Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
CCR
Centrale Commissie voor de Rijnvaart
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «rijnvaart heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Centrale Commissie voor de Rijnvaart

Commission Centrale pour la Navigation du Rhin


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


Centrale Commissie voor de Rijnvaart [ CCR ]

Commission centrale pour la navigation du Rhin [ CCNR | Commission centrale pour la navigation rhénane ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Centrale Commissie voor de Rijnvaart heeft op 28 april 1999 een dergelijk besluit en Reglement goedgekeurd.

La Commission centrale pour la navigation du Rhin a adopté pareille résolution et pareil règlement le 28 avril 1999.


In 1990 heeft de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR) een Werkgroep belast met het onderzoek van de problematiek scheepsafval in de Rijnvaart.

En 1990, la Commission centrale pour la Navigation du Rhin (C.C.R) a chargé un Groupe de travail d'examiner la problématique des déchets survenant à bord dans le cadre de la navigation rhénane.


In 1990 heeft de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR) een Werkgroep belast met het onderzoek van de problematiek scheepsafval in de Rijnvaart.

En 1990, la Commission centrale pour la Navigation du Rhin (C.C.R) a chargé un Groupe de travail d'examiner la problématique des déchets survenant à bord dans le cadre de la navigation rhénane.


Het CMNI Verdrag werd aangenomen door de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR), de Donaucommissie en de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (ECE/VN) tijdens de gezamenlijk georganiseerde Diplomatieke Conferentie die van 25 september tot 3 oktober 2000 te Boedapest heeft plaatsgevonden.

La Convention CMNI a été adoptée par la Conférence diplomatique organisée conjointement par la Commission centrale pour la navigation du Rhin (CCNR), la Commission du Danube et la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE/ONU), qui s'est tenue à Budapest du 25 septembre au 3 octobre 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finaal werd het Verdrag inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren (Convention relative au Contrat de transport de Marchandises en Navigation Intérieure — CMNI), hierna Verdrag genoemd, aangenomen door de gezamenlijk door de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR), de Donaucommissie en de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (ECE/VN) georganiseerde Diplomatieke Conferentie die van 25 september tot 3 oktober 2000 te Boedapest heeft plaatsgevonden.

Finalement, la Convention relative au Contrat de transport de Marchandises en Navigation Intérieure (CMNI), nommée ci-après la Convention, a été adoptée par la Conférence diplomatique organisée conjointement par la Commission centrale pour la Navigation du Rhin (CCR), la Commission du Danube et la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE/ONU), qui s'est tenue à Budapest du 25 septembre au 3 octobre 2000.


Zie in dezelfde zin advies 51.202/4, dat op 25 april 2012 is uitgebracht over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 5 juli 2012 « tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen teneinde de Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van de beroepskwalificaties om te zetten », advies 50.362/4, dat op 19 oktober 2011 is uitgebracht over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk ...[+++]

Dans le même sens, voir les avis 51.202/4 donné le 25 avril 2012 sur un projet devenu l'arrêté royal du 5 juillet 2012 « modifiant l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé en vue de transposer la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles », 50.362/4 donné le 19 octobre 2011 sur un projet devenu l'arrêté royal du 30 novembre 2011 « portant approbation de la Résolution 2010-I-8 du 2 juin 2010 de la Commission centrale pour la Navigation du Rhin adoptant le Règlement relatif au Personnel ...[+++]


Door de kwestie van de toelating van schepen met communautaire certificaten tot de Rijnvaart heeft dit dossier lange tijd stilgelegen in de Raad.

Ce dossier est resté longtemps bloqué au Conseil à cause de la question de l’accès des bateaux munis de certificats communautaires aux voies navigables rhénanes.


Daarvoor was het nodig de technische voorschriften van de Gemeenschap af te stemmen op de regels voor de Rijnvaart, want om veiligheidsredenen heeft de Centrale Commissie voor de Rijnvaart de technische toelating van schepen op basis van de oude richtlijn tot nu toe niet erkend.

Pour parvenir à cet objectif, les prescriptions techniques communautaires doivent être harmonisées avec les normes régissant la navigation sur le Rhin, car des questions de sécurité avaient précédemment poussé la Commission centrale pour la navigation du Rhin à ne pas reconnaître l’approbation technique de bateaux sur la base de l’ancienne directive.


Daarom heeft de EU tot nu toe geen wettelijke regelingen voor de Rijnvaart vast kunnen leggen, hoewel de Rijn 80 procent van alle goederen die in Europa over de binnenwateren worden vervoerd voor zijn rekening neemt.

À ce jour, donc, l’UE n’a pas été en mesure d’adopter quelque acte législatif que ce soit applicable au Rhin, bien que 80% de toutes les marchandises transportées sur les voies navigables intérieures passent par celui-ci.


Overwegende dat de Centrale Commissie voor de Rijnvaart op 25 april 1996 het nieuwe Reglement betreffende het verlenen van Rijnschipperspatenten in de vorm van Resolutie 1996-I-31 heeft aangenomen; dat bij Resolutie 1996-II-20 van 28 november 1996 daarvan een gedeeltelijk nieuwe redactie werd aangenomen; dat beide Resoluties voorzien dat ze in werking treden op 1 januari 1998; dat daardoor zowel de voorwaarden tot het verkrijgen van de geografische toepasselijkheid, als de vorm van het Rijnschipperspatent grondig werden gewijzigd i ...[+++]

Considérant que la Commission Centrale pour la navigation du Rhin a, par la Résolution 1996-I-31, adopté le 25 avril 1996 le nouveau Règlement relatif à la délivrance des patentes du Rhin; que, conformément à la Résolution 1996-II-20 du 28 novembre 1996, une nouvelle rédaction partielle fût adoptée; que les deux Résolutions prévoient qu'elles entrent en vigueur en date du 1 janvier 1998; qu'en conséquence les conditions d'attribution, leur application géographique ainsi que la forme des patentes du Rhin sont profondément modifiées par rapport au régime prévu dans la Résolution n° 25 du 14 mai 1975 de la Commission Centrale pour la nav ...[+++]




D'autres ont cherché : centrale commissie voor de rijnvaart     neventerm     overwegend corticale dementie     rijnvaart heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijnvaart heeft' ->

Date index: 2023-04-28
w