Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijke Gebieden
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Atypische psychose van de kinderjaren
Cardiovasculaire aandoening NEC
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
Locatie die toeristen aantrekt
Myocarditis
NNO
Neventerm
Niet-meewerkende landen en gebieden
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Slaapziekte NNO
Toeristische gebieden
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden
Ziekte van Chagas
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «richtlijnen op gebieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu


gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique


niet-meewerkende landen en gebieden

pays et territoires non coopératifs


Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Institut universitaire des Territoires d'Outre-Mer




Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielproducten | Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielprodukten

Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de belangrijkste richtlijnen op gebieden zoals afvalbeheer en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook op het vlak van de luchtkwaliteit en de inspanningen om industriële vervuiling tegen te gaan (geïntegreerde preventie en bestrijding van vervuiling), is de behoefte aan investeringen en infrastructuur in de meeste gevallen nog steeds groot.

Dans la plupart des cas, les besoins en matière d’investissements et d’infrastructures restent élevés en ce qui concerne les principales directives, notamment sur le plan de la gestion des déchets et des eaux usées (en particulier le traitement des eaux usées urbaines) mais aussi pour ce qui est de la qualité de l’air et des efforts de réduction de la pollution industrielle (prévention et réduction intégrées de la pollution).


het mariene milieu beschermen, in het bijzonder de biodiversiteit ervan en beschermde mariene gebieden zoals de Natura 2000-gebieden, overeenkomstig de in Richtlijnen 92/43/EEG en 2009/147/EG vastgestelde verplichtingen.

à protéger le milieu marin, notamment sa biodiversité et les zones marines protégées telles que les sites Natura 2000, conformément aux obligations fixées dans les directives 92/43/CEE et 2009/147/CE.


b)het mariene milieu beschermen, in het bijzonder de biodiversiteit ervan en beschermde mariene gebieden zoals de Natura 2000-gebieden, overeenkomstig de in Richtlijnen 92/43/EEG en 2009/147/EG vastgestelde verplichtingen.

b)à protéger le milieu marin, notamment sa biodiversité et les zones marines protégées telles que les sites Natura 2000, conformément aux obligations fixées dans les directives 92/43/CEE et 2009/147/CE.


Ten derde zet deze wet artikel 29 om van richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van de gelijke kansen en gelijke behandeling van vrouwen en mannen in arbeid en beroep. Die richtlijn bepaalt het volgende : « De lidstaten houden daadwerkelijk rekening met de doelstelling van gelijkheid van mannen en vrouwen bij de opstelling en uitvoering van wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, beleidsmaatregelen en activiteiten op de in deze richtlijnen genoemde gebieden ».

Troisièmement, la présente proposition transpose l'article 29 de la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail qui prévoit que « les États membres tiennent activement compte de l'objectif de l'égalité entre hommes et femmes lors de l'élaboration et de la mise en œuvre des dispositions législatives, réglementaires et administratives (...) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde zet deze wet artikel 29 om van richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van de gelijke kansen en gelijke behandeling van vrouwen en mannen in arbeid en beroep. Die richtlijn bepaalt het volgende : « De lidstaten houden daadwerkelijk rekening met de doelstelling van gelijkheid van mannen en vrouwen bij de opstelling en uitvoering van wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, beleidsmaatregelen en activiteiten op de in deze richtlijnen genoemde gebieden ».

Troisièmement, la présente proposition transpose l'article 29 de la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail qui prévoit que « les États membres tiennent activement compte de l'objectif de l'égalité entre hommes et femmes lors de l'élaboration et de la mise en œuvre des dispositions législatives, réglementaires et administratives (...) ».


België neemt deel aan overleg in Centraal-Afrika en heeft mede de think tank MIRECA opgericht (Mineral Resources in Africa), België steunt de capaciteitsopbouw in Afrikaanse staten m.b.t. geologische analyse in het kader van een EU-AU-partenariaat, België steunt actief het EITI (Extractives Industry Transparency Initiative), heeft bijgedragen tot de uitwerking van OECD-richtlijnen van “due diligence” (zorgvuldig beheer) voor de bevoorradingsketens van mineralen afkomstig uit risico-gebieden.

La Belgique participe activement à une concertation en Afrique centrale et a créé un groupe de travail MIRECA (Mineral Resources in Africa). Dans le cadre du partenariat UE-UA, la Belgique contribue au renforcement des capacités des Etats africains en matière d’analyses géologiques. La Belgique soutient l’EITI (Extractives Industry Transparency Initiative), et a contribué à l’élaboration des lignes directrices de l’OCDE sur la bonne gouvernance des chaînes d’approvisionnements des minéraux en provenance de territoires à risque.


1. Ondanks het feit dat de ministers van de Benelux zich hadden uitgesproken voor de publicatie van vrijwillige richtlijnen over de labeling van producten afkomstig uit de bezette gebieden, lieten onze Nederlandse collega’s ons een paar maanden geleden weten dat zij de coalitie wilden verbreden met andere EU-lidstaten.

1) Si les ministres du Benelux s'étaient prononcés pour la publication de directives volontaires sur l’étiquetage des produits issus des Territoires occupés, nos collègues néerlandais nous ont fait savoir il y a quelques mois qu’ils souhaitaient d’abord élargir la coalition à d’autres États membres de l’UE.


In Richtlijn 2010/78/EU van het Europees Parlement en de Raad is een eerste reeks van deze gebieden vastgesteld, en nu moet in deze richtlijn een volgende reeks gebieden worden vastgesteld, in het bijzonder voor de Richtlijnen 2003/71/EG en 2009/138/EG van het Europees Parlement en de Raad , alsmede voor Verordening (EG) 1060/2009 van het Europees Parlement en de Raad en Verordeningen (EU) nr. 1094/2010 en (EU) nr. 1095/2010.

La directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil a défini une première série de domaines à cet égard, et la présente directive devrait définir une série de domaines supplémentaires, en particulier en ce qui concerne les directives 2003/71/CE et 2009/138/CE du Parlement européen et du Conseil , le règlement (CE) no 1060/2009 du Parlement européen et du Conseil et les règlements (UE) nos 1094/2010 et 1095/2010.


d) alle bestaande milieuproblemen die relevant zijn voor het plan of programma, met inbegrip van met name milieuproblemen in gebieden die vanuit milieuoogpunt van bijzonder belang zijn, zoals gebieden die op grond van de Richtlijnen 79/409/EEG en 92/43/EEG zijn aangewezen.

d) les problèmes environnementaux liés au plan ou au programme, en particulier ceux qui concernent les zones revêtant une importance particulière pour l'environnement telles que celles désignées conformément aux directives 79/409/CEE et 92/43/CEE.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 12 december 2013 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van de Richtlijnen 2006/112/EG en 2008/118/EG wat betreft de Franse ultraperifere gebieden en met name Mayotte;

Résolution législative du Parlement européen du 12 décembre 2013 sur la proposition de directive du Conseil modifiant les directives 2006/112/CE et 2008/118/CE en ce qui concerne les régions ultrapériphériques françaises et en particulier Mayotte ;


w