Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen
Geïndustrialiseerd land
Hoofdstad van het Rijk
Industrieland
Ontwikkeld land
Openbaar
Opkomend land
Overheids-
Publiek
Publiekrechtelijk
Regerings-
Rijk
Rijk land
Rijks Opleidings Instituut ROI
Rijks Opleidingsinstituut ROI
Rijks-
Staats-
Uit het Rijk zetten
Water dat rijk is aan rottend organisch materiaal
Water rijk aan rottend organisch materiaal

Traduction de «rijk kregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijks Opleidings Instituut ROI | Rijks Opleidingsinstituut ROI

Institut national ROI pour la formation des fonctionnaires


water dat rijk is aan rottend organisch materiaal | water rijk aan rottend organisch materiaal

saprobie








industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


algemeen | openbaar | overheids- | publiek | publiekrechtelijk | regerings- | rijks- | staats-

public


T-cel/histiocyt-rijk grootcellig B-cellymfoom

lymphome à grandes cellules B riche en cellules T/histiocytes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet dat er onvoldoende middelen werden ingezet : gedurende zes maanden waren er honderden plaatsopnemingen, en kregen 822 etablissementen of appartementen uit het sekshandelmilieu het bezoek van alle 55 politiebrigades die het Verenigd Koninkrijk rijk is.

Ce n'était pourtant pas que les moyens faisaient défaut: des centaines de descentes avaient eu lieu, 822 établissements ou appartements du milieu des travailleurs du sexe avaient été visités par les 55 forces de police du Royaume-Uni sur une période de six mois.


Dat werd alvast vermeden in het Ottomaanse Rijk en in de moslimrijken, waar de minderheden werden geïntegreerd en een juridische status kregen.

C'est au moins une chose qu'avaient pu éviter l'empire ottoman et les empires musulmans, en intégrant les minorités et en leur donnant un statut juridique.


Ons werd actie beloofd: in plaats daarvan kregen we een papier gepresenteerd dat rijk is aan retoriek, maar betrekkelijk arm aan voorstellen.

On nous avait promis des mesures. Au lieu de cela, on nous propose un document certes riche en rhétorique, mais pauvre en propositions.


We waren rijk, maar we kregen korting.

Nous étions riches, et pourtant, nous avons bénéficié d’un rabais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat waren zeker geen rijke mensen, maar ze kregen een duurzame prijs en ze hadden langetermijncontracten voor hun product.

Ils n’étaient certainement pas riches, mais ils recevaient un prix durable et bénéficiaient d’un contrat à long terme pour leurs produits.


Wij veroordelen tevens de steun die de Franse regering deze dictatuur, waartegen wij ons verzetten, geeft. Diverse andere dictaturen in het oude, door het Franse imperialisme in Afrika gevormde, koloniale rijk kregen en krijgen steun.

En nous élevant contre cette dictature, nous tenons cependant à dénoncer l'appui qu'elle trouve auprès de l'État français, comme en trouvent et en ont trouvé dans le passé bien d'autres dictatures dans l'ancien empire colonial de l'impérialisme français en Afrique.


Op de milieuconferentie in Johannesburg werden de deelnemers het er over eens dat de rijke landen hun invoer uit de derde wereld moeten verhogen, waarbij bioproducten een bijzondere prioriteit kregen.

Lors du Sommet de Johannesburg sur l'environnement, les participants sont convenus de la nécessité, pour les pays riches, d'accroître les exportations en provenance des pays en développement, les produits biologiques ayant en particulier été mentionnés.


Bij ministerieel besluit van 28 juni 2001, in werking tredend op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de Secretaris-generaal van het Ministerie van Binnenlandse Zaken gemachtigd om in naam van de Minister de belanghebbenden via de gemeenten kennis te geven van de beslissingen over de regularisatieaanvragen die werden ingediend overeenkomstig de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk en die van de Commissie voor regularisatie een gunstig advies kregen ...[+++]

Par arrêté ministériel du 28 juin 2001, entrant en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, le Secrétaire général du Ministère de l'Intérieur est habilité, au nom du Ministre, à notifier aux intéressés, via les communes, les décisions relatives aux demandes de régularisation introduites conformément à la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume, et sur lesquelles la Commission de régularisation a remis au avis favorable.


Bij ministerieel besluit van 22 december 2000, in werking tredend op de dag van publicatie in het Belgisch Staatsblad, wordt de Secretaris-generaal van het Ministerie van Binnenlandse Zaken gemachtigd om in naam van de Minister de betrokkenen en de gemeenten kennis te geven van de beslissingen over de regularisatieaanvragen die werden ingediend overeenkomstig de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk en die van de Commissie voor Regularisatie een gunstig advies kregen ...[+++]

Par arrêté ministériel du 22 décembre 2000 entrant en vingueur le jour de sa publication au Moniteur belge, le Sécretaire général du Ministère de l'Intérieur est habilité, au nom du Ministre, à notifier aux interessés et aux communes les décisions relatives aux demandes de régularisation introduites conformément à la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume et sur lesquelles la Commission de Régularisation a remis un avis favorable.


De begunstigden van de “wet over de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk” kregen de mogelijkheid om zonder problemen toegang te vinden tot de arbeidsmarkt.

Les bénéficiaires de la loi sur la « régularisation du séjour de certaines catégories d’étrangers résidant sur le territoire du Royaume » ont obtenu la possibilité d’accéder sans difficultés au marché du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijk kregen' ->

Date index: 2021-08-14
w