Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar gesteld vermogen
Gesteld
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
In de plaats gesteld worden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Rijksambtenaar
Rijksambtenaar of ander lid van het rijkspersoneel
Systeem onderhouden
Ter beschikking gesteld vermogen

Traduction de «rijksambtenaar gesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


rijksambtenaar of ander lid van het rijkspersoneel

fonctionnaire ou agent d'Etat


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

puissance mise à disposition | puissance mise à la disposition




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]






ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de tekst : "De gestelde overheden zullen de titularis van dit aanstellingsbewijs in de hoedanigheid van Rijksambtenaar of hiermee gelijkgesteld erkennen; ze worden verzocht hem - haar hulp en bescherming te verlenen in de uitoefening van zijn - haar ambt";

2° le texte : « Les autorités constituées sont invitées à reconnaître le titulaire de cette commission en qualité d'agent de l'Etat ou y assimilé et à lui prêter aide et assistance dans l'exercice de ses fonctions »;


- de woorden " zich bezwaard mocht achten met de weging, meting, roeiing, keuring, proeving of telling der goederen, gelijk mede wanneer een rijksambtenaar, gesteld om bij deze handeling tegenwoordig te zijn, of een van de boven hem gestelde ambtenaren, zal oordelen dat `s Rijks belangen zijn verkort, zal een herweging, hermeting, herroeiing, herproeving of herkeuring, ten koste van ongelijk, kunnen worden gevorderd; doch zal alsdan de gehele partij moeten worden gemeten, gewogen, geroeid, geproefd of gekeurd.

Art. 175. Dans l'article 160 de la même loi, les mots " Dans le cas où la partie intéressée se croira lésée par le pesage, mesurage, jaugeage, expertise, dégustation ou dénombrement des marchandises, ou lorsqu'un agent du gouvernement commis à cette opération ou l'un de ses supérieurs croira les intérêts du Trésor compromis, l'on pourra requérir que le pesage, le mesurage, le jaugeage, la dégustation ou l'expertise ait lieu de nouveau, aux frais de la partie succombante, mais alors toute la partie devra être mesurée, pesée, jaugée et expertisée.


- de woorden " zich bezwaard mocht achten met de weging, meting, roeiing, keuring, proeving of telling der goederen, gelijk mede wanneer een rijksambtenaar, gesteld om bij deze handeling tegenwoordig te zijn, of een van de boven hem gestelde ambtenaren, zal oordelen dat `s Rijks belangen zijn verkort, zal een herweging, hermeting, herroeiing, herproeving of herkeuring, ten koste van ongelijk, kunnen worden gevorderd; doch zal alsdan de gehele partij moeten worden gemeten, gewogen, geroeid, geproefd of gekeurd.

Art. 175. Dans l'article 160 de la même loi, les mots " Dans le cas où la partie intéressée se croira lésée par le pesage, mesurage, jaugeage, expertise, dégustation ou dénombrement des marchandises, ou lorsqu'un agent du gouvernement commis à cette opération ou l'un de ses supérieurs croira les intérêts du Trésor compromis, l'on pourra requérir que le pesage, le mesurage, le jaugeage, la dégustation ou l'expertise ait lieu de nouveau, aux frais de la partie succombante, mais alors toute la partie devra être mesurée, pesée, jaugée et expertisée.


Artikel 16, 1º, bepaalt dat niemand tot rijksambtenaar kan worden benoemd indien hij niet voldoet aan de gestelde toelaatbaarheidsvereisten, zijnde onder meer : Belg zijn of burger van de Europese Unie en een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking.

L'article 16, 1º, dispose que nul ne peut être nommé agent de l'État s'il ne remplit les conditions d'admissibilité posées, à savoir, entre autres, être Belge ou citoyen de l'Union européenne et être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 16, 1º, bepaalt dat niemand tot rijksambtenaar kan worden benoemd indien hij niet voldoet aan de gestelde toelaatbaarheidsvereisten, zijnde onder meer : Belg zijn of burger van de Europese Unie en een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking.

L'article 16, 1º, dispose que nul ne peut être nommé agent de l'État s'il ne remplit les conditions d'admissibilité posées, à savoir, entre autres, être Belge ou citoyen de l'Union européenne et être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction en question.


