Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingswet
Bevoorrading
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Middelenwetten
Moeilijkheden bij de voorziening
Nationale begroting
Residentiële voorziening voor bejaarden
Restrictieve begroting
Rijksbegroting
Verkrappende rijksbegroting
Voorziening
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Wet op Rijksbegroting
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "rijksbegroting voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


begrotingswet | Middelenwetten | wet op Rijksbegroting

budget approuvé | budget voté | loi de finances


nationale begroting | Rijksbegroting

budget de l'Etat | budget national


restrictieve begroting | verkrappende rijksbegroting

budget restrictif


rijksbegroting [ nationale begroting ]

budget de l'État [ budget national ]


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf het begrotingsjaar 1994 tot en met 1999 is het totale in de Rijksbegroting voorziene krediet, bedoeld in artikel 56, 2º, als volgt samengesteld :

Dès l'année budgétaire 1994 jusqu'en 1999 inclus, le crédit total prévu dans le budget de l'État, visé à l'article 56, 2º, se décompose comme suit :


Voor het begrotingsjaar 2001 is het totale in de Rijksbegroting voorziene krediet, bedoeld in artikel 56, 2º, als volgt samengesteld :

Pour l'année budgétaire 2001, le crédit total prévu au budget de l'État, visé à l'article 56, 2º, se décompose comme suit :


Voor het begrotingsjaar 2000 is het totale in de Rijksbegroting voorziene krediet, bedoeld in artikel 56, 2º, als volgt samengesteld :

Pour l'année budgétaire 2000, le crédit total prévu au budget de l'État, visé à l'article 56, 2º, se décompose comme suit :


Voor het begrotingsjaar 1993 is het totale in de Rijksbegroting voorziene krediet, bedoeld in artikel 56, 2º, als volgt samengesteld :

Pour l'année budgétaire 1993, le crédit total prévu au budget de l'État visé à l'article 56, 2º, se décompose comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begroting 2012 voor de BIM-commissie, voor een totaal bedrag van 607,84 duizend euro, werd op 14 december 2011 goedgekeurd door de commissie van de Senaat belast met de parlementaire begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten van de Senaat (stuk Senaat, nr. 5-1386/3 p. 6). Er werd een dotatie van 679 duizend euro in de Rijksbegroting voorzien voor 2012 (Belgisch Staatsblad van 11 juli 2012, blz. 37470).

Le budget 2012 de la Commission BIM, pour un montant global de 607,84 milliers d'euros, a été approuvé par la commission du Sénat chargée du suivi parlementaire du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité du Sénat en date du 14 décembre 2011 (document Sénat nº 5-1386/3 p. 3).Une dotation de 679 milliers d'euros a été prévue au budget de l'État pour l'année 2012 (Moniteur belge du 11 juillet 2012, p. 37470).


De regering kondigde aan dat de Rijksbegroting 2016 in een enveloppe van 7 miljoen euro voor de toekomstige investeringen van het Centrum zou voorzien. 1. Wat heeft het CCB sinds zijn oprichting vorig jaar verwezenlijkt?

Le gouvernement a annoncé que le budget 2016 de l'État belge prévoyait une enveloppe de 7 millions d'euros pour les futurs investissements du Centre. 1. Depuis la création du Centre pour la cybersécurité l'année dernière, quelles ont été ses réalisations?


71.1 Voor de uitvoering van de in het plan 2004-2007 voorziene investeringen, bedoeld in artikel 24, ontvangt de N.M.B.S. een toelage die ten laste is van de Rijksbegroting.

71.1 Pour la réalisation des investissements prévus dans le plan 2004-2007, visé à l'article 24, la SNCB reçoit une dotation à charge du budget de l'Etat.


Art. 48. Infrabel ontvangt een toelage ten laste van de Rijksbegroting om de investeringen te verwezenlijken die voorzien zijn in het plan 2004-2007 en waarvan sprake in artikel 9 van dit beheerscontract.

Art. 48. Pour la réalisation des investissements prévus dans le plan 2004-2007, visé à l'article 9 du présent contrat de gestion, Infrabel reçoit une dotation à charge du budget de l'Etat.


(3)Aangezien de begroting van Landsverdediging niet los staat van de Rijksbegroting, is het niet aan de Koning om te bepalen welke bestemming dient te worden gegeven aan de ontvangst die bestaat uit het eenmalig concessierecht of uit de schadeloosstelling waarin artikel 89, § 1, tweede lid, c) en d) voorzien.

(3) La Défense nationale n'ayant pas un budget distinct de celui de l'Etat, il n'appartient pas au Roi de déterminer l'affectation de la recette constituée par le droit unique de concession ou par l'indemnisation prévus respectivement à l'article 89, § 1, alinéa 2, c) et d).


Uit het arrest nr. 32/96 van het Arbitragehof en het arrest van het Hof van Cassatie van 24 mei 1860 volgt dat de verjaringstermijnen die afwijken van het gemeen recht en waarin ten voordele van de Staat is voorzien, discriminerend zijn, telkens wanneer de betrokken schuldvordering haar oorsprong vindt in een fout van de Staat; het heeft geen belang of het om een contractuele of om een extracontractuele aansprakelijkheid gaat, vermits de essentie is dat met de overeenstemmende schuld in de rijksbegroting geen rekening is gehouden of ...[+++]

Il ressort de l'arrêt n° 32/96 de la Cour d'arbitrage et de l'arrêt de cassation du 24 mai 1860 que les délais de prescription, dérogatoires au droit commun, prévus au bénéfice de l'Etat sont discriminatoires chaque fois que la créance concernée trouve sa source dans une faute de l'Etat; est sans importance, la question de savoir s'il s'agit d'une responsabilité contractuelle ou extracontractuelle, l'essentiel étant que la dette correspondante n'a pas été et n'a pu être prise en compte dans le budget de l'Etat.


w