Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Personenvennootschap
Vennootschap onder firma
Vervoer onder douanecontrole
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «rijzen zie onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

société de personnes [ société en nom collectif ]




werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel van de opmerkingen hielden verband met de beslissing van de Senaat om de procedures te uniformiseren, een beslissing die volgens het Hof van Cassatie moeilijkheden deed rijzen (zie onder meer blz. 6, 7, 13, 31, 32, 35 en 40 van de nota van het Hof van Cassatie).

Beaucoup des remarques formulées étaient liées à la décision du Sénat d'unifier les procédures, décision qui, selon la Cour de cassation, suscitait des difficultés (voir notamment les p. 6, 7, 13, 31, 32, 35 et 40 de la note de la Cour de cassation).


Veel van de opmerkingen hielden verband met de beslissing van de Senaat om de procedures te uniformiseren, een beslissing die volgens het Hof van Cassatie moeilijkheden deed rijzen (zie onder meer blz. 6, 7, 13, 31, 32, 35 en 40 van de nota van het Hof van Cassatie).

Beaucoup des remarques formulées étaient liées à la décision du Sénat d'unifier les procédures, décision qui, selon la Cour de cassation, suscitait des difficultés (voir notamment les p. 6, 7, 13, 31, 32, 35 et 40 de la note de la Cour de cassation).


Het gebruik van deze techniek kan in de toekomst het wegnemen van organen overbodig maken, wat vaak gepaard gaat met misbruiken ­ vooral in de derdewereldlanden ­ en met zwendel in organen. Dat geldt ook voor de xenotransplantaties, die weer andere problemen doen rijzen, onder andere rond de status van dieren. Bovendien wekt het idee om menselijke organen te vervangen door dierlijke een vage, oeroude angst op (zie boven).

Son utilisation pourrait, dans l'avenir, rendre inutiles les prélèvements d'organes ­ souvent source d'abus notamment dans les pays du tiers-monde, de commercialisation larvée des organes ­, ainsi que les xénogreffes qui soulèvent d'autres problèmes tenant au statut des animaux eux-mêmes ainsi d'ailleurs qu'à une certaine crainte ancestrale de recevoir des organes d'animaux pour remplacer des organes humains (voir plus haut).


(178) Zie een meer algemene uiteenzetting hierna, onder nr. 107, over de moeilijkheden die rijzen wanneer een van de partijen bij de overeenkomst aangaande het draagmoederschap die overeenkomst wil beëindigen.

(178) Voir, plus bas, un exposé plus général, au no 107, sur les difficultés qui se posent lorsque l'une des parties à la convention tendant à la gestation pour autrui souhaite y mettre fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van deze techniek kan in de toekomst het wegnemen van organen overbodig maken, wat vaak gepaard gaat met misbruiken ­ vooral in de derdewereldlanden ­ en met zwendel in organen. Dat geldt ook voor de xenotransplantaties, die weer andere problemen doen rijzen, onder andere rond de status van dieren. Bovendien wekt het idee om menselijke organen te vervangen door dierlijke een vage, oeroude angst op (zie boven).

Son utilisation pourrait, dans l'avenir, rendre inutiles les prélèvements d'organes ­ souvent source d'abus notamment dans les pays du tiers-monde, de commercialisation larvée des organes ­, ainsi que les xénogreffes qui soulèvent d'autres problèmes tenant au statut des animaux eux-mêmes ainsi d'ailleurs qu'à une certaine crainte ancestrale de recevoir des organes d'animaux pour remplacer des organes humains (voir plus haut).


Dit oordeel vermeldt onder andere of het onderzoek twijfels doet rijzen omtrent de verklaringen die zijn vervat in de in artikel 7, lid 3, onder b), bedoelde beheersverklaring.

L'avis indique notamment si l'examen fait planer un doute sur les affirmations figurant dans la déclaration d'assurance de gestion visée à l'article 7, paragraphe 3, point b).


E. overwegende dat diverse onderzoeken en gerechtelijke procedures in de afgelopen jaren, onder andere in de zaken Magnitsky, Chodorkovsky en Politkovskaja, twijfel hebben doen rijzen aan de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de justitiële instellingen van de Russische Federatie; overwegende dat bovengenoemde geruchtmakende zaken slechts de in het buitenland bekendste voorbeelden zijn van het feit dat de Russische staat ste ...[+++]

E. considérant que, ces toutes dernières années, plusieurs jugements et actions en justice, notamment les affaires Magnitski, Khodorkovski et Politkovskaïa, ont jeté le doute sur l'indépendance et l'impartialité des institutions judiciaires de la Fédération de Russie; que les affaires très médiatisées mentionnées plus haut ne sont que les cas les plus connus en dehors de la Russie, ce qui témoigne de l'échec systématique de l'État russe à faire respecter l'état de droit et à apporter la justice à ses citoyens,


Dit oordeel vermeldt onder andere of het onderzoek twijfels doet rijzen over de beweringen in de in artikel 7, lid 3, onder b), bedoelde beheersverklaring.

L'avis déclare, entre autres choses, si l'examen remet en question les assertions figurant dans la déclaration d'assurance de gestion visée à l'article 7, paragraphe 3, point b) .


Dit oordeel vermeldt onder andere of het onderzoek twijfels doet rijzen over de beweringen in de in artikel 7, lid 3, onder b), bedoelde beheersverklaring.

L'avis déclare, entre autres choses, si l'examen remet en question les assertions figurant dans la déclaration d'assurance de gestion visée à l'article 7, paragraphe 3, point b).


De amendementen 51, 52 en 44, die in het gewijzigde voorstel van de Commissie ten dele werden overgenomen, zijn inhoudelijk ook terug te vinden in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, in artikel 72 onder c) and 75, lid 2 onder a) betreffende de Administratieve Commissie en het Raadgevend Comité: daardoor worden de regels betreffende meer samenwerking en een snelle reactie op problemen die rijzen, aanzienlijk verscherpt..

Les amendements 51, 52 et 44, qui ont été en partie acceptés dans la proposition modifiée de la Commission, sont également reflétés en substance dans la position commune du Conseil, aux articles 72 c) et 75 2 bis) concernant la commission administrative et le comité consultatif: ils insistent de façon significative sur l'obligation d'une meilleure coopération et d'une prompte réponse aux problèmes qui surviennent.


w