Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-ontwikkelingslanden
BNIV
DNFI
Gezamenlijke ontwikkeling
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Schuld van de ontwikkelingslanden
Steun aan ontwikkelingslanden

Traduction de «rijkere ontwikkelingslanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | PVDALA [Abbr.] | PVD-ALA [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


biowetenschappen en biotechnologie ten behoeve van de ontwikkelingslanden

sciences et technologies de la vie pour les pays en voie de développement


schuld van de ontwikkelingslanden

dette des pays en développement


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel in de rijkere landen als in de ontwikkelingslanden zijn de risicogroepen de intraveneuze drugsgebruikers, de ontvangers van bloedtransfusies, hemofilie- en dialysepatiënten en mensen die onveilige seksuele contacten hebben met verscheidene partners.

Dans les pays développés comme dans ceux en développement, les groupes à haut risque sont les consommateurs de drogues injectables, les transfusés, les hémophiles, les malades sous dialyse et les personnes qui ont des rapports sexuels non protégés avec des partenaires multiples.


Zowel in de rijkere landen als in de ontwikkelingslanden zijn de risicogroepen de intraveneuze drugsgebruikers, de ontvangers van bloedtransfusies, hemofilie- en dialysepatiënten en mensen die onveilige seksuele contacten hebben met verscheidene partners.

Dans les pays développés comme dans ceux en développement, les groupes à haut risque sont les consommateurs de drogues injectables, les transfusés, les hémophiles, les malades sous dialyse et les personnes qui ont des rapports sexuels non protégés avec des partenaires multiples.


Zowel in de rijkere landen als in de ontwikkelingslanden zijn de risicogroepen de intraveneuze drugsgebruikers, de ontvangers van bloedtransfusies, hemofilie- en dialysepatiënten en mensen die onveilige seksuele contacten hebben met verscheidene partners.

Dans les pays développés comme dans ceux en développement, les groupes à haut risque sont les consommateurs de drogues injectables, les transfusés, les hémophiles, les malades sous dialyse et les personnes qui ont des rapports sexuels non protégés avec des partenaires multiples.


B. overwegende dat India beschouwd wordt als een van de rijkere ontwikkelingslanden, maar dat de verdeling van rijkdom en inkomen zeer ongelijk is, er nog altijd enorm veel mensen onder de armoedegrens leven en bepaalde bevolkingsgroepen, zoals Dalit en de Adivasi, ernstig gediscrimineerd worden, overwegende dat India, zoals vermeld in het Human Development Report voor 2007/2008 van het ontwikkelingsprogramma van de VN, op nummer 128 (van de 177 landen) staat in de index voor menselijke ontwikkeling, India het grootste aantal armen ter wereld heeft, en 35% van de Indiase bevolking moet leven van minder dan één dollar per dag en 80% van m ...[+++]

B. considérant que l'Inde est classée parmi les pays en développement à revenu intermédiaire supérieur, qu'elle se caractérise par de profonds déséquilibres dans la répartition des richesses et des revenus, par la persistance d'un grand nombre de personnes vivant sous le seuil de pauvreté et par l'existence de groupes faisant l'objet de graves discriminations, comme les Dalits et les Adivasis, et que, selon le rapport mondial 2007/2008 sur le développement humain du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD), l'Inde se situe au 128 rang de l'indicateur de développement humain (sur 177 pays) et qu'elle est le pays qui compte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat India beschouwd wordt als een van de rijkere ontwikkelingslanden, maar dat de verdeling van rijkdom en inkomen in dat land zeer ongelijk is, er nog altijd enorm veel mensen onder de armoedegrens leven en bepaalde bevolkingsgroepen, zoals Dalit en de Adivasi, ernstig gediscrimineerd worden,

C. considérant que l'Inde est classée parmi les pays en développement à revenu supérieur, mais se caractérise par de profonds déséquilibres dans la répartition des richesses et des revenus, la persistance d'un grand nombre de personnes vivant sous le seuil de pauvreté et souffrant de la faim, ainsi que l'existence de catégories sociales faisant l'objet de graves discriminations, comme les Dalits et les Adivasis,


Als we naar de gevolgen van de opwarming van de aarde kijken, is het duidelijk dat de ontwikkelingslanden de prijs betalen voor de door de rijkere landen veroorzaakte milieuschade.

Lorsque l’on considère les conséquences du réchauffement planétaire, il est évident que le monde en développement paie le prix des dommages environnementaux causés par les nations les plus riches.


Tevens worden aanvullende preferenties toegevoegd voor bedrijven uit minst-ontwikkelde landen voor wie het anders wellicht onmogelijk zou zijn te concurreren met vergelijkbare bedrijven uit rijkere ontwikkelingslanden.

Il vise également à accorder une préférence supplémentaire aux entreprises des pays les moins développés qui, sinon, se verraient dans l'impossibilité de concurrencer leurs homologues de pays en développement plus prospères.


Uw rapporteur wijst erop dat de rijkere ontwikkelingslanden en die met een betere infrastructuur voor wat betreft know-how en capaciteit, waaronder China, de meeste landen van Zuid- en Zuid-Oost-Azië en delen van Zuid-Amerika, van de Uruguay-ronde hebben geprofiteerd en dat de werkelijke verliezers de minstontwikkelde landen waren, met inbegrip van de meeste landen in Afrika, waarbij de landen bezuiden de Sahara in Afrika ongeveer 1,2 miljard US $ per jaar hebben verloren.

Votre rapporteur signale que les pays en développement les plus riches, et ceux qui possèdent de solides bases et capacités en matière de savoir‑faire et de compétences, comme la Chine, la plupart des pays du Sud‑Est asiatique et certains pays d'Amérique latine, ont bénéficié du cycle de l'Uruguay et qu'en revanche les vrais perdants ont été les pays les moins développés (la plupart des pays africains ‑ l'Afrique subsaharienne perdant environ 1,2 milliard de dollars US tous les ans...).


Alleen als de ontwikkelingslanden kunnen zien dat de rijkere landen, die tot op heden vooral verantwoordelijk zijn voor dit probleem, werken aan een oplossing van dit mondiale probleem, kan echter redelijkerwijs van hen worden verwacht dat zij bij het nemen van beslissingen over hun ontwikkelingsstrategie rekening houden met mondiale milieueisen.

Toutefois, ce n'est que si les pays industrialisés, qui sont jusqu'ici les principaux responsables, entreprennent des efforts pour résoudre ce problème planétaire, que les pays en voie de développement tiendront compte des contraintes environnementales mondiales lors de l'adoption de leurs stratégies de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkere ontwikkelingslanden' ->

Date index: 2022-08-19
w