Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van het fytosanitaire risico
Centrale Dienst voor Informatiebeheer en Risicoanalyse
Integraal risicomanagement
Methodologie voor risicoanalyse
PRA
Productgebruikrisico’s analyseren
Productrisicoanalyse
Risicoanalyse
Risicoanalyse
Risicoanalyse productgebruik
Risicoanalyse van de ziekte of plaag
Risicoanalyses van vechtscènes uitvoeren
Risicoanalyses voor podiumproducties opstellen
Risicoanalyses voor podiumproducties schrijven
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement
Risico’s van productgebruik analyseren

Vertaling van "risicoanalyse wordt geconcludeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
risicoanalyses voor podiumproducties opstellen | risicoanalyses voor podiumproducties schrijven

rédiger une évaluation des risques sur la représentation d'une production artistique




risicoanalyse (nom féminin)

analyse de risques | analyse de risque | analyse des risques


Centrale Dienst voor Informatiebeheer en Risicoanalyse

Service central de gestion de l'information et d'analyse de risques


methodologie voor risicoanalyse

méthodologie d'analyse de risque




risicoanalyses van vechtscènes uitvoeren

évaluer les risques d'actions de combat


productrisicoanalyse | risico’s van productgebruik analyseren | productgebruikrisico’s analyseren | risicoanalyse productgebruik

évaluation des risques d’un produit | gestion des risques d’un produit | analyse des risques d’utilisation d’un produit | gestion des risques d’utilisation d’un produit


analyse van het fytosanitaire risico | risicoanalyse van de ziekte of plaag | PRA [Abbr.]

analyse du risque phytosanitaire


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Indien op basis van de op het niveau van de landbouwbedrijven verrichte risicoanalyse wordt geconcludeerd dat niet-begunstigden een groter risico opleveren dan de in artikel 92 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde begunstigden, dan mogen deze begunstigden worden vervangen door niet-begunstigden.

7. Lorsqu’il est conclu, sur la base de l’analyse des risques effectuée au niveau de l’exploitation, que des non-bénéficiaires représentent un risque plus élevé que les bénéficiaires visés à l’article 92 du règlement (UE) no 1306/2013, ces bénéficiaires peuvent être remplacés par des non-bénéficiaires.


7. Indien op basis van de op het niveau van de landbouwbedrijven verrichte risicoanalyse wordt geconcludeerd dat niet-begunstigden een groter risico opleveren dan de in artikel 92 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde begunstigden, dan mogen deze begunstigden worden vervangen door niet-begunstigden.

7. Lorsqu’il est conclu, sur la base de l’analyse des risques effectuée au niveau de l’exploitation, que des non-bénéficiaires représentent un risque plus élevé que les bénéficiaires visés à l’article 92 du règlement (UE) no 1306/2013, ces bénéficiaires peuvent être remplacés par des non-bénéficiaires.


1. In afwijking van artikel 21, lid 1, van deze verordening kan een verificateur besluiten geen bezoek ter plaatse af te leggen bij een in artikel 54, lid 1, van Verordening (EU) nr. 601/2012 bedoelde emittent, wanneer de verificateur op basis van zijn risicoanalyse heeft geconcludeerd dat alle relevante gegevens voor de verificateur op afstand toegankelijk zijn.

1. Par dérogation à l’article 21, paragraphe 1, du présent règlement, un vérificateur peut décider de ne pas effectuer de visite des sites auprès d’un petit émetteur visé à l’article 54, paragraphe 1, du règlement (UE) no 601/2012 si, au vu de son analyse des risques, il est arrivé à la conclusion qu’il pouvait accéder à distance à toutes les données utiles.


5. Wanneer op grond van de risicoanalyse niet kan worden geconcludeerd dat de richtlijn geen nuttige gevolgen heeft, dat de machine in bijlage VI is vermeld, dat de machine zonder inachtneming van de in artikel 6 , lid 2, bedoelde geharmoniseerde normen, of met slechts gedeeltelijke inachtneming van die normen is gefabriceerd, dan past de fabrikant om de overeenstemming van de machine met deze richtlijn te verklaren, een van de volgende procedures toe:

5. Lorsque l"analyse de risques n"a pas permis de conclure à une absence d"effets utiles de la directive, que la machine est visée à l"annexe IV, et qu'elle est fabriquée en ne respectant pas ou seulement en partie les normes harmonisées visées à l"article 6 , paragraphe 2, ou si des normes harmonisées n"existent pas pour la machine considérée, le fabricant, pour attester la conformité de la machine aux dispositions de la présente directive, applique l"une des procédures suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer op grond van de risicoanalyse niet kan worden geconcludeerd dat de richtlijn geen nuttige gevolgen heeft, en wanneer bijlage IV niet op de machine van toepassing is, past de fabrikant of zijn gemachtigde om de overeenstemming van de machine met deze richtlijn te verklaren, de in bijlage VII bedoelde procedure van beoordeling van de overeenstemming met interne controle van de productie toe.

3. Lorsque l"analyse de risques n"a pas permis de conclure à une absence d"effets utiles de la directive et que la machine n"est pas visée à l"annexe IV, le fabricant ou son mandataire, pour attester la conformité de la machine aux dispositions de la présente directive, applique la procédure d"évaluation de la conformité avec contrôle interne de la fabrication prévue à l"annexe VII.


4. Wanneer op grond van de risicoanalyse niet kan worden geconcludeerd dat de richtlijn geen nuttige gevolgen heeft en wanneer bijlage IV op de machine van toepassing is, en de machine zonder inachtneming van de in artikel 6, lid 2 bedoelde geharmoniseerde normen of met slechts gedeeltelijke inachtneming van die normen is gefabriceerd, past de fabrikant om de overeenstemming van de machine met deze richtlijn te verklaren, een van de volgende procedures toe:

4. Lorsque l"analyse de risques a permis de conclure que l'application de la directive a des effets utiles et que la machine est visée à l"annexe IV et fabriquée conformément aux normes harmonisées visées à l"article 6 , paragraphe 2, et pour autant que ces normes traitent de la totalité des risques pertinents, le fabricant, pour attester la conformité de la machine aux dispositions de la présente directive, applique l"une des procédures suivantes:


2. Wanneer op grond van de risicoanalyse kan worden geconcludeerd dat de richtlijn geen nuttige gevolgen heeft, past de fabrikant of zijn gemachtigde de in bijlage VIII beschreven vereenvoudigde procedure toe.

2. Lorsque l"analyse de risques a permis de conclure à une absence d"effets utiles de la directive, le fabricant ou son mandataire applique la procédure simplifiée décrite à l"annexe VIII.


In alle publicaties betreffende de risicoanalyse van bestaande c/m/r-stoffen overeenkomstig de huidige wetgeving inzake chemische stoffen werd geconcludeerd dat het risico moet worden beperkt in gevallen waarin sprake is van gebruik in consumentengoederen.

Par ailleurs, toutes les évaluations de risques publiées, conformément à la législation en vigueur en matière de produits chimiques, concernant les substances CMR existantes ont mis en évidence la nécessité de réduire les risques liés à l'utilisation de celles-ci dans les produits de consommation.


w