Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geslepen rijst
Gevitaminiseerde rijst
Ieder wat hem betreft
Ongepolijste rijst
Parboilled rijst
Rijst
Verbeterde rijst
Voorgekookte rijst

Vertaling van "rijst wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




gevitaminiseerde rijst | verbeterde rijst

riz dit enrichi


parboilled rijst | voorgekookte rijst

riz blanchi étuvé | riz étuvé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vraag rijst of door het op algemene wijze vermelden van ' handelingen ', kan worden aangenomen dat artikel 134 van de richtlijn op een voldoende duidelijke en correcte wijze is omgezet, wat betreft het in artikel 132, lid 1, b), ervan bedoelde geval » (Parl. St, Kamer, 2015-2016, DOC 54-1520/001, p. 169).

La question se pose de savoir si en faisant mention d'une façon générale d'' opérations ', on peut considérer que l'article 134 de la directive est transposé d'une manière suffisamment précise et correcte en ce qui concerne le cas visé par son article 132, paragraphe 1, b) » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1520/001, p. 169).


4.1. Wat betreft de overeenstemming van artikel 44 van het ontwerp met verordening (EU) nr. 536/2014 rijst de vraag of de distributie van geneesmiddelen voor onderzoek en van auxiliaire geneesmiddelen niet volledig is geharmoniseerd bij de verordening en bijgevolg niet meer door de lidstaten kan worden geregeld.

4.1. En ce qui concerne la conformité de l'article 44 du projet avec le règlement (UE) n° 536/2014, la question se pose de savoir si la distribution de médicaments expérimentaux et auxiliaires n'est pas harmonisée dans sa totalité par le règlement et, par conséquent, ne peut plus être réglée par les Etats membres.


Bovendien rijst, specifiek wat betreft artikel 16, derde lid, van het ontwerp, de vraag of het hanteren van dit procedé in alle gevallen geschikt is wanneer het gaat om beslissingen over de ontvankelijkheid van het aanvraagdossier.

De surcroît, la question se pose de savoir, spécifiquement en ce qui concerne l'article 16, alinéa 3, du projet, si le recours à ce procédé est adéquat dans tous les cas lorsqu'il s'agit de décisions relatives à la recevabilité du dossier de la demande.


4.2.2. De vraag rijst of voor de bepalingen van het ontworpen besluit in zoverre die betrekking hebben op middelen die voorkomen op de lijsten van verdovende middelen en preparaten gevoegd bij het verdrag van 1961 en die strengere maatregelen inhouden ten aanzien van deze middelen en preparaten dan de maatregelen vervat in dat verdrag, ook een uitdrukkelijke rechtsgrond vereist is, zoals die door de wetgever is ingevoerd wat betreft het verdrag van 1971 (12).

4.2.2. La question se pose de savoir si, dans la mesure où les dispositions de l'arrêté en projet concernent des produits qui figurent sur les listes de stupéfiants et préparations annexées à la convention de 1961 et où elles prévoient des mesures plus strictes à l'égard de ces produits et préparations que celles prévues dans cette convention, il ne faut pas également prévoir un fondement juridique exprès, tel que celui que le législateur a instauré en ce qui concerne la convention de 1971 (12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de Raad van State rijst wat betreft paragraaf 3 de vraag hoe de griffier of de secretaris die niet slaagt voor de gecertificeerde opleiding nº 2 aanspraak op de competentietoelage kan verliezen, aangezien, om deze toelage te genieten, men geslaagd dient te zijn voor gecertificeerde opleiding nº 2.

Pour le Conseil d'État, le paragraphe 3 suscite la question de savoir comment le greffier ou le secrétaire qui ne réussit pas la formation certifiée 2 pourrait perdre le bénéfice de l'allocation de compétences puisque, pour bénéficier de cette allocation, il faut avoir réussi la formation certifiée 2.


Eenzelfde probleem rijst wat betreft het bezit en de handel in hormonale stoffen (wet van 24 februari 1921 en koninklijk besluit van 12 april 1974) : daar zal moeten geijverd worden voor zeer goede afspraken met de juridische dienst van het ministerie van Volksgezondheid, teneinde als het ware een protocol uit te werken op basis van hetwelk vaststellingen in verband met inbreuken op deze wetgeving steeds overgemaakt worden aan de procureur des Konings en nooit worden afgedaan met een administratieve geldboete.

Le même problème se pose pour ce qui est de la possession et du commerce de substances hormonales (loi du 24 février 1921 et arrêté royal du 12 avril 1974) : il conviendra dans ce cadre de conclure de très bons accords avec le service juridique du ministère de la Santé publique afin d'établir un protocole sur la base duquel toute constatation d'une infraction à cette législation devra nécessairement être communiquée au procureur du Roi et ne pourra en aucun cas être traitée par une amende administrative.


Voor de Raad van State rijst wat betreft paragraaf 3 de vraag hoe de griffier of de secretaris die niet slaagt voor de gecertificeerde opleiding nº 2 aanspraak op de competentietoelage kan verliezen, aangezien, om deze toelage te genieten, men geslaagd dient te zijn voor gecertificeerde opleiding nº 2.

Pour le Conseil d'État, le paragraphe 3 suscite la question de savoir comment le greffier ou le secrétaire qui ne réussit pas la formation certifiée 2 pourrait perdre le bénéfice de l'allocation de compétences puisque, pour bénéficier de cette allocation, il faut avoir réussi la formation certifiée 2.


Meer ten gronde rijst de vraag of de invrijheidsstelling van een gedetineerde niet dient te geschieden met inachtneming van de bepalingen betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling, zowel wat de tijdsvoorwaarden betreft (artikel 27), als wat betreft de voorwaarden gesteld in de artikelen 42 tot 44 en 70, tweede en derde lid.

De manière plus fondamentale, la question se pose de savoir si tout détenu remis en liberté ne doit pas l'être en respectant les dispositions relatives à la libération conditionnelle, tant en ce qui concerne les conditions de temps (article 27) que les conditions prévues aux articles 42 à 44 et 70, alinéas 2 et 3.


Meer ten gronde rijst de vraag of de invrijheidsstelling van een gedetineerde niet dient te geschieden met inachtneming van de bepalingen betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling, zowel wat de tijdsvoorwaarden betreft (artikel 27), als wat betreft de voorwaarden gesteld in de artikelen 42 tot 44 en 70, tweede en derde lid.

De manière plus fondamentale, la question se pose de savoir si tout détenu remis en liberté ne doit pas l'être en respectant les dispositions relatives à la libération conditionnelle, tant en ce qui concerne les conditions de temps (article 27) que les conditions prévues aux articles 42 à 44 et 70, alinéas 2 et 3.


Deze verordening betreft de gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor rijst, die voordien was vervat in Verordening (EG) nr. 3072/1995

Le présent règlement concerne l'organisation commune du marché (OCM) du riz, précédemment régie par le règlement (CE) n° 3072/1995




Anderen hebben gezocht naar : geslepen rijst     gevitaminiseerde rijst     ieder wat hem betreft     ongepolijste rijst     parboilled rijst     verbeterde rijst     voorgekookte rijst     rijst wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijst wat betreft' ->

Date index: 2022-03-16
w