Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risico dat water wordt ingeslikt ongeveer even " (Nederlands → Frans) :

Hij meent dat, strikt genomen, het risico op zwangerschap ongeveer even klein is bij het gebruik van de pil als bij het gebruik van het condoom.

Il pense que, strictement parlant, le risque de grossesse est à peu près aussi faible si on utilise la pilule ou si on emploie le préservatif.


Art. I. 4-34.- Na minstens vier opeenvolgende weken afwezigheid wegens om het even welke ziekte, aandoening of ongeval of wegens bevalling, worden de werknemers tewerkgesteld aan een veiligheidsfunctie, een functie met verhoogde waakzaamheid of een activiteit met welbepaald risico verplicht aan een onderzoek bij werkhervatting onderworpen.

Art. I. 4-34.- Après une absence de quatre semaines consécutives au moins, due soit à une maladie, à une affection ou à un accident quelconques, soit après un accouchement, les travailleurs occupés à un poste de sécurité, à un poste de vigilance ou à une activité à risque défini, sont obligatoirement soumis à un examen de reprise du travail.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten ...[+++]

3° au paragraphe 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° lorsqu'elles se déroulent complètement sur la voie publique, pour autant qu'elles ne respectent pas la législation en vigueur en matière de Code de la route et pour autant qu'elles se déroulent dans une zone qui produit des eaux minérales naturelles et eaux de sources, les activités de sports moteurs de véhicules automobiles mus par un moteur à combustion interne, y compris les prototypes et les véhicules à usage exclusivement récréatif, respectent, sans préjudice des au ...[+++]


(e) een beoordeling of deze controle ook representatieve informatie oplevert voor andere beoefende recreatieve activiteiten waarbij het risico dat water wordt ingeslikt ongeveer even groot is als bij baden (bijv. windsurfen of kajakken).

(e) une évaluation permettant de déterminer si ce contrôle fournit également des informations représentatives pour d'autres activités de plaisance pratiquées qui présentent un risque d'avaler de l'eau semblable à celui encouru lors d'une baignade (par exemple planche à voile, canoë-kayak).


(e) een beoordeling of deze controle ook representatieve informatie oplevert voor de beoefende watersport waarbij het risico dat water wordt ingeslikt ongeveer even groot is (b.v. windsurfen, kajakken, waterskiën, jetskiën, duiken, kanovaren, zeilen en mogelijke nieuwe soorten van watersport).

(e) une évaluation permettant de déterminer si ce contrôle fournit également des informations représentatives pour les sports nautiques pratiqués qui présentent un risque d'avaler de l'eau semblable à celui encouru lors de la natation (par exemple, planche à voile, kayak, ski nautique, moto marine, plongée, canoë, voile et autres variétés possibles de sports nautiques).


In afwijking van de §§ 1 en 2 bepaalt de Koning de modaliteiten voor de toegang tot de veiligheidszones in geval van hoogdringendheid gemotiveerd door een nucleair incident of ongeval, of door om het even welke oorzaak die van dien aard is dat ze, op imminente wijze, hetzij tot een abnormaal radiologisch risico voor de bevolking, de werknemers of het leefmilieu, hetzij tot ernstige schade aan personen of goederen kan leiden.

Par dérogation aux §§ 1 et 2, le Roi définit les modalités d'accès aux zones de sécurité en cas d'urgence motivée par l'occurrence d'un incident ou d'un accident nucléaire ou par toute cause de nature à provoquer, de manière imminente, soit un risque radiologique anormal pour la population, les travailleurs ou l'environnement soit des dommages graves aux personnes ou aux biens.


Bij deze activiteiten en recreatieve of wedstrijdsporten is het risico om water binnen te krijgen even groot als bij gewoon zwemmen en daar zijn wij ons allen van bewust.

Ces activités et ces sports de loisir ou de compétition comportent un risque tout aussi élevé d’avaler de l’eau que la simple baignade et nous en sommes tous conscients.


Uit een vergelijking per sector tussen kleine en grotere bedrijven bleek dat de risico's ongeveer even groot waren.

Une comparaison entre les petites et les grandes entreprises secteur par secteur indique que leurs niveaux de risques sont semblables.


(4) "Watersport" : die activiteiten waarbij instrumenten worden gebruikt om zich over het water te bewegen en waarbij een significant risico bestaat dat water wordt ingeslikt.

4) "sports nautiques": les activités au cours desquelles des dispositifs sont utilisés pour se déplacer dans l'eau, présentant un risque sérieux d'avaler de l'eau.


“Andere recreatieve activiteiten”: die activiteiten waarbij instrumenten worden gebruikt om zich over het water te bewegen en waarbij een significant risico bestaat dat water wordt ingeslikt, zoals surfen, windsurfen en kajakken.

4) "autres activités de plaisance": les activités au cours desquelles des dispositifs sont utilisés pour se déplacer dans l'eau, présentant un risque sérieux d'avaler de l'eau, telles que le surf, la planche à voile, le canoë-kayak.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico dat water wordt ingeslikt ongeveer even' ->

Date index: 2024-03-06
w