Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Brigadecommandant van de rijkswacht
Cultuurschok
De politie en de rijkswacht krijgen hiervan een kopie.
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
Grenspolitie
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Hospitalisme bij kinderen
Koninklijke marechaussee
Lid van de Rijkswacht
Marechaussee
Militaire politie
Neventerm
Officier van de rijkswacht
Paramilitaire troepen
Rijkswacht
Rouwreactie
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Veiligheidstroepen
Volgens dat artikel 3 worden « op 1 juni 1999

Traduction de «rijkswachter wordt hiervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

cet Etat membre en informe la Commission


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment,chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés








brigadecommandant van de rijkswacht

commandant de brigade de la gendarmerie


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Klachten uitgaande van rijkswachters (al of niet opgenomen in processen verbaal of neergelegd op andere wijze) leiden vaak tot niets, worden eenvoudigweg genegeerd en de betrokken rijkswachter wordt hiervan vaak niet eens in kennis gesteld.

Les plaintes émanant des gendarmes (reprises ou non dans des procès-verbaux ou déposées selon d'autres voies) ne débouchent souvent sur rien : elles sont tout simplement ignorées et le gendarme n'en est même pas informé.


Klachten uitgaande van rijkswachters (al of niet opgenomen in processen verbaal of neergelegd op andere wijze) leiden vaak tot niets, worden eenvoudigweg genegeerd en de betrokken rijkswachter wordt hiervan vaak niet eens in kennis gesteld.

Les plaintes émanant des gendarmes (reprises ou non dans des procès-verbaux ou déposées selon d'autres voies) ne débouchent souvent sur rien : elles sont tout simplement ignorées et le gendarme n'en est même pas informé.


De ministeriële richtlijn van 16 maart 1999 bepaalt dat de commandant van de rijkswacht en de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie de nodige maatregelen dienen te nemen opdat het Centraal Bureau voor opsporingen (CBO) van de rijkswacht en de afdeling Operationele Ondersteuning en Opsporing van het commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie (BNB, CDGEFID en CDBC) over de in de DBO's ontvangen informatie moeten beschikken, teneinde hen onder meer toe te laten de nationaal magistraten hiervan in kennis te stellen.

La directive ministérielle du 16 mars 1999 prévoit que le commandant de la gendarmerie et le commissaire général de la police judiciaire doivent prendre les mesures nécessaires afin que le Bureau central des recherches de la gendarmerie (BCR) et la division Appui opérationnel et recherche du commissariat général de la police judiciaire (BNB, OCDEFO et OCRC) puissent disposer de l'information reçue par les BDR, notamment afin de leur permettre d'en informer les magistrats nationaux.


De ministeriële richtlijn van 16 maart 1999 bepaalt dat de commandant van de rijkswacht en de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie de nodige maatregelen dienen te nemen opdat het Centraal Bureau voor opsporingen (CBO) van de rijkswacht en de afdeling Operationele Ondersteuning en Opsporing van het commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie (BNB, CDGEFID en CDBC) over de in de DBO's ontvangen informatie moeten beschikken, teneinde hen onder meer toe te laten de nationaal magistraten hiervan in kennis te stellen.

La directive ministérielle du 16 mars 1999 prévoit que le commandant de la gendarmerie et le commissaire général de la police judiciaire doivent prendre les mesures nécessaires afin que le Bureau central des recherches de la gendarmerie (BCR) et la division Appui opérationnel et recherche du commissariat général de la police judiciaire (BNB, OCDEFO et OCRC) puissent disposer de l'information reçue par les BDR, notamment afin de leur permettre d'en informer les magistrats nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens dat artikel 3 worden « op 1 juni 1999 [.] de overeenkomstig artikel 20 van de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht ter beschikking gestelde personeelsleden van de rijkswacht overgeplaatst naar het operationeel korps van de rijkswacht met bijzondere politiebevoegdheid, tenzij ze uiterlijk op 31 mei 1999 de NMBS meedelen hiervan af te zien ». ...[+++]

Selon cet article 3, « au 1 juin 1999, conformément à l'article 20 de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la gendarmerie, les membres du personnel mis à disposition de la gendarmerie seront transférés vers le corps opérationnel de la gendarmerie avec la compétence de police spéciale, sauf s'ils annoncent à la SNCB, au plus tard le 31 mai 1999, qu'ils y renoncent ».


De politie en de rijkswacht krijgen hiervan een kopie.

La police et la gendarmerie en reçoivent copie.


- Type EEN : het betreft een dispositief waarbij politieagenten en rijkswachters zo nauw samenwerken dat zij voor elkaars veiligheid moeten instaan. Typevoorbeeld hiervan is de interventieploeg.

- Le type UN dont l'exemple par excellence est l'équipe d'intervention est un dispositif ou agents de police et gendarmes collaborent si étroitement qu'ils doivent veiller à la sécurité de l'autre.


Art. 3. Op 1 juni 1999 worden de overeenkomstig artikel 20 van de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht terbeschikking gestelde personeelsleden van de rijkswacht overgeplaatst naar het operationeel korps van de rijkswacht met bijzondere politiebevoegdheid, tenzij ze uiterlijk op 31 mei 1999 de NMBS meedelen hiervan af te zien.

Art. 3. Au 1 juin 1999, conformément à l'article 20 de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la gendarmerie, les membres du personnel mis à disposition de la gendarmerie seront transférés vers le corps opérationnel de la gendarmerie avec la compétence de police spéciale, sauf s'ils annoncent à la SNCB, au plus tard le 31 mai 1999, qu'ils y renoncent.


Overeenkomstig artikel 24/34, § 2, van de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht is de overheid bevoegd tot straffen enkel gebonden door het advies van de onderzoeksraad, wat de uiteenzetting van de feiten en de eventuele tenlastelegging hiervan aan het betrokken personeelslid betreft.

Conformément à l'article 24/34, § 2, de la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie, l'autorité investie du droit de punir n'est liée par l'avis du conseil d'enquête que pour ce qui concerne l'énoncé des faits et leur imputation éventuelle au membre du personnel en cause.


Ik zie de logica hiervan niet in. Politiezone X met 70 politiemensen, waaronder 20 ex-rijkswachters, krijgt dezelfde dotatie als politiezone Y met 70 politiemensen, waaronder 40 ex-rijkswachters.

Qu'une zone de police, mettons de 70 policiers, comprenne 20 ou 40 ex-gendarmes, la dotation restera la même ; les autorités fédérales supporteront donc, selon le cas, les charges sociales de 20 ou de 40 personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkswachter wordt hiervan' ->

Date index: 2022-07-14
w