Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979
Rijn-regelen Antwerpen-Rotterdam 1956

Vertaling van "rijn tussen antwerpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


Rijn-regelen Antwerpen-Rotterdam 1956

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956


Overeenkomst tussen de Bondsraad van de Zwitserse Confederatie enerzijds en de Regeringen van de deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds met betrekking tot de vrachten en voorwaarden voor het vervoer van kolen en staal op de Rijn

Accord entre le Conseil fédéral de la Confédération suisse, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'autre part, relatif aux frets et conditions de transport pour le charbon et l'acier sur le Rhin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks het feit dat de IJzeren Rijn niet alleen voor Antwerpen, maar ook voor Limburg van belang is, dat het traject van de IJzeren Rijn beduidend korter is dan andere mogelijke trajecten, dat de IJzeren Rijn ook nog een aantal andere belangrijke kwalitatieve voordelen biedt in vergelijking met andere trajecten, dat voor de verwerking van de toekomstige spoortrafiek tussen Antwerpen en Duitsland de IJzeren Rijn van essentieel belang is en dat in vergelijking met andere projecten de kostprijs ervan zeer bescheiden ...[+++]

Bien que l'« IJzeren Rijn » soit important, non seulement pour Anvers, mais également pour le Limbourg, bien qu'il soit nettement plus court que les autres trajets possibles et présente une série d'autres avantages qualitatifs importants par rapport aux autres trajets, bien qu'il revête une importance essentielle pour le trafic ferroviaire futur entre Anvers et l'Allemagne et que son coût soit très modeste par comparaison avec les autres projets, il faudra faire un premier choix au vu de l'ensemble des tracés qui seront examinés.


­ de realisatie van enkele belangrijke werken op het netwerk om een aantal flessenhalzen weg te werken : de lijn 124 Brussel-Nijvel of Brussel-Ottignies op 4 sporen brengen, de lijn Brussel-Denderleeuw op 4 sporen brengen, de verbinding tussen de lijn 35 en 36 naar Leuven, de diabolo van de luchthaven (zowel in het kader van de toegankelijkheid van de luchthaven als het GEN rond Brussel), de tunnels Schuman-Josaphat, de tweede multimodale terminal in Brussel (de definitieve keuze van de inplanting van deze terminal is nog niet genomen ...[+++]

­ la réalisation de quelques travaux importants sur le réseau afin de supprimer un certain nombre de goulets d'étranglement : la ligne 124 Bruxelles-Nivelles ou Bruxelles-Ottignies devrait être portée à 4 bandes, la ligne Bruxelles-Denderleeuw à 4 bandes, la liaison entre les lignes 35 et 36 vers Louvain, le diabolo de l'aéroport (tant dans le cadre de l'accessibilité de l'aéroport que du RER autour de Bruxelles), le tunnel Schuman et Josaphat, le deuxième terminal multimodal à Bruxelles (le choix définitif de l'implantation de ce terminal n'a pas encore eu lieu), le renforcement de l'infrastructure à Bruxelles, le deuxième accès au port ...[+++]


De IJzeren Rijn is de in 1879, op grond van artikel 12 van het Belgisch-Nederlands Scheidingsverdrag van 19 april 1839 en van het Belgisch-Nederlands Verdrag van 13 januari 1873 tot stand gekomen goederenspoorverbinding tussen de haven van Antwerpen en het Duitse Ruhrgebied, via Nederlands Limburg.

Le terme « Rhin de fer » désigne la liaison ferroviaire pour marchandises inaugurée en 1879 en vertu de l'article 12 du Traité de partition belgo-néerlandais du 19 avril 1839 et du Traité belgo-néerlandais du 13 janvier 1873 et qui relie le port d'Anvers au Bassin de la Ruhr en Allemagne, via le Limbourg néerlandais.


De IJzeren Rijn is de in 1879, op grond van artikel 12 van het Belgisch-Nederlands Scheidingsverdrag van 19 april 1839 en van het Belgisch-Nederlands Verdrag van 13 januari 1873 tot stand gekomen goederenspoorverbinding tussen de haven van Antwerpen en het Duitse Ruhrgebied, via Nederlands Limburg.