Deze tweede opneming zal door een ander rijksambtenaar, daartoe behoorlijk gemachtigd, worden verricht en beslissende zijn, tenzij het zou gaan om een verschil in alcohol-gehalte" . worden vervangen door de woorden " zich benadeeld acht door de weging, meting, peiling of elke nuttige handeling met het oog op de verificatie van de goederen of wanneer een ambtenaar of één van zijn meerderen oordeelt dat de belangen van de Schatkist in gevaar zijn, kan de weging, meting, peiling of elke nuttige handeling met het oog op de verificatie herbegonnen worden, op kosten van de in het ongelijk gestelde ...[+++]

Cette nouvelle opération devra être faite par un autre agent du gouvernement, autorisé à cet effet, et sera décisive" sont remplacés par les mots " Au cas où la partie intéressée se croit lésée par le pesage, le mesurage, le jaugeage ou toute opération utile en vue de la vérifcation des marchandises ou lorsqu 'un agent ou l'un de ses supérieurs estime que les intérêts du Trésor sont en danger, le pesage, le mesurage, le jaugeage ou toute opération utile en vue de la vérification peut être recommencé, aux frais de la partie succombante, mais en ce cas, l 'ensemble de la marchandise doit être pesée, mesurée, jaugée ou encore faire l 'obje ...[+++]


Deze tweede opneming zal door een ander rijksambtenaar, daartoe behoorlijk gemachtigd, worden verricht en beslissende zijn, tenzij het zou gaan om een verschil in alcohol-gehalte" . worden vervangen door de woorden " zich benadeeld acht door de weging, meting, peiling of elke nuttige handeling met het oog op de verificatie van de goederen of wanneer een ambtenaar of één van zijn meerderen oordeelt dat de belangen van de Schatkist in gevaar zijn, kan de weging, meting, peiling of elke nuttige handeling met het oog op de verificatie herbegonnen worden, op kosten van de in het ongelijk gestelde ...[+++]

Cette nouvelle opération devra être faite par un autre agent du gouvernement, autorisé à cet effet, et sera décisive" sont remplacés par les mots " Au cas où la partie intéressée se croit lésée par le pesage, le mesurage, le jaugeage ou toute opération utile en vue de la vérifcation des marchandises ou lorsqu 'un agent ou l'un de ses supérieurs estime que les intérêts du Trésor sont en danger, le pesage, le mesurage, le jaugeage ou toute opération utile en vue de la vérification peut être recommencé, aux frais de la partie succombante, mais en ce cas, l 'ensemble de la marchandise doit être pesée, mesurée, jaugée ou encore faire l 'obje ...[+++]


Anderzijds, zo een rijksambtenaar een bijambt als deeltijds gemeentebibliothecaris blijft verder zetten terwijl hij als rijksambtenaar in disponibiliteit met een wachtgeld werd gesteld, zal de periode van disponibiliteit toch in aanmerking komen voor zijn pensioen ten laste van de Openbare Schatkist indien hem voor zijn diensten als bibliothecaris een afzonderlijk gemeentelijk pensioen wordt toegekend.

D'autre part, si un agent de l'Etat continue à poursuivre une fonction secondaire en tant que bibliothécaire communal à temps partiel tandis que, en qualité d'agent de l'Etat, il a été mis en disponibilité avec traitement d'attente, la période de disponibilité sera prise en considération pour sa pension à charge du Trésor public si une pension communale particulière lui est octroyée pour ses services en tant que bibliothécaire.


Op 1 februari 1999 zijn er 40 personen (20 behorende tot het Franstalige kader en 20 behorende tot het Nederlandstalige kader) ter beschikking gesteld van het Agentschap van de schuld. Van deze personeelsleden werden er 10 gerecruteerd op de arbeidsmarkt (arbeidscontract van onbepaalde duur) en 30 zijn rijksambtenaar in opdracht behorende tot het ministerie van Financiën (administratie der Thesaurie).

Au 1er février 1999, le personnel mis à la disposition de l'Agence s'élève à 40 personnes (20 au cadre français et 20 au cadre néerlandais) dont 10 recrutés dans le marché (contrat de travail à durée indéterminée) et 30 sont des agents de l'État en mission appartenant au ministère des Finances (administration de la Trésorerie).


In het algemeen en dit bij gebrek aan concretere informatie kan gesteld worden dat de activiteit van penningmeester in een vzw kan toegestaan worden mits het opleggen van een aantal voorwaarden die de rijksambtenaar strikt moet naleven.

En général, et en l'absence d'informations plus concrètes, on peut supposer que l'activité de trésorier d'une ASBL peut être autorisée moyennant l'imposition d'un certain nombre de conditions que l'agent de l'Etat doit strictement observer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijksambtenaar gesteld' ->

Date index: 2021-11-02
w