Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstkaartje rijdend personeel
Dienstregelingsfiche
Rijdend personeel

Traduction de «rijdend personeel heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dienstkaartje rijdend personeel | dienstregelingsfiche

livret de marche simplifié




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. § 1. Het rijdend personeel heeft onderweg vaak nood aan cash geld om bepaalde kleinere uitgaven onderweg te voldoen (bijvoorbeeld drank, water, toilet, douche,...).

Art. 4. § 1. Le personnel roulant a besoin d'argent en espèces ("cash") afin de payer des petites dépenses en cours de route (par exemple des boissons, de l'eau, les toilettes, une douche,...).


De NMBS heeft in een interne rondzendbrief aangekondigd dat ze de regels voor het gsm-gebruik onder diensttijd zal verscherpen voor het rijdende personeel.

Dans une note interne, la SNCB a décidé de renforcer les règles pour l'usage des GSM pour le personnel roulant en service.


Heeft het rijdend personeel het statuut van het rijdend personeel van de NMBS of SNCF of een hybride statuut eigen aan Thalys?

Le personnel roulant a-t-il un statut du personnel roulant SNCB ou SNCF ou un statut hybride propre à THALYS ?


Het rijdend personeel kan op rustpensioen worden gesteld vanaf de leeftijd van 55 jaar indien het personeelslid ten minste 30 jaar werkelijke rijdiensten heeft volbracht en op een leeftijd vastgesteld tussen 55 en 60 jaar naar rata van zijn/haar werkelijke rijdiensten en sedentaire diensten die in totaal ten minste 30 jaar moeten bedragen.

Le personnel roulant peut être admis à la retraite à partir de l'âge de 55 ans si l'agent a accompli au moins 30 ans de services effectifs roulants et à un âge fixé entre 55 et 60 ans au prorata de ses services effectifs roulants et sédentaires totalisant au moins 30 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat artikel 90 van de wet van 28 december 2011, zoals het bij het bestreden artikel 5 is gewijzigd, niet van toepassing is op de situatie van een lid van het personeel van de NMBS dat het rijdend personeel verlaat alvorens te hebben voldaan aan de voorwaarden voor de opening van het recht op een vervroegd pensioen, houdt echter niet in dat het de preferentiële regeling niet kan genieten die bij artikel 115 van de wet van 14 februari 1961 is ingevoerd en die, zoals in B.16.1 wordt aangegeven, ten goede komt aan eenieder die tot het rijdend personeel b ...[+++]

Le fait que l'article 90 de la loi du 28 décembre 2011, tel qu'il a été modifié par l'article 5 attaqué, ne s'applique pas à la situation d'un agent du personnel de la SNCB qui quitte le personnel roulant avant d'avoir rempli les conditions d'ouverture du droit à une pension anticipée ne signifie cependant pas qu'il ne puisse bénéficier du régime préférentiel instauré par l'article 115 de la loi du 14 février 1961 qui, comme il est indiqué en B.16.1, bénéficie à tout agent qui appartient ou a appartenu au personnel roulant, pour les années effectuées en cette qualité.


Artikel 115 van de wet van 14 februari 1961 voorziet immers in een systeem van berekening pro rata temporis van de duur van de diensten binnen het rijdend personeel in geval van een « gemengde » loopbaan, waarbij de preferentiële vervroegde pensioenregeling aldus ten goede komt aan elke ambtenaar die tot het rijdend personeel van de NMBS behoort of heeft behoord, voor de in die hoedanigheid gepresteerde jaren.

L'article 115 de la loi du 14 février 1961 prévoit en effet un système de proratisation de la durée des services dans le personnel roulant en cas de carrière « mixte », le régime préférentiel de retraite anticipée bénéficiant ainsi à tout agent qui appartient ou a appartenu au personnel roulant de la SNCB, pour les années effectuées en cette qualité.


Voor de uitzonderingscategorie van het rijdend personeel van de NMBS die in het huidige artikel 88, tweede lid, van de wet van 28 december 2011 is opgenomen, wordt gepreciseerd dat het uitsluitend betrekking heeft op het rijdend personeel omschreven in het pensioenreglement van de NMBS-Holding, zoals het van kracht was op 28 december 2011.

Pour la catégorie d'exception du personnel roulant de la SNCB reprise à l'actuel article 88, alinéa 2, de la loi du 28 décembre 2011, il est précisé qu'il s'agit uniquement du personnel roulant défini par le règlement de pension de la SNCB Holding tel qu'il était en vigueur au 28 décembre 2011.


- het lid van het rijdend personeel heeft zijn woonplaats over een afstand van meer dan 5 km van de plaats van tewerkstelling.

- le membre du personnel roulant a son domicile à plus de 5 km de son lieu de travail.


In november 1998 heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn (esdeenfr) ingediend betreffende de organisatie van de arbeidstijd van het rijdend personeel in het wegvervoer.

La Commission a présenté en novembre 1998 une proposition de directive relative à l'aménagement du temps de travail des travailleurs mobiles dans le transport routier.


Ook heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt bereikt over een richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd van rijdend personeel in het wegvervoer en eigen rijders.

Le Conseil est également parvenu à une position commune concernant une directive relative à l'organisation du temps de travail pour les travailleurs mobiles exerçant des activités de transport routier et pour les chauffeurs indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijdend personeel heeft' ->

Date index: 2025-02-04
w