Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk Rijkspersoneel
Neventerm
Rijksambtenaar of ander lid van het rijkspersoneel
Rijkspersoneel
Wijze van dienen

Vertaling van "rijkspersoneel dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


rijksambtenaar of ander lid van het rijkspersoneel

fonctionnaire ou agent d'Etat




Commissie van Advies voor de Vorming en Vakopleiding van het Burgerlijk Rijkspersoneel

Commission consultative pour l'instruction et la formation professionnelle du personnel civil de l'Etat




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]




beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. De eventuele toegekende machtigingen tot cumulatie, zoals bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, dienen opnieuw beoordeeld te worden op het ogenblik dat een ambtenaar bekleed wordt met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings.

Art. 3. Les éventuelles autorisations de cumul octroyées, telles que visées à l'article 12 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, doivent de nouveau être évaluées dès qu'un agent est revêtu de la qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi.


Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, op artikel 84; Overwegende dat de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter van ieder van de Departementale Raad van Beroep van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid benoemd dienen te worden; Op de voordracht geformuleerd door de Minister van Justitie van 8 januari 2016; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Hebben Wij be ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 84; Considérant qu'il convient de nommer le président et le président suppléant de chacune des deux sections de la Chambre de recours départementale du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique; Vu la proposition formulée par le Ministre de la Justice, en date du 8 janvier 2016; Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. Mme Karin Gérard, présidente de chambre à la Cour d'appel de Bruxelles, e ...[+++]


Zij behoren allen tot hetzelfde niveau als de stagiair waarop deze commissie betrekking heeft en dienen erkend te worden door de minister van Ambtenarenzaken (artikel 38 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel).

Ceux-ci appartiennent tous au même niveau que le stagiaire dont le dossier est examiné par cette commission et doivent être agréés par le ministre de la Fonction publique (article 38 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État).


3. Alle wervingen dienen te gebeuren conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel.

3. Tous les recrutements doivent s'effectuer conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Het statuut van het rijkspersoneel en het deontologisch kader voor de ambtenaren van het federaal administratief ambt openbaar ambt, stellen onder meer dat ambtenaren hun ambt neutraal dienen uit te oefenen.

c. Le statut du personnel de l’État et le cadre déontologique applicable aux agents de la fonction publique administrative fédérale disposent notamment que les fonctionnaires doivent exercer leur fonction en toute neutralité.


Tussen de woorden « In afwijking van artikel 70, § 1, 2° » en de woorden « houdende het statuut van het Rijkspersoneel » dienen de woorden « van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 » te worden ingevoegd.

Entre les mots « Par dérogation à l'article 70, § 1, 2° » et les mots « portant le statut des agents de l'Etat », il y a lieu d'insérer les mots « de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 ».


4. Gelet op artikel 116 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende statuut van het Rijkspersoneel dienen aan de aanhef één of meer leden te worden toegevoegd waarin de beweegredenen voor het nemen van het besluit dat thans in ontwerpvorm voorligt, worden weergegeven (2).

4. Vu l'article 116 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, il convient d'ajouter au préambule un ou plusieurs alinéas indiquant les raisons qui justifient de prendre l'arrêté dont le projet est à l'examen (2).


Alle wervingen dienen ook te gebeuren conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel.

Tous les recrutements doivent être conformes aux dispositions de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État.


3. Alle wervingen dienen te gebeuren conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel.

3. Tous les recrutements doivent s'effectuer conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État.


In afwijking van de vorige paragraaf en overeenkomstig artikel 72, § 2 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel dienen de vacante betrekkingen in de graden van de rangen 13 en hoger voorafgaandelijk vacant te worden verklaard.

Par dérogation au paragraphe précédent et conformément l'article 72, § 2 du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat les emplois dans les grades des rangs 13 et supérieurs doivent être déclarés vacants préalablement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkspersoneel dienen' ->

Date index: 2023-04-10
w