Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar van de Gemeentepolitie
Brevet van officier van de gemeentepolitie
Gemeentepolitie
Grenspolitie
Hoofdcommissaris van gemeentepolitie
Koninklijke marechaussee
Lid van de Rijkswacht
Marechaussee
Militaire politie
Paramilitaire troepen
Rijkswacht
Stadspolitie
Van 7 december 1998
Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie
Veiligheidstroepen

Traduction de «rijkswachter en gemeentepolitie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ambtenaar van de Gemeentepolitie

agent de la Gemeentepolitie


brevet van officier van de gemeentepolitie

brevet d'officier de la police communale


Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie

Commission permanente de la police communale




Gemeentepolitie | stadspolitie

police municipale | police urbaine | PM [Abbr.]




hoofdcommissaris van gemeentepolitie

commissaire central




paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Intrekking van verschillende besluiten betreffende de rijkswacht, de gemeentepolitie en de gerechtelijke politie door het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 - Verontrustend gevolg.

Abrogation, par arrêté royal du 24 août 2001, de divers arrêtés relatifs à la gendarmerie, la police communale et la police judiciaire - Conséquence inquiétante.


Intrekking van verschillende besluiten betreffende de rijkswacht, de gemeentepolitie en de gerechtelijke politie door het koninklijk besluit van 24 augustus 2001.

Abrogation, par arrêté royal du 24 août 2001, de divers arrêtés relatifs à la gendarmerie, la police communale et la police judiciaire.


De personeelsleden van de voormalige korpsen van de Rijkswacht, de gemeentepolitie en de gerechtelijke politie konden echter opteren om alsnog in hun oude statuut te blijven.

Les membres du personnel des anciens corps de la gendarmerie, de la police communale et de la police judiciaire se sont vu offrir la possibilité de conserver leur ancien statut.


« Onverminderd artikel 248, vierde lid, van de wet [van 7 december 1998] en artikel 28 van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, wordt, bij de eerste toewijzing van de ambten die een gezagsuitoefening inhouden, andere dan de mandaten, in functie van hun respectieve inbreng in de opgerichte diensten, een proportionele verdeling van die ambten gewaarborgd tussen de gewezen leden van de rijkswacht, de gemeentepolitie en de gerechtelijke politie.

« Sans préjudice de l'article 248, alinéa 4, de la loi [du 7 décembre 1998] et de l'article 28 de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police, lors des premières désignations à des emplois d'autorité, autres que les mandats, une répartition proportionnelle de ces emplois est garantie entre les anciens membres de la gendarmerie, de la police communale et de la police judiciaire, en fonction de leur apport respectif dans les services constitués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 109. Het koninklijk besluit van 30 december 1993 betreffende de bevordering tot de graad van majoor bij de rijkswacht opgeheven door het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot opheffing van diverse besluiten met betrekking tot de rijkswacht, de gemeentepolitie en de gerechtelijke politie, wordt terug in werking gesteld voor de uitvoering van de erin opgenomen bevorderingsprocedure met toepassing van artikel 27 van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bep ...[+++]

Art. 109. En application de l'article 27 de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police, l'arrêté royal du 30 décembre 1993 relatif à l'avancement au grade de major de gendarmerie abrogé par l'arrêté royal du 24 août 2001 portant abrogation de divers arrêtés relatifs à la gendarmerie, la police communale et la police judiciaire, entre à nouveau en vigueur pour l'exécution de la procédure d'avancement qu'il contient.


Art. 108. De personeelsleden die op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit voldoen aan de voorwaarden voor bevordering tot de weddeschaal 1D bedoeld in artikel 112 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten, opgeheven bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot opheffing van diverse besluiten met betrekking tot de rijkswacht, de gemeentepolitie en de gerechtelijke politie, verkrijgen het directiebrevet.

Art. 108. Les membres du personnel qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, répondent aux conditions pour la promotion à l'échelle barémique 1D visées à l'article 112 de l'arrêté royal de 19 décembre 1997 portant le statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets, abrogé par l'arrêté royal du 24 août 2001 portant abrogation de divers arrêtés relatifs à la gendarmerie, la police communale et la police judiciaire, obtiennent le brevet de direction.


Intrekking van verschillende besluiten betreffende de rijkswacht, de gemeentepolitie en de gerechtelijke politie door het koninklijk besluit van 24 augustus 2001.

Abrogation, par arrêté royal du 24 août 2001, de divers arrêtés relatifs à la gendarmerie, la police communale et la police judiciaire.


1. Het verschil in opleiding en aanwervingscriteria tussen rijkswacht en gemeentepolitie berust grotendeels op historische gronden.

1. La différence en matière de formation et de critères de recrutement entre la gendarmerie et la police communale repose en majeure partie sur des motifs historiques.


Meer bepaald worden concrete stappen ondernomen om op zeer korte termijn over te gaan tot het opzetten van tijdelijke (bijv. samen uitvoeren van patrouilles), of permanente (bijv. het inschakelen van rijkswachters in de wijkwerking, het samen uitvoeren van de uithaling en voorleiding van aangehouden personen) projecten, waarbij personeel van de rijkswacht of gemeentepolitie, overeenkomstig artikel 8 van de wet op het Politieambt, onder de leiding van leden van een andere politiedienst komt te staan.

Plus particulièrement, certaines démarches concrètes sont entreprises afin de procéder à très court terme à l'élaboration de projets temporaires (ex. patrouilles mixtes) ou permanents (ex. affectation de gendarmes au travail de quartier, extraction et conduite par du personnel mixte de personnes arrêtées) plaçant le personnel de la gendarmerie ou de la police communale sous la direction de membres de l'autre service de police, conformément à l'article 8 de la loi sur la Fonction de Police.


1. Op welke gronden stoelt het verschil tussen criteria voor de opleiding van rijkswachter versus gemeentepolitie ?

1. Sur quelle base repose la différence de critère pour la formation de gendarme et de policier communal ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkswachter en gemeentepolitie' ->

Date index: 2025-05-03
w