Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees rijbewijs
Rijbewijs van Europees model

Vertaling van "rijbewijs oud model " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model

permis de conduire communautaire | permis de conduire de modèle communautaire


rijbewijs van Europees model

modèle communautaire de permis de conduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de geldigheid van het Europese rijbewijs – oud model of nieuw model – in het hele gebied van de EER, is het Belgische rijbewijs eveneens geldig in een aantal andere landen, dat wil zeggen in de landen waarmee ons land een overeenkomst heeft.

A côté de la validité du permis de conduire européen – ancien ou nouveau modèle – sur tout le territoire de l’EEE, le permis de conduire belge est également valable dans une série d’autres pays, c’est-à-dire dans les pays avec lesquels notre pays a un accord.


3. De Belgische bestuurders mogen geen problemen ondervinden in verband met hun oud model van rijbewijs.

3. Les conducteurs belges ne peuvent plus avoir des problèmes concernant leur ancien modèle.


Art. 68. De chauffeurs moeten jaarlijks de volgende documenten aan de uitbater overleggen : een nieuw uittreksel uit het strafregister (model 1) dat hoogstens drie maanden oud is of, voor de buitenlandse staatsburgers, elk ander gelijkwaardig document, alsook een afschrift van het certificaat van medische schifting of het geschiktheidsattest, afgeleverd overeenkomstig de artikelen 84 en volgende van ket koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, behoudens indien een daarop betrekking hebbende melding op het rijbe ...[+++]

Art. 68. Les chauffeurs sont tenus de présenter annuellement à l'exploitant un nouvel extrait de casier judiciaire de modèle 1 datant de moins de trois mois ou, pour les ressortissants étrangers, tout autre document correspondant, ainsi que la copie du certificat de sélection médicale ou de l'attestation d'aptitude délivrés en application des articles 84 et suivants de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire en cours de validité sauf si une mention y relative figure sur le permis de conduire du chauffeur, auquel ...[+++]


Art. 13. De chauffeurs moeten zich jaarlijks tussen 1 januari en 30 maart bij het gemeentebestuur aanmelden, voorzien van een uittreksel uit het strafregister (model 1) dat hoogstens drie maanden oud is, of, voor de buitenlandse staatburgers, van elk ander gelijkwaardig document, alsook van het geldig bewijs van medische schifting of het geldig geschiktheidsattest, afgeleverd overeenkomstig de artikelen 84 en volgende van ket koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, behoudens indien een daarop betrekking hebben ...[+++]

Art. 13. Les chauffeurs sont tenus de se présenter annuellement à l'administration communale entre le 1 janvier et le 31 mars munis d'un extrait de casier judiciaire de modèle 1 datant de moins de trois mois, ou pour les ressortissants étrangers, tout autre document correspondant, ainsi que du certificat de sélection médicale ou de l'attestation d'aptitude délivrés en application des articles 84 et suivants de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire en cours de validité sauf si une mention y relative figure sur le permis de conduire du chauffeur, auquel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. Elk jaar zijn de chauffeurs ertoe gehouden zich bij het Bestuur aan te melden tussen 1 januari en 30 maart, voorzien van een getuigschrift van goed zedelijk gedrag model 1, minder dan drie maanden oud, alsook van het geldig bewijs van medische schifting of het geldig geschiktheidsattest, uitgereikt met toepassing van de vigerende federale reglementering, behalve als er een desbetreffende vermelding op het rijbewijs van de chauffeur staat.

Art. 23. Chaque année, les chauffeurs sont tenus de se présenter à l'Administration entre le 1 janvier et le 31 mars munis d'un certificat de bonnes conduite, vie et moeurs modèle 1 et datant de moins de trois mois ainsi que du certificat de sélection médicale ou de l'attestation d'aptitude délivrés en application de la réglementation fédérale applicable en cours de validité sauf si une mention y relative figure sur le permis de conduire du chauffeur.


De houder van een rijbewijs model 2 mag vergezeld zijn van een persoon, die ten minste 24 jaar oud is, houder is van een Belgisch of Europees rijbewijs, geldig voor ten minste de categorie B en dit rijbewijs tevens bij zich heeft. In dat geval mag één persoon meer in het voertuig plaats nemen.

Le titulaire d'un permis de conduire modèle 2 peut être accompagné d'une personne âgée de 24 ans au moins et titulaire et porteur d'un permis de conduire belge ou européen, valable au moins pour la catégorie B. Dans ce cas, une seule personne supplémentaire peut prendre place dans le véhicule.


De houder van een rijbewijs model 2 mag vergezeld zijn van een persoon, die ten minste 24 jaar oud is, houder is van een Belgisch of Europees rijbewijs, geldig voor ten minste de categorie B en dit rijbewijs tevens bij zich heeft. In dat geval mag één persoon meer in het voertuig plaats nemen.

Le titulaire d'un permis de conduire modèle 2 peut être accompagné d'une personne âgée de vingt-quatre ans au moins et titulaire et porteur d'un permis de conduire belge ou européen, valable au moins pour la catégorie B. Dans ce cas, une seule personne supplémentaire peut prendre place dans le véhicule.


De houder van een voorlopig rijbewijs model 2 mag vergezeld zijn van een persoon, die ten minste 24 jaar oud is en houder van, en tevens bij zich heeft, een Belgisch of Europees rijbewijs, geldig voor ten minste de categorie B. In dat geval, mag één persoon meer in het voertuig plaats nemen.

Le titulaire d'un permis de conduire provisoire modèle 2 peut être accompagné d'une personne âgée de 24 ans au moins et titulaire et porteur d'un permis de conduire belge ou européen, valable au moins pour la catégorie B. Dans ce cas, une seule personne supplémentaire peut prendre place dans le véhicule.


Kandidaten die op 31 januari 1991 een voorlopig rijbewijs oud model hadden, konden uiterlijk tot 31 oktober 1992 een praktisch examen afleggen in het oude stelsel.

Les candidats détenteurs au 31 janvier 1991 d'un permis de conduire provisoire ancien modèle pouvaient présenter l'examen pratique selon l'ancien système jusqu'au 31 octobre 1992.




Anderen hebben gezocht naar : europees rijbewijs     rijbewijs van europees model     rijbewijs oud model     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijbewijs oud model' ->

Date index: 2021-04-17
w