Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch berekenen
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Autistische stoornis
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Syndroom van Kanner
Tandenknarsen
Voorbeelden zijn onder meer
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Traduction de «rijzen specifieke problemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Subcomité belast met de specifieke problemen van de minstontwikkelde, de niet aan zee grenzende en de insulaire staten

sous-comité chargé des problèmes spécifiques des pays les moins développés, enclavés et insulaires


analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

exécuter des calculs mathématiques et analytiques


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bepalingen van deze titel doen geen afbreuk aan de mogelijkheid voor de werkgever om voor specifieke problemen die rijzen in verband met het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en die een bijzondere deskundigheid vergen die niet verplicht aanwezig is in de externe dienst, een beroep te doen op andere diensten of instellingen die gespecialiseerd zijn of bijzonder bevoegd zijn op de domeinen bedoeld in artikel 4 van de wet en op het vlak van de mindervalide werknemers.

Les dispositions du présent titre ne portent pas préjudice à la possibilité pour l'employeur de faire appel à d'autres services ou institutions qui sont spécialisés ou sont particulièrement compétents dans les domaines visés à l'article 4 de la loi et le domaine des travailleurs moins valides pour des problèmes spécifiques qui surviennent en relation avec le bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et qui nécessitent le recours à une compétence particulière qui n'est pas obligatoirement présente dans le service externe.


Wanneer het een ziekenhuisopname van kinderen betreft, rijzen specifieke problemen : de technische verrichtingen nemen veel meer tijd in beslag wanneer het een kind betreft en de ziekenhuisopname van een kind vereist een ruimere personeelsbezetting dan die van volwassenen.

Lorsqu'il s'agit d'hospitalisation pédiatrique, des problèmes spécifiques se posent : les actes techniques prennent beaucoup plus de temps lorsqu'il s'agit d'un enfant, et l'hospitalisation d'un enfant exige un encadrement beaucoup plus important que pour des adultes.


Overwegende dat het onthaal van pas aangeworven werknemers zoals bepaald in artikel 1, § 3 van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid, hierna "logistieke werknemers" genoemd, de uitdrukking is van de belangstelling die de werkgever, de werknemers en hun vertegenwoordigers betuigen voor de persoon van de nieuw aangeworven werknemer en van hun begrip van de bijzondere problemen die rijzen vanaf de eerste contacten met de specifieke context van werken ...[+++]

Considérant que l'accueil des travailleurs nouvellement engagés, visés à l'article 1, § 3 de l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, et dénommés ci-après "travailleurs logistiques", est l'expression de l'intérêt que l'employeur, les travailleurs et leurs représentants témoignent à la personne du travailleur nouvellement engagé et de la compréhension des problèmes particuliers qui se posent lors des premiers contacts avec le contexte spécifique ...[+++]


3) Is de samenwerking met alle Gemeenschappen identiek of rijzen er specifieke problemen?

3) La collaboration est-elle identique avec toutes les Communautés ou bien des problèmes spécifiques se posent-ils ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn dus structurele maatregelen nodig voor dit arrondissement dat geconfronteerd wordt met specifieke problemen, die overigens niet alleen aan Franstalige kant rijzen.

Des mesures structurelles s'imposent donc pour cet arrondissement qui connaît des problèmes spécifiques, lesquels ne se posent du reste pas exclusivement du côté francophone.


Het ontwerp doet twee specifieke problemen rijzen :

Le projet pose deux problèmes spécifiques:


Zo collectiestukken op geen enkele wijze verkocht, uitgewisseld of afgestoten kunnen worden (voorafgaandelijk aan de vernietiging ervan bijvoorbeeld), rijzen er specifieke problemen in de publieke collecties waar geen oplossing voor te vinden is.

En l'absence de toute possibilité de vente, d’échange ou de déclassement (préalable, par exemple, à une destruction), certains problèmes spécifiques se présentant dans des collections publiques ne trouvent pas de solution.


Hoewel er op het niveau van de Europese Unie verscheidene maatregelen zijn genomen om voor de burger een hoog niveau van veiligheid te garanderen, is het immers nodig dat specifieke problemen die kunnen rijzen wanneer iemand verdachte of beklaagde is in een strafprocedure, worden opgelost.

En effet, même si diverses mesures ont été prises au niveau de l'Union européenne pour garantir un niveau élevé de sécurité aux citoyens, il est également nécessaire de régler les problèmes particuliers qui peuvent se poser lorsqu'une personne est soupçonnée ou poursuivie dans le cadre d'une procédure pénale.


Bovendien zal de Commissie de evolutie van de specifieke opleiding van huisartsen in de lidstaten onderzoeken, alsook de omvang van de problemen die zouden kunnen rijzen door de verschillen inzake opleidingsduur.

De plus, la Commission examinera l'évolution de la formation spécifique du médecin généraliste dans les États membres et l'ampleur des problèmes qui résulteraient de différences en matière de durée de formation.


Dat zal in Brussel specifieke problemen doen rijzen.

Cette réduction posera des problèmes particuliers à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijzen specifieke problemen' ->

Date index: 2022-05-31
w