ervoor te zorgen dat in het surveillancesysteem, dat ontwikkeld wordt krachtens Beschikking 98/2119/EG van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een netwerk van epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Gemeenschap, plaats wordt ingeruimd voor ziekten die veroorzaakt worden door tegen antimicrobiële middelen resistente micro-organismen;
à veiller à ce que le système de surveillance qui est actuellement mis au point conformément à la décision 98/2119/CE du Parlement européen et du Conseil instaurant un réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles dans la Communauté s'intéresse aux maladies causées par les micro-organismes qui présentent une résistance aux antibiotiques ;