De vergunning wordt verleend onder de opschortende voorwaarde dat Taberna B.V. B.A., binnen de zes maanden na de inwerkingtreding van onderhavig ministerieel besluit het bewijs levert aan de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie dat minstens 1 persoon binnen de interne bewakingsdienst geslaagd is de opleiding voorzien in artikelen 12 en 18 van het koninklijk besluit van 30 december 1999.
L'autorisation est accordée sous la condition suspensive que la S.P.R.L. Taberna ait transmis, à la Direction générale de la Police générale du Royaume, endéans les six mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté ministériel, la preuve qu'au moins une personnes dans le service interne de gardiennage ait réussi la formation conformément à l'article 12 et 18 de l'arrêté royal du 30 décembre 1999.