Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Bruto risico
Counselen bij huiselijk geweld
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Evalueren van risico op geweld
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrafamilaal geweld
Intrinsiek risico
Partnergeweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Slachtoffer van fysiek geweld
Verkrachting
Verrichting zonder risico

Traduction de «risico op geweld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evalueren van risico op geweld

évaluation des risques de violence


huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


slachtoffer van fysiek geweld

victime de maltraitance physique


counselen bij huiselijk geweld

counseling relatif aux sévices domestiques




in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 3. de inspanningen die in het verleden geleverd werden om geweld tegen kinderen in gewapende conflicten op de internationale agenda te plaatsen, uit te breiden naar alle contexten die de kwetsbaarheid van kinderen vergroten (armoede, klimaatverandering, natuurrampen, gewapend geweld, ..) en het risico op geweld tegen hen verhogen, en :

« 3. de faire en sorte que les efforts qui ont été déployés dans le passé pour inscrire à l'agenda la violence à l'encontre des enfants dans le cadre de conflits armés soient étendus à tous les contextes favorisant la vulnérabilité des enfants (pauvreté, changement climatique, catastrophes naturelles, violence armée ..) qui aggravent le risque de violence à leur égard,


In het voorstel van resolutie wordt ook gewezen op de verschillende dimensies van de problematiek, zoals de genderdimensie (jongens en meisjes worden op verschillende manieren geconfronteerd met geweld) en op de meer algemene trends en evoluties die het risico op geweld tegen kinderen vergroten, zoals migratie, epidemieën en natuurrampen.

La proposition de résolution fait également référence à plusieurs aspects de la problématique, comme la dimension du genre (les garçons et les filles ne sont pas confrontés de la même manière à la violence), les tendances et évolutions plus générales qui augmentent le risque de violences à l'encontre des enfants, comme les migrations, les épidémies et les catastrophes naturelles.


In het voorstel van resolutie wordt ook gewezen op de verschillende dimensies van de problematiek, zoals de genderdimensie (jongens en meisjes worden op verschillende manieren geconfronteerd met geweld) en op de meer algemene trends en evoluties die het risico op geweld tegen kinderen vergroten, zoals migratie, epidemieën en natuurrampen.

La proposition de résolution fait également référence à plusieurs aspects de la problématique, comme la dimension du genre (les garçons et les filles ne sont pas confrontés de la même manière à la violence), les tendances et évolutions plus générales qui augmentent le risque de violences à l'encontre des enfants, comme les migrations, les épidémies et les catastrophes naturelles.


Wanneer mijn informatie juist is, beweren bepaalde werkgevers dat er geen enkel wetenschappelijk geijkt instrument bestaat waarmee het risico van geweld of pesterijen objectief kan worden geanalyseerd.

En effet, en l'état de mon information, certains employeurs avanceraient qu'aucun outil validé scientifiquement n'existe pour permettre d'analyser objectivement les risques de violence ou de harcèlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer en meer hulpverleners bevinden zich in gevaarlijke situaties en lopen het risico met geweld te worden aangevallen.

De plus en plus de travailleurs humanitaires se trouvent dans des situations précaires, sous la menace d'attaques violentes.


Het Hof brengt in herinnering dat in het stelsel van de richtlijn het bestaan van een gewapend conflict slechts kan leiden tot toekenning van de subsidiaire bescherming indien de mate van willekeurig geweld dermate hoog is dat de verzoeker, louter door zijn aanwezigheid op het betrokken grondgebied, een reëel risico op ernstige en individuele bedreiging van zijn leven of zijn persoon zou lopen.

La Cour rappelle que, dans le régime institué par la directive, l’existence d’un conflit armé ne peut conduire à l’octroi de la protection subsidiaire que si le degré de violence aveugle atteint un niveau tel que le demandeur court un risque réel de subir des menaces graves et individuelles contre sa vie ou sa personne du seul fait de sa présence sur le territoire concerné.


De EU is bijzonder verontrust over de recente escalatie van het geweld en veroordeelt nogmaals in de krachtigste bewoordingen het brute optreden van de Syrische overheid, dat het risico met zich meebrengt dat de spiraal van geweld, sektarische botsingen en militarisering nog wordt versterkt.

L'UE est particulièrement inquiète de l'escalade de la violence constatée dernièrement et réaffirme qu'elle condamne avec la plus grande fermeté la répression brutale exercée par le gouvernement syrien, qui risque d'aggraver encore davantage la spirale de la violence, les affrontements interconfessionnels et la militarisation.


Wanneer mijn informatie juist is, beweren bepaalde werkgevers dat er geen enkel wetenschappelijk geijkt instrument bestaat waarmee het risico van geweld of pesterijen objectief kan worden geanalyseerd.

En effet, en l'état de mon information, certains employeurs avanceraient qu'aucun outil validé scientifiquement n'existe pour permettre d'analyser objectivement les risques de violence ou de harcèlement.


verontrust de risico's in ogenschouw nemend die dat geweld inhoudt voor het vredesproces dat door het op 28 augustus 2000 in Arusha gesloten akkoord toch weer op gang is gebracht,

mesurant avec inquiétude les risques que cette violence fait courir au processus de paix pourtant relancé par l'accord conclu à Arusha le 28 août 2000,


Ongerust over het toenemend geweld in Ivoorkust, enkele weken voor de presidentiële verkiezingen op 22 oktober, en over het risico van een destabilisatie voor de gehele regio, die hiervan het gevolg zou kunnen zijn, spreekt de Europese Unie de wens uit dat alle politieke krachten in Ivoorkust die tot een vermindering van de spanning kunnen bijdragen, aan de ontmoeting zullen deelnemen.

Inquiète de la montée de la violence en Côte d'Ivoire, à quelques semaines de l'élection présidentielle du 22 octobre, et des risques de déstabilisation qui en résultent pour toute la région, l'Union européenne appelle de ses voeux la participation de toutes les forces politiques ivoiriennes à cette rencontre susceptible de concourir à l'apaisement des tensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico op geweld' ->

Date index: 2022-07-01
w