Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Lid van de Rijkswacht
Medaille van de marechaussee
Medaille van de rijkswacht
Rijkswacht
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «rijkswacht gehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution




van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle






in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


Medaille van de marechaussee | Medaille van de rijkswacht

Médaille de la Gendarmerie Nationale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De militaire structuur waarin de rijkswacht gehouden kon zijn gevolg te geven aan oorlogsopdrachten noodzaakte personeelskaders waarin iedere categorie een matematische verhouding had tot een onderliggende categorie.

La structure militaire où la gendarmerie pouvait être tenue d'assurer des missions militaires imposait un rapport mathématique entre chaque catégorie de personnel cadre et la catégorie subordonnnée.


De militaire structuur waarin de rijkswacht gehouden kon zijn gevolg te geven aan oorlogsopdrachten noodzaakte personeelskaders waarin iedere categorie een matematische verhouding had tot een onderliggende categorie.

La structure militaire où la gendarmerie pouvait être tenue d'assurer des missions militaires imposait un rapport mathématique entre chaque catégorie de personnel cadre et la catégorie subordonnnée.


Afdeling 11. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 7 FEBRUARI 1957 BETREFFENDE DE HERHALINGEN GEHOUDEN IN DE TWEEDE TAAL IN DE SCHOLEN VAN DE KRIJGSMACHT EN DE RIJKSWACHT Art. 11. In artikel 11 van het koninklijk besluit van 7 februari 1957 betreffende de herhalingen gehouden in de tweede taal in de scholen van de krijgsmacht en de rijkswacht, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".

Section 11. - MODIFICATION DE l'ARRETE ROYAL DU 7 FEVRIER 1957 RELATIF AUX REPETITIONS FAITES EN SECONDE LANGUE DANS LES ECOLES DES FORCES ARMEES ET DE LA GENDARMERIE Art. 11. Dans l'article 11 de l'arrêté royal du 7 février 1957 relatif aux répétitions faites en seconde langue dans les écoles des forces armées et de la gendarmerie, le mot "nationale" est abrogé.


Bij de berekening heeft men rekening gehouden met zowel waar de zone recht op heeft in functie van het aantal overgedragen rijkswachters als met de waarde van de gebouwen.

Pour le calcul, on a tenu compte tant du montant auquel la zone a droit en fonction du nombre de gendarmes transférés que de la valeur des bâtiments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de zone 480 rijkswachters eist, zou de winst uiteindelijk op nul kunnen, als alleen rekening wordt gehouden met de lonen.

Comme la zone réclame 480 gendarmes, le bénéfice serait finalement réduit à zéro francs, en ne tenant compte que des salaires.


Overwegende dat deze lacune des te schrijnender is daar het beginsel gelijke kansen als algemene beleidsprioriteit werd vooropgesteld in de nota « Krachtlijnen voor het federaal regeringsprogramma » van 1995 en in de beleidsnota van de vice-eerste minister waar onder de hoofding « Effectievere en efficiëntere politiediensten » vermeld staat dat de regering belang hecht aan het intensifiëren van de emancipatie van vrouwen bij de gemeentepolitie en de rijkswacht en aldus bevestigt dat de overheid ook in dit domein gehouden is een beleid uit t ...[+++]

Considérant que cette lacune est d'autant plus grave que l'on avait posé le principe de l'égalité des chances en tant que priorité de politique générale dans la note « Lignes de force pour un programme du gouvernement fédéral » de 1995 et dans la note politique du vice-Premier ministre qui indiquait, sous le titre « Des services de police plus efficaces et plus effectifs », que le Gouvernement souhaitait accélérer l'émancipation des femmes au sein de la police communale et de la gendarmerie et confirmait de la sorte que les autorités sont tenues d'élaborer une politique garantissant l'égalité des chances des femmes et des hommes dans ce ...[+++]


Deze verdeelsleutel werd toegepast op de weddenmassa van december 2002, die als basis heeft gediend voor de werkgevers- en werknemersbijdragen van de betrokken politiezone (zonder dat er evenwel rekening werd gehouden met de weddenmassa van de overgehevelde rijkswachters).

Cette clé de répartition a été appliquée sur la masse salariale de décembre 2002, qui a servie de base pour les cotisations patronales et personnelles de la zone de police concernée (sans tenir compte toutefois de la masse salariale des gendarmes transférés).


Bovendien zal er bij de jaarlijkse toepassing van de ' rode loper ' in de federale recherche voor gezorgd worden dat een proportionaliteit in stand wordt gehouden die overeenstemt met de verhouding tussen het aantal op 1 april 2001 aanwezige officieren van de vroegere rijkswacht en het aantal van de voormalige GPP'ers » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/004, p. 29).

Il conviendra en outre, dans le cadre de l'application annuelle du ' tapis rouge ' à la recherche fédérale, de maintenir une proportionnalité qui soit conforme au rapport existant entre le nombre d'officiers de l'ancienne gendarmerie et le nombre de membres issus de l'ancienne police judiciaire au 1 avril 2001 » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1680/004, p. 29).


Het Hof heeft ook erop gewezen dat het enkele feit dat de overheid in het algemeen belang beperkingen oplegt aan het eigendomsrecht, niet tot gevolg heeft dat zij tot schadeloosstelling is gehouden (arrest nr. 40/95 van 6 juni 1995, B.11.2), ongeacht of het gaat om een verplichte deelneming aan een solidariteitsfonds (arrest nr. 71/95) of om de verplichting om een gedeelte van de wedden die rijkswachters die vóór het verstrijken van de rendementsperiode de rijkswacht verlaten, hebben genoten, terug te betalen (arrest nr. 134/99).

La Cour a aussi indiqué que le seul fait pour l'autorité d'imposer des restrictions au droit de propriété dans l'intérêt général n'a pas pour conséquence qu'elle soit tenue à indemnisation (arrêt n 40/95 du 6 juin 1995, B.11.2), qu'il s'agisse d'une participation obligatoire à un fonds de solidarité (arrêt n 71/95) ou de l'obligation de rembourser une partie des traitements perçus pendant leur formation par des gendarmes qui quittent la gendarmerie avant expiration de la période de rendement (arrêt n 134/99).


De verzoekende partijen voeren als grief tegen artikel 12, § 2, van de wet aan dat voor de berekening van het pensioen van de leden van het operationeel korps van de voormalige rijkswacht en van de militairen aangewezen om te dienen in het administratief en logistiek kader van de voormalige rijkswacht, rekening wordt gehouden met de op 31 maart 2001 ontvangen wedde, dit is de hoogste wedde, terwijl dat niet het geval is voor de andere personeelscategorieën van de nieuwe politie.

Les parties requérantes font grief à l'article 12, § 2, de la loi de tenir compte, pour le calcul de la pension des membres du corps opérationnel de l'ex-gendarmerie et des militaires désignés pour exercer leur service dans le cadre administratif et logistique de l'ex-gendarmerie, du traitement perçu en date du 31 mars 2001, soit le traitement le plus avantageux, alors que tel n'est pas le cas pour les autres catégories de personnel de la nouvelle police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkswacht gehouden' ->

Date index: 2023-05-26
w