Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Vertaling van "richtsnoeren ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant


richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques


parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Principes directeurs de Riyad | Principes directeurs des Nations unies pour la prévention de la délinquance juvénile


beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise


richtsnoeren voor productie opstellen

élaborer des directives de fabrication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die motivering werd later bevestigd door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013, met betrekking tot de in de Elektriciteitswet ingevoerde federale richtsnoeren die, op grond van die analyse, grondwettig werden verklaard.

Cette motivation a, par la suite, été confirmée par la Cour constitutionnelle dans son arrêt du n° 117/2013 du 7 août 2013, au sujet des lignes directrices fédérales introduites dans la loi électricité, lesquelles ont été, sur la base de cette analyse, déclarées constitutionnelles.


De nieuwe richtsnoeren hebben betrekking op de nieuwe regels die in het kader van de meest recente GLB-hervorming zijn ingevoerd en specifiek op deze drie sectoren zijn toegesneden.

Les nouvelles lignes directrices mettent l’accent sur les nouvelles règles introduites par la dernière réforme de la PAC, qui étaient spécifiquement axées sur ces trois secteurs.


N. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden buiten de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwege ...[+++]

N. considérant que l'ancienne VP/HR s'était engagée à publier en juillet 2013 au plus tard des lignes directrices à l'échelle de l'Union sur les règles d'étiquetage des produits importés dont la provenance dépasserait les frontières d'Israël d'avant 1967; que, dans une lettre datée d'avril 2015, une majorité évidente d'États membres a fait part de son exaspération face aux multiples reports de la publication desdites lignes directrices par la VP/HR et a exhorté celle-ci à agir; que trois États membres - le Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique - ont, de leur propre initiative, publié leurs lignes directrices nationales;


36. stelt vast dat de Commissie naar aanleiding van de in haar routekaart opgenomen maatregelen in december 2013 richtsnoeren heeft gepubliceerd betreffende de preventie van en de omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU ("de richtsnoeren"); merkt op dat deze richtsnoeren bepalingen omvatten over de openbaarmaking van belangenverklaringen, die gelden voor leden van bestuursraden, uitvoerende directeurs, deskundigen in wetenschappelijke comités en andere dergelijke organen en de leden daarvan; stelt voorts vast dat de richtsnoeren een duidelijke referentie vormen voor het beleid van de agentschappen ...[+++]

36. observe qu'à la suite de l'action mise en place par la feuille de route, la Commission a publié les "lignes directrices sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts dans les agences décentralisées de l'Union" (les "lignes directrices") en décembre 2013; relève que ces lignes directrices incluent des dispositions concernant la publication des déclarations d'intérêts des membres du conseil d'administration, des directeurs exécutifs, des experts participant aux comités scientifiques ou d'autres organes et catégories de personnel similaires; observe, en outre, que les lignes directrices fournissent une référence claire pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. stelt vast dat de Commissie naar aanleiding van de in haar routekaart opgenomen maatregelen in december 2013 richtsnoeren heeft gepubliceerd betreffende de preventie van en de omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU ("de richtsnoeren"); merkt op dat deze richtsnoeren bepalingen omvatten over de openbaarmaking van belangenverklaringen, die gelden voor leden van bestuursraden, uitvoerende directeurs, deskundigen in wetenschappelijke comités en andere dergelijke organen en de leden daarvan; stelt voorts vast dat de richtsnoeren een duidelijke referentie vormen voor het beleid van de agentschappen ...[+++]

35. observe qu'à la suite de l'action mise en place par la feuille de route, la Commission a publié les "lignes directrices sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts dans les agences décentralisées de l'Union" (les "lignes directrices") en décembre 2013; relève que ces lignes directrices incluent des dispositions concernant la publication des déclarations d'intérêts des membres du conseil d'administration, des directeurs exécutifs, des experts participant aux comités scientifiques ou d'autres organes et catégories de personnel similaires; observe, en outre, que les lignes directrices fournissent une référence claire pour ...[+++]


In het kader van het Schengenevaluatiemechanisme worden momenteel nieuwe regels ingevoerd inzake de terugkeer van onregelmatige migranten. Om de lidstaten te ondersteunen, wordt een “handboek voor terugkeer” opgesteld met richtsnoeren, beste praktijken een aanbevelingen.

De nouvelles règles relatives au retour des migrants en situation irrégulière sont actuellement mises en place dans le cadre du mécanisme d'évaluation de Schengen et un «manuel sur le retour» fournira de l'aide aux États membres sous la forme d'orientations, de bonnes pratiques et de recommandations communes.


41. zal vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Raad stemmen over de jaarlijkse richtsnoeren voor duurzame groei, met voorstellen voor wijzigingen die bij de Europese Raad zullen worden ingediend; vraagt dat de jaarlijkse richtsnoeren voor duurzame groei worden behandeld volgens een medebeslissingsprocedure die bij de volgende verdragswijziging moet worden ingevoerd; draagt zijn voorzitter op tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Raad de door het Europees Parlement gewijzigde richtsnoeren voor groei te presenteren;

41. votera avant le Conseil de printemps sur les lignes directrices annuelles pour la croissance durable et soumettra au Conseil européen des propositions de modifications; demande que les lignes directrices annuelles pour la croissance durable soient régies par la procédure de codécision et que cela entre en vigueur à l'occasion de la prochaine modification du traité; charge son Président de présenter au Conseil européen de printemps les lignes directrices annuelles pour la croissance durable telles que modifiées par le Parlement européen;


De richtsnoeren zullen gelden voor alle nieuwe staatssteun die na 1 januari 2000 wordt ingevoerd en de lidstaten krijgen één jaar de tijd om hun bestaande steunregelingen aan de nieuwe regels aan te passen.

Les lignes directrices s'appliqueront à toutes les nouvelles aides d'État attribuées après le 1er janvier 2000, et les États membres disposeront d'un délai d'un an pour adapter leurs régimes d'aide à ces nouvelles règles.


In dit Groenboek zullen de richtsnoeren aan de hand waarvan de definitieve regeling kan worden ingevoerd alsmede een aantal opties nauwkeurig worden toegelicht.

Ce Livre vert présentera avec précision les orientations permettant la mise en place du régime définitif ainsi qu'un certain nombre d'options.


2. Elke lidstaat dient tegen medio juni 1999 bij de Raad en de Commissie een verslag in over de tenuitvoerlegging van het nationale actieplan voor 1998, samen met een beschrijving van de aanpassingen die in het nationale actieplan zijn aangebracht om rekening te houden met de door de richtsnoeren voor 1999 ingevoerde wijzigingen.

2. En 1999, à la mi-juin, chaque Etat membre soumettra au Conseil et à la Commission un rapport de mise en oeuvre portant également sur la mise en oeuvre du plan d'action national 1998 et décrivant les adaptations apportées à ce plan pour tenir compte des modifications introduites par les lignes directrices pour l'emploi en 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoeren ingevoerd' ->

Date index: 2024-07-03
w