Le terme « Rhin de fer » désigne la liaison ferroviaire pour marchandises inaugurée en 1879 en vertu de l'article 12 du Traité de partition belgo-néerlandais du 19 avril 1839 et du Traité belgo-néerlandais du 13 janvier 1873 et qui relie le port d'Anvers au Bassin de la Ruhr en Allemagne, via le Limbourg néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Nederlandse NRC-Handelsblad werd onlangs de suggestie geopperd om in plaats daarvan veeleer de IJzeren Rijn tussen Antwerpen en de Ruhr opnieuw in gebruik te nemen.

Or, le journal néerlandais " NRC-Handelsblad " suggérait récemment de remettre en service le " Rhin de fer " reliant Anvers à la Ruhr.


Ik denk bijvoorbeeld aan de IJzeren Rijn, maar het zou ook nuttig zijn de lijn Turnhout-Tilburg terug in gebruik te nemen en een rechtstreekse lijn te bouwen tussen Antwerpen en Eindhoven, over Turnhout, aftakkend op de weerhouden HSL.

Et si je songe au Rhin de Fer, il serait également utile de remettre en service la ligne Turnhout-Tilburg ou encore de mettre en place une ligne directe entre Anvers et Eindhoven via Turnhout, avec un embranchement de la LGV prévue.


De IJzeren Rijn is een goederenspoorverbinding tussen Antwerpen en het Ruhrgebied die loopt via Nederlands Limburg.

Le Rhin de fer est la liaison ferroviaire pour marchandises reliant Anvers au bassin de la Ruhr, via le Limbourg néerlandais.


Ik wijs ook op artikel 9 dat handelt over projecten die geen verband houden met de HSL, met name een spoorlijn tussen Antwerpen en Bergen-op-Zoom en de zogenaamde IJzeren Rijn.

Je me réfère également à l'article 9 qui traite de projets qui ne concernent pas la ligne de grande vitesse, à savoir une ligne ferroviaire entre Anvers et Bergen-op-Zoom, ce qu'il est convenu d'appeler le « Rhin de fer ».


2. Voor de verwezenlijking van de " IJzeren Rijn " , als rechtstreekse spoorverbinding tussen Antwerpen en het Ruhrgebied, is een positieve medewerking niet alleen van Nederland maar ook van Duitsland onontbeerlijk.

2. La réalisation de " l'IJzeren Rijn " en tant que liaison ferroviaire directe entre Anvers et la Ruhr implique une collaboration indispensable non seulement des Pays-Bas mais aussi de l'Allemagne.


Bij beslissing van de Ministerraad van 5 juli 1996 werden de volgende projecten in de investeringsreserve opgenomen: de indienststelling van de tweede toegang tot de haven van Antwerpen tegen 2005, het dubbelspoor op de lijn 147, de capaciteitsuitbreiding Watermaal-Ottignies en Brussel-Nijvel, de doortrekking van lijn 11 ten noorden van Antwerpen, de Ijzeren Rijn, de verbinding tussen de lijnen 35 en 36 te Leuven, de bespoediging van de bruggen van de lijn 130 A en de ritt ...[+++]

Le Conseil des ministres a décidé, le 5 juillet 1996, d'ajouter les projets suivants à la réserve d'investissement: réalisation d'un deuxième accès ferroviaire au port d'Anvers d'ici l'an 2005; dédoublement de la ligne 147; augmentation de la capacité sur les tronçons de Watermael-Ottignies et de Bruxelles-Nivelles; prolongement de la ligne 11 au nord d'Anvers; réalisation du Rhin de fer; liaison des lignes 35 et 36 à Louvain; accélération de la construction des ponts sur la ligne 130 A; et réduction de la durée du trajet reliant Bruxelles à Namur et à Luxembourg.




Anderen hebben gezocht naar : rijn-regelen antwerpen-rotterdam     rijn tussen antwerpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijn tussen antwerpen' ->

Date index: 2021-06-03
w