Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Attributief risico
Bevalling met verhoogd risico
Bruto risico
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrinsiek risico
Populatie-attributief risico
Risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Verhoogd risico
Vermoeiing
Vermoeiing in gelaste constructies
Verrichting zonder risico
Verzwaard risico

Traduction de «risico van vermoeiing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque




abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


vermoeiing in gelaste constructies

fatigue des structures soudées








in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De relevante delen van punt 2.7 zijn van toepassing; d) voldoende aandacht wordt besteed aan het risico van vermoeiing ten gevolge van trillingen in de pijpen; e) wanneer het gaat om stoffen uit groep I er passende voorzieningen worden getroffen om aftakleidingen, die wegens hun afmetingen aanzienlijke risico's met zich brengen, af te sluiten; f) het risico van onbedoeld ledigen tot een minimum wordt beperkt; op een vast onderdeel van de aftakleiding moet duidelijk worden aangegeven welke stof zich in het systeem bevindt; g) de plaats en route van ondergrondse installatieleidingen ten minste in de technische documentatie is vastgele ...[+++]

Les dispositions pertinentes du point 2.7 sont applicables; d) que le risque de fatigue dû aux vibrations dans les tuyaux est correctement pris en compte; e) que, lorsque la tuyauterie contient des fluides du groupe 1, des moyens appropriés sont prévus pour isoler les tuyauteries d'expédition qui présentent des risques significatifs du fait de leur dimension; f) que le risque de vidange intempestif est réduit au minimum; les points d'expédition doivent comporter, sur leur partie fixe, l'indication claire du fluide contenu; g) que l'emplacement et le trajet des tuyauterie ...[+++]


voldoende aandacht wordt besteed aan het risico van vermoeiing ten gevolge van trillingen in de pijpen;

que le risque de fatigue dû aux vibrations dans les tuyaux est correctement pris en compte;


voldoende aandacht wordt besteed aan het risico van vermoeiing ten gevolge van trillingen in de pijpen;

que le risque de fatigue dû aux vibrations dans les tuyaux est correctement pris en compte;


Bij het bepalen van de beproevingsdruk wordt rekening gehouden met de verschillen tussen de onder de beproevingsvoorwaarden gemeten waarden van de geometrische kenmerken en materiaaleigenschappen en de voor het ontwerp toegestane waarden; ook moet het verschil tussen de beproevingstemperatuur en de ontwerptemperatuur in de beproevingsdruk worden verdisconteerd; b) indien er risico van kruip of vermoeiing bestaat, passende proeven die worden afgestemd op de gebruiksomstandigheden waarvoor de apparatuur ontworpen is, bijvoorbeeld : de bedrijfsduur bij gespecificeerde temperaturen, aantal cycli op de bepaalde spanningsniveaus; c) indien ...[+++]

La pression d'essai est déterminée en tenant compte des différences entre les valeurs des caractéristiques géométriques et des matériaux mesurées dans les conditions d'essai et les valeurs admises pour la conception; elle doit aussi tenir compte de la différence entre les températures d'essai et de conception; b) lorsque le risque de fluage ou de fatigue existe, des essais appropriés déterminés en fonction des conditions de service prévues pour l'équipement, par exemple : durée de service à des températures spécifiées et nombre de c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de instructies bedoeld in punt 3.4 wordt de aandacht gevestigd op bijzondere elementen van het ontwerp die voor de levensduur van de apparatuur van belang zijn, bijvoorbeeld : - voor kruip : theoretisch aantal bedrijfsuren bij specifieke temperaturen; - voor vermoeiing : theoretisch aantal cycli bij specifieke spanningsniveaus; - voor corrosie : theoretische corrosietoeslag. c) Stabiliteitsaspect Wanneer de berekende dikte zou leiden tot een ontoereikende stabiliteit van de constructie moeten de noodzakelijke maatregelen worden genomen om dit te verhelpen, waarbij rekening moet worden gehouden met de ...[+++]

Les instructions visées au point 3.4 doivent attirer l'attention sur les caractéristiques de la conception qui sont déterminantes pour la durée de vie de l'équipement telles que : - pour le fluage : le nombre théorique d'heures de fonctionnement à des températures déterminées, - pour la fatigue : le nombre théorique de cycles à des niveaux de contrainte déterminés, - pour la corrosion : la tolérance de corrosion théorique. c) Stabilité Lorsque l'épaisseur calculée ne permet pas d'obtenir une stabilité structurelle suffisante, il convient de prendre les mesures nécessaires pour y remédier, compte tenu des risques liés au transport et à la ...[+++]


indien er risico van kruip of vermoeiing bestaat, passende proeven die worden afgestemd op de gebruiksomstandigheden waarvoor de apparatuur ontworpen is, bijvoorbeeld: de bedrijfsduur bij gespecificeerde temperaturen, aantal cycli op de bepaalde spanningsniveaus;

lorsque le risque de fluage ou de fatigue existe, des essais appropriés déterminés en fonction des conditions de service prévues pour l’équipement, par exemple: durée de service à des températures spécifiées et nombre de cycles à des niveaux de contrainte déterminés;


indien er risico van kruip of vermoeiing bestaat, passende proeven die worden afgestemd op de gebruiksomstandigheden waarvoor de apparatuur ontworpen is, bijvoorbeeld: de bedrijfsduur bij gespecificeerde temperaturen, aantal cycli op de bepaalde spanningsniveaus;

lorsque le risque de fluage ou de fatigue existe, des essais appropriés déterminés en fonction des conditions de service prévues pour l'équipement, par exemple: durée de service à des températures spécifiées et nombre de cycles à des niveaux de contrainte déterminés;


d) voldoende aandacht wordt besteed aan het risico van vermoeiing ten gevolge van trillingen in de pijpen;

d) que le risque de fatigue dû aux vibrations dans les tuyaux est correctement pris en compte;


d) voldoende aandacht wordt besteed aan het risico van vermoeiing ten gevolge van trillingen in de pijpen;

d) que le risque de fatigue dû aux vibrations dans les tuyaux est correctement pris en compte;


b) indien er risico van kruip of vermoeiing bestaat, passende proeven die worden afgestemd op de gebruiksomstandigheden waarvoor de apparatuur ontworpen is, bijvoorbeeld: de bedrijfsduur bij gespecificeerde temperaturen, aantal cycli op de bepaalde spanningsniveaus enz.;

b) lorsque le risque de fluage ou de fatigue existe, des essais appropriés déterminés en fonction des conditions de service prévues pour l'équipement, par exemple: durée de service à des températures spécifiées, nombre de cycles à des niveaux de contrainte déterminés, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico van vermoeiing' ->

Date index: 2024-08-15
w