Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat Europees Computer Rijbewijs
ECDL
Europees Computer Rijbewijs
Europees computerrijbewijs
Europees rijbewijs
Kandidaat voor het rijbewijs
Keuring voor rijbewijs
Militair rijbewijs
Puntenrijbewijs
Rijbewijs
Rijbewijs van Europees model
Theorie voor het rijbewijs doceren
Theorie voor het rijbewijs onderwijzen

Vertaling van "rijbewijs daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rijbewijs [ puntenrijbewijs ]

permis de conduire [ permis à points ]


certificaat Europees Computer Rijbewijs | Europees Computer Rijbewijs | Europees computerrijbewijs | ECDL [Abbr.]

permis de conduire informatique européen | PCIE [Abbr.]




Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model

permis de conduire communautaire | permis de conduire de modèle communautaire


theorie voor het rijbewijs doceren | theorie voor het rijbewijs onderwijzen

enseigner la théorie de la conduite


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène


keuring voor rijbewijs

Examen pour le permis de conduire


kandidaat voor het rijbewijs

candidat au permis de conduire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na artikel 49 van titel IV, hoofdstuk 6, betreffende het verval van het recht op sturen wordt daarom een artikel 49/1 toegevoegd dat stelt dat hij die, nadat tegen hem een verval van het recht op sturen werd uitgesproken, zijn rijbewijs niet inlevert binnen de termijn door de Koning bepaald, gestraft wordt met een geldboete van 30 euro tot 500 euro.

C'est pourquoi un article 49/1 est inséré après l'article 49 du titre IV, chapitre VI, concernant la déchéance du droit de conduire, article qui prévoit de punir d'une amende de 30 euros à 500 euros, celui qui, après qu'une déchéance du droit de conduire a été prononcée contre lui, ne restitue pas son permis de conduire dans le délai fixé par le Roi.


Daarom wenst de indiener van het voorstel de verantwoordelijkheid voor de beslissing van een onmiddellijke intrekking van het rijbewijs ten gevolge van een positieve alcoholtest, volgens de richtlijnen die bij een koninklijk besluit worden vastgelegd, te leggen bij de dienstdoende officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings.

C'est pourquoi l'auteur de la présente proposition souhaite confier à l'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi qui est de garde, la responsabilité de la décision de retrait immédiat du permis de conduire qui est prise en vertu des directives fixées par arrêté royal consécutivement à un alcootest positif.


Daarom wenst de indiener van het voorstel de verantwoordelijkheid voor de beslissing van een onmiddellijke intrekking van het rijbewijs ten gevolge van een positieve alcoholtest, volgens de richtlijnen die bij een koninklijk besluit worden vastgelegd, te leggen bij de dienstdoende officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings.

C'est pourquoi l'auteur de la présente proposition souhaite confier à l'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi qui est de garde, la responsabilité de la décision de retrait immédiat du permis de conduire qui est prise en vertu des directives fixées par arrêté royal consécutivement à un alcootest positif.


De afgelopen jaren werden daarom heel wat maatregelen getroffen om de verkeersveiligheid van land- en bosbouwvoertuigen te verbeteren, zoals de introductie van het rijbewijs categorie G en de verplichting om met een escorte op de openbare weg te rijden indien het landbouwvoertuig breder is dan 3,5 meter.

C'est pourquoi beaucoup de mesures ont été prises ces dernières années pour améliorer la sécurité routière des véhicules agricoles et forestiers, comme l'introduction du permis de conduire de catégorie G et l'obligation de rouler avec une escorte sur la voie publique si le véhicule dépasse 3,5 mètres de large.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is een nieuw geharmoniseerd rijbewijs AM ingevoerd, dat kan worden verkregen na een verplicht theoretisch examen te hebben afgelegd.

Aussi, une nouvelle catégorie de permis AM harmonisée a été créée, dont l'obtention est subordonnée à la réussite d'une épreuve théorique obligatoire.


Daarom mogen houders van een rijbewijs van categorie A1 alleen nog rijden met motoren met een cilinderinhoud van hoogstens 125 cc, een vermogen van hoogstens 11 kW en een vermogen/gewicht-verhouding van hoogstens 0,1 kW/kg.

Il a donc été décidé que les titulaires de permis de catégorie A1 seront uniquement autorisés à conduire des motocycles légers d'une cylindrée maximale de 125 cm3, d'une puissance maximale de 11 kW et avec un rapport puissance/poids ne dépassant pas 0,1 kW/kg.


Zou het daarom niet mogelijk zijn om de medische criteria zoals bepaald in bijlage 6 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs aan te passen : in de inleiding van artikel N6.I. 3 staat immers : « De geneesheer houdt bij de beoordeling rekening met de categorie of subcategorie waarvoor het rijbewijs wordt aangevraagd en de omstandigheden waarin dit laatste zal worden gebruikt».

Ne serait-il pas possible d'adapter les critères médicaux tels que définis à l'annexe 6 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire ? L'article N6.I. 3 dispose que : « Le médecin tient compte dans son appréciation de la catégorie ou de la sous-catégorie du permis de conduire demandé et des conditions dans lesquelles il est censé être utilisé».


Wanneer men het voordeel van eenvoudigere politiecontroles afzet tegen de last die het voor de burgers met zich meebrengt - tienduizenden burgers die nooit naar een andere EU-lidstaat zullen rijden, moeten een nieuw rijbewijs afhalen - dan is het een te grote belasting. Daarom wijst mijn fractie dit evenals de Commissie af.

Si l’on compare les avantages de la simplification des contrôles policiers aux problèmes et aux inconvénients que représente une telle mesure pour les conducteurs - des dizaines de milliers d’entre eux, voire plus, qui ne conduiront jamais dans un autre pays de l’UE devront quand même obtenir un nouveau permis - les inconvénients l’emportent sur les avantages, raison pour laquelle mon groupe se joint à la Commission pour s’opposer à une telle disposition.


Het lijkt daarom redelijk, al was het alleen maar om fraude tegen te gaan dat het papieren communautaire rijbewijsmodel binnen tien jaar wordt afgeschaft en dat als Europees rijbewijsmodel alleen nog een plastic rijbewijs in credit-cardformaat wordt uitgegeven, zoals dit al in sommige EU-landen in gebruik is.

Il semble donc raisonnable, au seul titre de mesure de protection contre la fraude, de supprimer progressivement le modèle de permis de conduire communautaire en papier dans un délai de dix ans au seul profit d'un modèle de permis européen en plastique de type "carte de crédit", à l'instar de celles déjà utilisées dans certains pays de l'UE.


Daarom zijn we ook een stapje verdergegaan: wij willen geen 111 rijbewijzen plus een Europees model, maar binnen een redelijke termijn van 10 tot 20 jaar op één enkel Europees rijbewijs uitkomen. Dat is dan ook het voorstel van de Commissie vervoer en toerisme.

C’est précisément la raison pour laquelle nous avons choisi d’aller un peu plus loin: au lieu de 111 permis de conduire auxquels viendrait s’ajouter un modèle européen, la proposition présentée par la commission des transports et du tourisme envisage une réduction à un permis de conduire européen unique dans un délai raisonnable d’environ dix ou vingt ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijbewijs daarom' ->

Date index: 2024-09-24
w