le ...[+++]


21. betreurt het feit dat, hoewel de reeds vermelde Enquêtecommissie al in 1997 bij de Commissie erop had aangedrongen een gemeenschappelijk beleid inzake risicoanalyse te bepalen, een gemeenschappelijk kader voor risicobeheer voor douanevervoer en andere douaneprocedures voor het eerst in het Gemeenschapsrecht werd vastgelegd in Verordening (EG) nr. 648/2005 , die voorziet in lange overgangsperioden tot de lidstaten daadwerkelijk geautomatiseerd risicobeheer moeten toepassen;

21. regrette que, bien que la commission d'enquête précitée ait exhorté la Commission à adopter une politique commune en matière de gestion des risques dès 1997, il a fallu attendre le règlement (CE) n° 648/2005 pour voir établi pour la première fois dans la législation communautaire un cadre commun de gestion des risques pour les procédures de transit et autres procédures douanières qui accorde aux États membres de longues périodes de transition avant de devoir mettre en œuvre la gestion informatisée des risques;


21. betreurt het feit dat, hoewel de reeds vermelde Enquêtecommissie al in 1997 bij de Commissie erop had aangedrongen een gemeenschappelijk beleid inzake risicoanalyse te bepalen, een gemeenschappelijk kader voor risicobeheer voor douanevervoer en andere douaneprocedures voor het eerst in het Gemeenschapsrecht werd vastgelegd in Verordening (EG) nr. 648/2005 , die voorziet in lange overgangsperioden tot de lidstaten daadwerkelijk geautomatiseerd risicobeheer moeten toepassen;

21. regrette que, bien que la commission d'enquête précitée ait exhorté la Commission à adopter une politique commune en matière de gestion des risques dès 1997, il a fallu attendre le règlement (CE) n° 648/2005 pour voir établi pour la première fois dans la législation communautaire un cadre commun de gestion des risques pour les procédures de transit et autres procédures douanières qui accorde aux États membres de longues périodes de transition avant de devoir mettre en œuvre la gestion informatisée des risques;


De wetgeving met betrekking tot de industriële vervuiling en het risicobeheer is reeds gedeeltelijk opgesteld. Deze wetgeving is in overeenstemming met het acquis.

En ce qui concerne la pollution industrielle et la gestion des risques, la législation est partiellement en place et elle respecte l'acquis.


In de sectoren waterhuishouding, milieubescherming en afvalbeheer voldeed deze wetgeving reeds in hoge mate aan de communautaire wetgeving, terwijl sectoren zoals die van het industrieel risicobeheer, de chemicaliën en de genetisch gemodificeerde organismen verwaarloosd werden.

Le niveau était relativement élevé en matière d'eau, de protection de la nature et de gestion des déchets alors que les secteurs de la gestion des risques industriels, des produits chimiques et des organismes génétiquement modifiés avaient été négligés.


w