Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijnen prioriteit moet worden verleend aan energie-armoede » (Néerlandais → Français) :

18. wijst op het belang van de volledige tenuitvoerlegging van het wetgevingskader voor energie-efficiëntie van de EU teneinde vóór 2020 een energiebesparing van 20 % te realiseren, van de verdere ontwikkeling van de richtlijn energie-efficiëntie, de richtlijn ecologisch ontwerp, de richtlijn milieu-etikettering en de richtlijn energieprestatie van gebouwen, en van de toewijzing van meer EU-middelen aan deze gebieden; verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen in de lidstaten nauwgezet te volgen; benadrukt dat in het kader van de herziening van deze richtlijnen prioriteit moet worden verleend aan energie-armoede en dat maatregelen ...[+++]

18. souligne qu'il est important de mettre pleinement en œuvre le cadre législatif de l'Union en faveur de l'efficacité énergétique afin de réduire de 20 % la consommation d'énergie à l'horizon 2020, ainsi que de renforcer davantage les directives sur l'efficacité énergétique, l'écoconception, l'écolabel et la performance énergétique des bâtiments, et d'accroître le financement consacré à ces domaines; demande à la Commission de suivre de près la mise en œuvre desdites directives dans les États membres; souligne qu'à l'occasion de la révision de ces directives, la pauvreté énergétique devrait être élevée au rang des ...[+++]


41. is van mening dat in de woningbouwsector prioriteit moet worden verleend aan een grondige renovatie van de energie-efficiëntie en de bevordering van nul-emissiegebouwen.

41. estime que, dans le secteur du logement, il convient de donner la priorité à une rénovation profonde en vue d'améliorer l'efficacité énergétique et de promouvoir les bâtiments à zéro émission.


12. herhaalt zijn verzoek om een uitgebreide herziening van de detacheringsrichtlijn; meent voorts dat de bestrijding van onzekere dienstverbanden een centrale prioriteit moet zijn; roept de Commissie op te werken aan richtlijnen over atypische dienstverbanden en herstructurering; vestigt de aandacht op de verslechtering van de arbeidsomstandigheden binnen de vervoerssector, met name in het weg- en luchtverk ...[+++]

12. réitère son appel à une révision complète de la directive sur le détachement des travailleurs; estime également que la lutte contre les emplois précaires doit être une priorité de premier plan; exhorte la Commission à élaborer des directives sur le travail atypique et les restructurations; tient à attirer l'attention sur la détérioration des conditions de travail dans le secteur du transport, en particulier du transport routier et aérien, et demande à la Commission de corriger ce phénomène sans retard; espère que la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse et le ...[+++]


20. verzoekt de Commissie dringend een samenhangend geïntegreerd beleid vast te stellen voor duurzame ontwikkeling, wat inhoudt dat er bijvoorbeeld belastinghervormingen worden doorgevoerd waarbij een verschuiving plaatsvindt van het belasten van arbeid naar het belasten van de aantasting van het milieu; is van mening dat indien de EU klimaatverandering ernstig wil aanpakken, er onder andere prioriteit moet worden verleen ...[+++]

20. engage instamment la Commission à définir, en matière de développement durable, une politique intégrée cohérente, qui implique, par exemple, la mise en place de réformes fiscales transférant la fiscalité du travail vers la détérioration de l'environnement; estime que, si l'UE veut véritablement s'attaquer au changement climatique, priorité devrait être donnée, entre autres, à un paquet "énergie et changement climatique"; à cet égard, souligne, d'une part, le rôle de la taxation de l'énergie, du commerce des émissions et des exigences de conception écologique des produits consommateurs d'énergie comme ...[+++]


Hoge prioriteit moet worden verleend aan het wegwerken van beperkingen op de toegang tot hulpbronnen, zoals energie, metaal en schroot, primaire grondstoffen waaronder bepaalde landbouwgrondstoffen, en huiden en vellen.

La suppression des restrictions concernant l’accès aux ressources, comme l’énergie, les métaux et la ferraille, les matières premières primaires, y compris certaines matières agricoles ou les peaux et fourrures, est une priorité élevée.


Hoge prioriteit moet worden verleend aan het wegwerken van beperkingen op de toegang tot hulpbronnen, zoals energie, metaal en schroot, primaire grondstoffen waaronder bepaalde landbouwgrondstoffen, en huiden en vellen.

La suppression des restrictions concernant l’accès aux ressources, comme l’énergie, les métaux et la ferraille, les matières premières primaires, y compris certaines matières agricoles ou les peaux et fourrures, est une priorité élevée.


Binnen het kernnetwerk moet prioriteit worden verleend aan maatregelen in verband met de vervoersinfrastructuur in het licht van de Europa 2020-doelstellingen en het EU-beleid inzake vervoersstrategie, energie, klimaat, milieu of innovatie.

Le réseau central devrait donner la priorité à des mesures liées à l'infrastructure de transport qui découlent des objectifs stratégiques de l'UE, résultant par exemple de la politique en matière de transport, d'énergie, de climat, d'environnement ou d'innovation dans le cadre de la stratégie «Europe 2020».


Binnen het kernnetwerk moet prioriteit worden verleend aan maatregelen in verband met de vervoersinfrastructuur in het licht van de Europa 2020-doelstellingen en het EU-beleid inzake vervoersstrategie, energie, klimaat, milieu of innovatie.

Le réseau central devrait donner la priorité à des mesures liées à l'infrastructure de transport qui découlent des objectifs stratégiques de l'UE, résultant par exemple de la politique en matière de transport, d'énergie, de climat, d'environnement ou d'innovation dans le cadre de la stratégie «Europe 2020».


8. dringt aan op de bescherming van de rechten van inheemse bevolkingen en beklemtoont dat prioriteit moet worden verleend aan het overwinnen van armoede, marginalisering en sociale uitsluiting;

8. plaide en faveur de la protection des droits des populations indigènes et souligne qu'il convient d'accorder la priorité à la lutte contre la pauvreté, la marginalisation et l'exclusion sociale;


Hoewel de rol van de particuliere sector en de marktgebaseerde instrumenten voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie moet worden erkend, moet aan hernieuwbare energie op passende wijze prioriteit worden verleend in de financiering door de Gemeenschap , zodat op Europees niveau voor toegevoegde waarde wordt gezorgd.

Le rôle joué par le secteur privé et les instruments basés sur le marché dans le développement des sources d'énergie renouvelables devrait être reconnu comme il se doit, mais il faudrait néanmoins accorder une importance suffisante aux sources d'énergie renouvelables sur le plan du financement communautaire tout en s'assurant qu'une valeur ajoutée est bien apportée au niveau de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen prioriteit moet worden verleend aan energie-armoede' ->

Date index: 2021-04-06
w