Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "richtte de volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb volgende vragen voor de minister: 1. De minister richtte een uitnodiging aan de regio's voor een vergadering over het normatief federaal kader inzake de controle op de werkzoekenden: a. Wanneer zal dit overleg plaatsvinden of in voorkomend geval, wanneer heeft dit overleg plaatsgevonden?

Mes questions sont les suivantes. 1. Le ministre a invité les Régions à une réunion sur le cadre normatif fédéral en matière de contrôle des demandeurs d'emploi: a. Quand cette concertation aura-t-elle lieu ou, le cas échéant, quand a-t-elle eu lieu? b. Quels sont les résultats de cette concertation?


Herman van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, richtte de volgende woorden tot zijn publiek van honderden CvdR-leden, lokale afgevaardigden uit heel Europa en EP-leden: "Europa krijgt sinds 2008 af te rekenen met twee verschillende crisissen die niet los van elkaar kunnen worden gezien, nl. een financiële en een economische en sociale crisis.

Le Président du Conseil européen, M. Herman Van Rompuy, a fait valoir, devant un auditoire composé de centaines de membres du CdR, d'élus locaux venus de toute l'Europe, ainsi que de députés du Parlement européen, que: "Depuis 2008, l'Europe affronte deux crises étroitement liées, l'une financière et l'autre économique et sociale.


De minister verwijst in dit verband naar de brief die hij op 5 juli 2002 richtte aan de voorzitter van de Kamercommissie Sociale Zaken, waarin de volgende toelichting werd gegeven :

Le ministre renvoie à cet égard à la lettre qu'il a adressée le 5 juillet 2002 au président de la commission des Affaires sociales de la Chambre, dans laquelle figurent les explications suivantes :


In antwoord op deze vraagstelling, richtte de Raad van Bestuur van het Instituut in zijn zitting van december 1990 een « Werkgroep voor Strategische Evaluatie » op met een drievoudig doel : een evaluatie maken van het Intituut zoals het op dat ogenblik functioneerde, de doelstellingen voor de volgende tien jaar formuleren en, hierop inspelend, een strategisch plan opstellen voor de middellange en de lange termijn.

En réponse à cette problématique, le Conseil supérieur de l'Institut, en sa séance de décembre 1990, a créé un « Groupe d'Évaluation Stratégique » ayant un triple objectif : faire une évaluation de l'Institut tel qu'il fonctionnait à ce moment précis, formuler les objectifs pour les dix prochaines années et, tenant compte de ces investigations, rédiger un plan stratégique à moyen et à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009 werd een beroep gedaan op de gezondheidswerkers en in 2010 richtte de campagne zich tot het grote publiek door de volgende activiteiten op te zetten: ervoor zorgen dat de partnerverenigingen betrokken blijven, informatietools ontwikkelen, de tools verspreiden en een werkgroep “kansarme doelgroepen” oprichten.

Après avoir mobilisé les professionnels de la santé en 2009, la campagne 2010 s’est orientée vers le grand public en mettant en place les activités suivantes : maintien de la mobilisation des associations partenaires, réalisation d’outils d’information, diffusion des outils et constitution d’un groupe de travail « publics précarisés ».


Een interessante passage daaruit is de volgende: " De Tijd: Vorig jaar waren er mediaberichten dat Belgacom zijn sponsoringinspanningen vooral richtte op bepaalde regio's, zoals het Bergen van PS-voorzitter Elio Di Rupo, in ruil voor steun voor de herbenoeming van Didier Bellens.

Voici un extrait intéressant de cette interview : « De Tijd : L'année dernière, les médias ont révélé que Belgacom concentrait surtout ses efforts de sponsorisation sur certaines régions, comme la ville de Mons, fief du président du PS, Elio Di Rupo, en échange d'un appui à la reconduction de Didier Bellens.


Hij richtte zich in het bijzonder op de volgende aspecten in het kader van een samenhangende en hechtere arbeidsmarkt: arbeid lonend maken, beroepsactiviteit op latere leeftijd bevorderen, immigratie, gelijkheid van mannen en vrouwen, integratie van personen uit achterstandsgroepen.

Il a insisté en particulier sur les aspects ci-après, dans le contexte d'un marché du travail favorisant la cohésion et l'insertion: rendre le travail plus avantageux, promouvoir le vieillissement actif, l'immigration, promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et soutenir l'intégration des personnes défavorisées.


Ter voorbereiding van de gecombineerde zitting ECOFIN/JBZ van 17 oktober, die gewijd is aan de bestrijding van de financiële criminaliteit, maakte de Raad de balans op van de aan de gang zijnde werkzaamheden en richtte zich daarbij met name op de twee volgende thema's:

Le Conseil a fait le point sur les travaux en cours en vue de la préparation de la session conjointe ECOFIN/JAI du 17 octobre consacrée à la lutte contre la criminalité financière en portant son attention notamment sur les deux thèmes suivants:


Het debat richtte zich op de algemene aanpak van de Commissie van gelijkheid van vrouwen en mannen op andere gebieden dan werkgelegenheid, en wel op basis van de volgende indicatieve vragen van het voorzitterschap:

Le débat, alimenté par les questions indicatives ci-après soumises par la présidence, a principalement porté sur l'approche globale choisie par la Commission pour traiter la question de l'égalité des sexes en-dehors du domaine professionnel:


Deze mededeling werd ingediend ingevolge het verzoek dat de Raad in december 1992 aan de Commissie richtte om het volgende voor te bereiden :

Cette communication a été présentée à l'invitation du Conseil qui, en décembre 1992, avait demandé à la Commission d'élaborer :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtte de volgende' ->

Date index: 2025-04-21
w