Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico op schade blijft echter » (Néerlandais → Français) :

Het risico van misbruik voor criminele doeleinden blijft echter niet beperkt tot nieuwe teksten.

Toutefois, les risques d'utilisation criminelle ne se limitent pas aux seuls nouveaux textes.


Het risico op schade blijft echter bestaan.

Néanmoins, le risque existe bel et bien.


Twee pools die respectievelijk een aandeel van 75 % en 25 % van de schade dekken, met een totale limiet van 1,2 miljard euro; de eerste pool sluit echter het segment "periode 10-30 jaar" uit van dekking en de tweede pool aanvaardt een aandeel van 100 % op dit segment, met dien verstande echter dat de globale limiet van zijn verbintenis op 300 miljoen euro blijft staan, of 25 % van 1,2 miljard.

Soit deux pools couvrant en quotité respectivement 75 % et 25 % des dommages à concurrence d'une limite totale de 1,2 milliard d'euros ; le premier pool exclut toutefois de sa couverture le segment "période 10-30 ans", et le second pool accepte une quotité de 100 % sur ce segment, étant entendu toutefois que la limite globale de son engagement reste fixée à 300 millions d'euros, soit 25 % de 1,2 milliard.


Het risico op een foutieve interpretatie van artikel 48 blijft echter bestaan.

Cependant il reste le risque d'une interprétation erronée à l'article 48.


Het laatste nieuws dat de minister over het Virungapark vernomen heeft blijft echter ietwat verontrustend inzake het risico dat er zich een exploratiefase ontwikkelt.

Les derniers échos que le ministre a reçus du parc des Virungas restent cependant toujours un peu inquiétants quant au risque de voir se développer la phase d'exploration.


Het risico op een foutieve interpretatie van artikel 48 blijft echter bestaan.

Cependant il reste le risque d'une interprétation erronée à l'article 48.


Uit artikel 6 van richtlijn 2004/83/EG blijkt echter dat de status van subsidiaire bescherming wordt verleend tegen het reële risico op ernstige schade in geval van terugkeer naar het land van herkomst, voor zover er sprake is van een directe of indirecte verantwoordelijkheid van de staat van het land van herkomst voor het optreden van die schade, net zoals de status van vluchteling slechts wordt verleend tegen het risico op vervol ...[+++]

Il ressort toutefois de l'article 6 de la directive 2004/83/CE que le statut de protection subsidiaire est accordé pour parer au risque réel de subir des atteintes graves en cas de retour dans le pays d'origine, pour autant qu'il soit question d'une responsabilité d'État directe ou indirecte du pays d'origine dans la survenue de ce préjudice, tout comme le statut de réfugié n'est accordé que pour parer à un risque de persécution, dont cet État est directement ou indirectement responsable:


Bij deze overtredingen mag er echter geen sprake zijn van enig lichamelijk letsel of van materiële schade, zoniet blijft het bestaande systeem van kracht (zo blijft de burgerlijke partijstelling onaangeroerd).

Cependant, aucune de ces infractions ne doit avoir causé des lésions corporelles ou des dégâts matériels; sinon le système existant reste en vigueur (on ne touche pas à la constitution de partie civile, par exemple).


De lidstaat van de verzoekende instantie blijft echter aansprakelijk ten aanzien van de lidstaat van de aangezochte instantie voor alle gemaakte kosten en opgelopen schade als gevolg van maatregelen die door een rechtbank als ongegrond worden beschouwd wat de inhoud van de intracommunautaire inbreuk betreft.

Cependant, lorsque des mesures sont jugées infondées par une juridiction, l'État membre de l'autorité requérante reste responsable, vis-à-vis de l'État membre de l'autorité requise, de tout coût supporté et de toute perte subie de ce fait, pour tout ce qui a trait au fond de l'infraction intracommunautaire.


De lidstaat van de verzoekende instantie blijft echter aansprakelijk ten aanzien van de lidstaat van de aangezochte instantie voor alle gemaakte kosten en opgelopen schade als gevolg van maatregelen die door een rechtbank als ongegrond worden beschouwd wat de inhoud van de intracommunautaire inbreuk betreft.

Cependant, lorsque des mesures sont jugées infondées par une juridiction, l'État membre de l'autorité requérante reste responsable, vis-à-vis de l'État membre de l'autorité requise, de tout coût supporté et de toute perte subie de ce fait, pour tout ce qui a trait au fond de l'infraction intracommunautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico op schade blijft echter' ->

Date index: 2022-05-08
w