Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Degenen die de Gemeenschapsgelden beheren
Degenen die het onderwijs genieten

Vertaling van "riep degenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]


degenen die het onderwijs genieten

usagers de l'éducation


degenen die de Gemeenschapsgelden beheren

gestionnaire des fonds communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met name riep de Raad de Cubaanse regering dringend op om de politieke gevangenen onvoorwaardelijk in vrijheid te stellen, met inbegrip van degenen die in 2003 gevangen zijn gezet, en we hebben onze bezorgdheid uitgesproken over de gezondheidstoestand van de gevangenen.

Le Conseil a en particulier invité le gouvernement cubain à libérer sans condition tous les prisonniers politiques, y compris ceux emprisonnés en 2003, et nous avons fait part de notre inquiétude pour les détenus et leur état de santé.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het schandelijke voorstel dat de Commissie aanvankelijk had gedaan om de recreatievisserij aan controles te onderwerpen en aangiften en vergunningen en al andere zaken die bij een dergelijke bureaucratie horen, te eisen, riep, terecht, enorme weerstand op, niet alleen binnen de sector zelf, maar ook onder degenen die zich interesseren voor kwesties op het gebied van visserij en Europese bureaucratie.

− (EN) Monsieur le Président, la suggestion grossière formulée par la Commission dans sa proposition originale, prévoyant un contrôle de la pêche récréative et exigeant des déclarations, des licences et tout ce qui accompagne traditionnellement une telle bureaucratie, est l’une de ces propositions qui, à raison, ont provoqué une levée de boucliers, non seulement dans ce secteur, mais aussi parmi ceux qui s'intéressent aux questions de pêche et à la bureaucratie européenne.


De Raad herinnerde aan zijn steun voor sancties tegen degenen die het vredesproces dwarsbomen, mensenrechtenschendingen plegen of het staakt-het-vuren en het wapenembargo schenden, en bevestigde zijn standpunt dat de in Resolutie 1591 (2005) van de VN-Veiligheidsraad vastgestelde maatregelen ten volle moeten worden benut; de Raad riep de VN-Veiligheidsraad op zich te blijven engageren voor het herstel van vrede en veiligheid in Darfur.

Rappelant qu'il est favorable à des sanctions visant ceux qui font obstacle au processus de paix, qui commettent des violations des droits de l'homme ou qui violent le cessez-le-feu ou l'embargo sur les armes, le Conseil a réaffirmé qu'il estime nécessaire de recourir pleinement aux mesures prévues dans la résolution 1591 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, et il a demandé que le Conseil de sécurité de l'ONU poursuive son engagement en vue de rétablir la paix et la sécurité au Darfour.


De Raad drong er bij de Kosovaarse Serviërs en bij de overige etnische groeperingen op aan, in Kosovo te blijven en riep degenen die hun huizen verlaten hebben op, onder internationale bescherming terug te keren.

Le Conseil a engagé les Serbes du Kosovo et les autres groupes ethniques à rester au Kosovo et ceux qui l'ont quitté à regagner leur foyer, sous protection internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij speelde een belangrijke rol bij onze beraadslagingen, riep op tot matiging als anderen te snel en te ver wilden gaan, bood tegenstand bij goedkope, gemakkelijke stereotypering van degenen naar wie wij onderzoek verrichtten en hamerde er constant op dat het ging om de feiten en dat wij ons niet door onze fantasie moesten laten meeslepen.

Il a joué un rôle important dans nos délibérations, en conseillant la modération quand d'autres voulaient aller trop loin et trop vite, en résistant aux stéréotypes faciles et bon marché à l'encontre de ceux faisant l'objet de nos enquêtes et en imposant des faits plutôt que l'imagination.


Hij riep het komende Franse voorzitterschap en de Commissie op om spoedig uitvoering te geven aan de conclusies van Tampere op dit gebied, met name door nauwe samenwerking tussen de lidstaten en Europol bij het opsporen en ontmantelen van de bij deze smokkel betrokken criminele netwerken en het opleggen van strenge straffen aan degenen die bij deze ernstige en verachtelijke criminaliteit betrokken zijn.

Il a lancé un appel à la future présidence française et à la Commission pour que les conclusions de Tampere dans ce domaine soient mises en œuvre de toute urgence, notamment en ce qui concerne la coopération étroite entre les États membres et Europol pour détecter et démanteler les filières criminelles se livrant à ce trafic, et en adoptant des sanctions sévères à l'encontre de ceux qui sont impliqués dans ce crime ignoble, dont on ne saurait trop souligner la gravité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riep degenen' ->

Date index: 2022-08-26
w