Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal erfgoed
Behoud van het culturele erfgoed
Bepaling van natuurlijk erfgoed
Bescherming van het culturele erfgoed
Bescherming van het erfgoed
Bibliografisch erfgoed
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel erfgoed
Documentair erfgoed
Hoofdstad van het Rijk
Linguïstisch erfgoed
Literair erfgoed
Monumentenzorg
Restauratie van het cultuurgoed
Rijk
Rijks Opleidings Instituut ROI
Rijks Opleidingsinstituut ROI
Taxatie van natuurlijk erfgoed
Water dat rijk is aan rottend organisch materiaal
Water rijk aan rottend organisch materiaal
Werelderfgoed

Vertaling van "rijk erfgoed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


bescherming van het erfgoed [ behoud van het culturele erfgoed | bescherming van het culturele erfgoed | monumentenzorg | restauratie van het cultuurgoed ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]


Rijks Opleidings Instituut ROI | Rijks Opleidingsinstituut ROI

Institut national ROI pour la formation des fonctionnaires


water dat rijk is aan rottend organisch materiaal | water rijk aan rottend organisch materiaal

saprobie


bepaling van natuurlijk erfgoed | taxatie van natuurlijk erfgoed

compte de patrimoine naturel | évaluation du patrimoine naturel








culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plácido Domingo, voorzitter van Europa Nostra, voegde hieraan toe: "Wenen is een van de meest opmerkelijke cultuurhoofdsteden van Europa en een van mijn favoriete steden van de wereld, met een uitzonderlijk rijk erfgoed van klassieke muziek, opera, theater, schone kunsten en architectuur, en vormt daarom het ideale decor om de winnaars van onze prijzen te huldigen en zo ons unieke tastbare en niet-tastbare erfgoed te vieren.

Le président d’Europa Nostra, Plácido Domingo, a quant à lui ajouté: «Vienne, l'une des capitales les plus emblématiques de la culture européenne et l’une des villes au monde que je préfère, dotée d'un patrimoine exceptionnellement riche - que l'on pense à la musique classique, à l'opéra, au théâtre, aux beaux-arts ou à l'architecture - est le cadre idéal pour rendre hommage aux lauréats de nos prix et pour célébrer ainsi notre patrimoine exceptionnel tant matériel qu'immatériel.


1 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van de voorzitter en de leden van de centrale examencommissie belast met de organisatie van de examens met het oog op het verkrijgen van de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, inzonderheid op artikel 6 ...[+++]

1er JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant nomination du président et des membres de la Commission centrale d'examen chargée de procéder à l'organisation des examens en vue de l'obtention des attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, l'article 6, § 1er, X; Vu la loi du 21 mai 1991 relative à l'instauration d'un brevet de conduite pour la navigation sur les v ...[+++]


Het kanaal slingert zich door de weelderige bossen en groene landschappen van Slovácko, onderweg gekenmerkt door musea en monumenten, die het rijke erfgoed van deze mijn- en wijnstreek markeren.

Le canal, bordé de musées et de monuments mettant en valeur le patrimoine de cette région minière et viticole, serpente à travers les forêts luxuriantes et les paysages verdoyants de Slovácko.


9. wijst op de culturele diversiteit van Europa, en in het bijzonder op het rijke erfgoed van streektalen en -culturen, stelt vast dat de CCB de kern vormen van de pijler slimme groei van de Europa 2020-strategie, en wijst in dit verband met nadruk op het belang van "slimme specialisatie" van gemeenten en regio's om ten volle de mogelijkheden van het creatieve potentieel van Europa te benutten en het concurrentievermogen te versterken, moeten bedrijven verbanden opzetten die op internationaal niveau kunnen concurreren, zodat zij beschikken over betere alternatieven om ideeën op de markt te brenge ...[+++]

9. rappelle la diversité culturelle de l'Europe et en particulier son riche patrimoine de langues et de cultures régionales; fait observer que les ICC sont cruciales pour le volet croissance intelligente de la stratégie Europe 2020 et, dans ce contexte, souligne l'importance de la "spécialisation intelligente" des communes et des régions; pour exploiter pleinement le potentiel créatif de l'Europe et promouvoir la compétitivité, les entreprises créatives devraient créer des regroupements compétitifs au niveau international pour disposer de possibilités plus favorables de commercialiser leurs idées et de les transformer en produits attra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zijn ook deel van een rijke cultuur en een rijk erfgoed.

Elle fait aussi partie d’une culture et d’un patrimoine riches.


De kwaliteit van port is het resultaat van al de kennis die de mensen langs de Douro in de loop der tijd hebben verzameld. Met het speciale klimaat en zonlicht als uitgangspunt hebben zij de afgelopen tweehonderdvijftig jaar op de hellingen langs de Douro – waar dit oude en gereglementeerde wijnbouwgebied zich bevindt – een rijk erfgoed gecreëerd, dat de Unesco als erfgoed van de mensheid heeft erkend.

La qualité du vin de Porto est le résultat du savoir-faire accumulé par la population du Douro, laquelle, aidée par un climat et un ensoleillement particuliers, a accumulé, pendant 250 ans sur les rives du fleuve Douro, où se situe cette ancienne région vinicole réglementée, un riche héritage qui a été reconnu par l’UNESCO en tant que site classé patrimoine mondial.


Mijn verslag wil concrete voorstellen aanreiken voor de bescherming, de promotie en het beheer op lange termijn van dit rijke erfgoed in eiland- en plattelandsgemeenten van Europa ten gunste van de levenskwaliteit van alle Europese burgers.

L’objectif de mon rapport est de formuler des propositions spécifiques pour la protection, la promotion et la gestion à long terme de ce riche patrimoine dans les zones rurales et les régions insulaires d’Europe, dans l’intérêt de la qualité de vie de tous les citoyens européens.


De Europese Unie is ernstig bezorgd over de dreigementen van bepaalde vertegenwoordigers van de Taliban om de "blinde boeddha's van Bamiyan" op te blazen, die de stille getuigen zijn van het rijke culturele erfgoed van Afghanistan dat een onschatbare archeologische waarde bezit.

L'Union européenne est vivement préoccupée par les menaces proférées par certains représentants des talibans de faire sauter les "Bouddhas aveugles de Bamiyan", témoins muets du riche patrimoine culturel de l'Afghanistan, qui ont une valeur archéologique inestimable.


Tenslotte zullen de programma's ook de ontwikkeling van het toerisme ondersteunen (b.v. kleine toeristische infrastructuurvoorzieningen, organisatie van culturele manifestaties die het rijke erfgoed van de regio's beter in het licht stellen, ontwikkeling van nieuwe attracties).

Enfin, les programmes prévoient une aide pour des actions en faveur du développement des activités touristiques (par exemple, petites infrastructures touristiques, organisation d'événements culturels) destinées à faire revivre le riche patrimoine de ces régions (création de nouvelles attractions).


Ik feliciteer de winnaars van dit jaar, die ons herinneren aan ons bijzonder rijke en gevarieerde erfgoed, dat we nooit als vanzelfsprekend mogen beschouwen.

Je voudrais féliciter chaleureusement les gagnants de cette année pour nous avoir rappelé la merveilleuse richesse et la grande diversité de notre patrimoine, un patrimoine que nous ne devrions jamais tenir pour acquis.


w