Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rijzen er steeds meer twijfels » (Néerlandais → Français) :

Vooral in verband met cannabis-produkten rijzen er steeds meer twijfels over de hardere aanpak dan bij alcohol of tabak.

C'est ainsi qu'en ce qui concerne plus particulièrement les dérivés du cannabis, on se demande de plus en plus s'il est bien légitime de s'attaquer plus durement à la consommation de ceux-ci qu'à la consommation d'alcool ou de tabac.


Vooral in verband met cannabis-produkten rijzen er steeds meer twijfels over de hardere aanpak dan bij alcohol of tabak.

C'est ainsi qu'en ce qui concerne plus particulièrement les dérivés du cannabis, on se demande de plus en plus s'il est bien légitime de s'attaquer plus durement à la consommation de ceux-ci qu'à la consommation d'alcool ou de tabac.


Hoewel steeds meer plattelandsgebieden in de EU de invloed van andere factoren dan de landbouw ondervinden, leidt het geen twijfel dat vooral afgelegen, ontvolkte en grotendeels van de landbouw afhankelijke gebieden het bijzonder moeilijk hebben om de economische en sociale duurzaamheid te waarborgen.

Même si dans l’Union européenne un nombre toujours plus important de ces zones seront influencées par des facteurs ne relevant pas de l’agriculture, les régions éloignées, dépeuplées ou largement dépendantes de l’agriculture seront confrontées à des problèmes particuliers en ce qui concerne leur viabilité économique et sociale.


Naarmate de bespreking vordert, rijzen er steeds meer vragen omtrent de koppeling tussen het gemene strafrecht en de nieuwe bepalingen.

À mesure que la discussion avance, les questions se multiplient à propos de l'articulation entre le droit pénal commun et les nouvelles dispositions.


Naarmate de bespreking vordert, rijzen er steeds meer vragen omtrent de koppeling tussen het gemene strafrecht en de nieuwe bepalingen.

À mesure que la discussion avance, les questions se multiplient à propos de l'articulation entre le droit pénal commun et les nouvelles dispositions.


Er rijzen terecht steeds meer vragen bij het systematische gebruik van gewasbeschermingsmiddelen.

L'utilisation systématique de pesticides est de plus en plus, à juste titre, remise en question.


Herhaalde schendingen van mensenrechten en de rechtstreekse vervolging van mensenrechtenverdedigers doen steeds meer twijfels rijzen over de geschiktheid van dit land om een organisatie voor te zitten die strijdt voor de tenuitvoerlegging van democratische grondbeginselen.

Les violations répétées des droits de l’homme et la persécution directe des défenseurs des droits de l’homme suscitent de plus en plus de doutes quant à l’opportunité de confier à cet État la présidence d’une organisation qui se bat pour la mise en œuvre des principes démocratiques.


Natuurlijk spant de dollar nog de kroon bij internationale transacties en vormt deze nog steeds een veilige investering. Maar de gigantische schulden die de Verenigde Staten hebben opgebouwd om hun manier van leven door de rest van de wereld te laten financieren, zaaien steeds meer twijfels over het vermogen van de grootste economische macht om zijn verplichtingen na te komen.

Bien sûr, dans les transactions internationales le «roi dollar» reste prédominant et constitue toujours une valeur refuge. Mais les dettes abyssales accumulées par les États-Unis pour faire financer leur train de vie par le reste du monde, sèmeront de plus en plus de doutes sur la capacité de la première puissance économique d’honorer ses engagements.


21. erkent dat de werkomgeving steeds meer uitdagingen inhoudt naarmate het ondernemingsklimaat moeilijker wordt, de lokale tegenhangers minder ervaring hebben en er vaker zorgen rijzen over de integriteit;

21. constate également que l'environnement opérationnel devient de plus en plus difficile, l'ambiance dans le monde des affaires étant plus dure au fur et à mesure que l'expérience des partenaires locaux tend à s'amenuiser et que les problèmes d'intégrité tendent à se multiplier;


C. overwegende dat de Commissie erop wijst dat een groot aantal milieuproblemen feitelijk aan het toenemen zijn: de uitstoot van broeikasgassen stijgt overal ter wereld, het verlies aan biodiversiteit gaat in versneld tempo door, de vervuiling heeft nog altijd een belangrijke weerslag op de volksgezondheid, de EU produceert steeds meer afval en onze voetafdruk op het milieu wordt alsmaar duidelijker; overwegende dat een en ander serieuze vragen doet rijzen ...[+++]

C. considérant que la Commission relève le fait que l'environnement subit actuellement des pressions de plus en plus fortes dans certains domaines: les émissions mondiales de gaz à effet de serre sont en hausse, la perte de biodiversité s'accélère, la pollution a toujours des effets conséquents sur la santé publique, la quantité de déchets produits à l'intérieur de l'Union est en augmentation et notre empreinte écologique continue de prendre de l'ampleur; que cette situation soulève des questions graves à l'égard des incidences écologiquement dommageables des autres grandes politiques de l'Union,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijzen er steeds meer twijfels' ->

Date index: 2021-11-24
w