Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Certificaat Europees Computer Rijbewijs
ECDL
Europees Computer Rijbewijs
Europees computerrijbewijs
Europees rijbewijs
Kandidaat voor het rijbewijs
Lees 1966
Neventerm
Puntenrijbewijs
Rijbewijs
Rijbewijs van Europees model
Theorie voor het rijbewijs doceren
Theorie voor het rijbewijs onderwijzen

Vertaling van "rijbewijs en daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rijbewijs [ puntenrijbewijs ]

permis de conduire [ permis à points ]


certificaat Europees Computer Rijbewijs | Europees Computer Rijbewijs | Europees computerrijbewijs | ECDL [Abbr.]

permis de conduire informatique européen | PCIE [Abbr.]




theorie voor het rijbewijs doceren | theorie voor het rijbewijs onderwijzen

enseigner la théorie de la conduite


Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model

permis de conduire communautaire | permis de conduire de modèle communautaire


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


kandidaat voor het rijbewijs

candidat au permis de conduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu komt daar vluchtmisdrijf, rijden zonder rijbewijs, overtredingen van de vierde graad, de zwaarste snelheidsovertredingen en het gebruik van de radardetector bij.

A présent, c'est également le cas pour le délit de fuite, la conduite sans permis de conduire, les infractions du quatrième degré, les infractions les plus graves en matière de vitesse et l'usage d'un détecteur de radar.


Nu komt daar vluchtmisdrijf, rijden zonder rijbewijs, overtredingen van de vierde graad, de zwaarste snelheidsovertredingen en het gebruik van de radardetector bij.

A présent, c'est également le cas pour le délit de fuite, la conduite sans permis de conduire, les infractions du quatrième degré, les infractions les plus graves en matière de vitesse et l'usage d'un détecteur de radar.


Het zou in dat licht onlogisch zijn dat de officier van gerechtelijke politie zou beslissen over de beëindiging van de immobilisering van het voertuig, daar waar deze beveiligingsmaatregel zo nauw verbonden is met de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs.

Sous cet angle, il serait illogique que ce soit l'officier de police judiciaire qui décide de mettre fin à l'immobilisation du véhicule alors que cette mesure de sûreté est si étroitement liée au retrait immédiat de permis.


De Belgische nationaliteit kan worden verondersteld aan de hand van een paspoort, een ander reisdocument of een door de Belgische autoriteiten afgegeven identiteitskaart waarvan de geldigheidsduur niet meer dan tien jaar is verlopen; eveneens aan de hand van een geldige identiteitskaart voor vreemdelingen afgegeven door de bevoegde autoriteiten in Frankrijk, Luxemburg of Zwitserland ten behoeve van Belgische onderdanen die daar hun vaste verblijfplaats hebben, en waaruit de Belgische nationaliteit van de houder blijkt, aan de hand va ...[+++]

La nationalité belge peut être présumée au moyen d'un passeport, d'un autre document de voyage ou d'une carte d'identité délvirés par les autorités belges, dont la durée de validité n'est pas expirée depuis plus de dix ans; ou encore au moyen d'une carte d'identité pour étrangers en cours de validité, délivrée par les autorités compétentes en France, au Luxembourg ou en Suisse aux ressortissants belges y ayant leur résidence habituelle, et attestant la nationalité belge du titulaire, au moyen d'un certificat attestant l'identité du détenteur, d'un permis de conduire, d'un livret de marin, d'un certificat d'assurance, de dépositions dign ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou in dat licht onlogisch zijn dat de officier van gerechtelijke politie zou beslissen over de beëindiging van de immobilisering van het voertuig, daar waar deze beveiligingsmaatregel zo nauw verbonden is met de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs.

Sous cet angle, il serait illogique que ce soit l'officier de police judiciaire qui décide de mettre fin à l'immobilisation du véhicule alors que cette mesure de sûreté est si étroitement liée au retrait immédiat de permis.


4. a) Om welke reden wordt het rijbewijs ingetrokken: gerechtelijke veroordeling na intoxicatie, na een verkeersongeval, agressie enzovoort? b) Zijn daar cijfergegevens over beschikbaar?

4. a) Pour quelle raison est-il procédé au retrait du permis de conduire: condamnation judiciaire pour intoxication, accident de roulage, agression, etc.? b) Des chiffres relatifs à chacun de ces motifs de retrait du permis sont-ils disponibles?


Art. 7. In artikel 74bis, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 augustus 2008, worden de woorden « artikel 4, 4°, 5° en 7° van het koninklijk besluit betreffende het rijbewijs voor de kandidaten die daar een opleiding hebben gevolgd » vervangen door de woorden « artikel 4, 4° en 5° van het koninklijk besluit betreffende het rijbewijs voor de kandidaten die daar een opleiding hebbe ...[+++]

Art. 7. Dans l'article 74bis, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 21 août 2008, les mots « l'article 4, 4°, 5° et 7° de l'arrêté royal relatif au permis de conduire pour les candidats qui y ont suivi une formation » sont remplacés par les mots « l'article 4, 4° et 5° de l'arrêté royal relatif au permis de conduire pour les candidats qui y ont suivi une formation et par les organismes visés à l'article 4, 5° de l'arrêté royal relatif au permis de conduire pour les candidats qui ont suivi une formation dans un organisme visé à l'article 4, 5°, 7° ou 15° de cet arrêté».


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als recht ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige une sanction sans procès public, sans indication des motifs et sans entendre la personne conc ...[+++]


Deze cijfers zijn nog meer zorgwekkend daar men weet dat chauffeurs zonder geldig rijbewijs meestal betrapt worden bij spontane controles van de politiediensten of na een verkeersongeval.

Ces chiffres sont encore plus préoccupants lorsque l'on sait que les conducteurs sans permis valable sont souvent découverts lors des contrôles spontanés effectués par les services de police ou après un accident de la route.


Bijkomend is het een absolute onrechtvaardigheid en een flagrante vorm van discriminatie dat Belgen een zware en dure opleiding moeten volgen om een rijbewijs te bekomen, terwijl heel wat buitenlanders daar zonder al te veel moeite aan kunnen komen.

En outre, il est injuste et discriminatoire que les Belges doivent suivent un formation ardue et coûteuse pour obtenir leur permis de conduire alors que de nombreux étrangers peuvent l'obtenir sans beaucoup de difficultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijbewijs en daar' ->

Date index: 2022-05-29
w