Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaderbesluit inzake terrorisme
Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding

Traduction de «richtlijnen inzake terrorisme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaderbesluit inzake terrorisme | Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding

décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme | décision-cadre sur le terrorisme


Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen inzake geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives aux médicaments vétérinaires


FAO-beginselen en richtlijnen inzake de afzet van overschotten

Principes et directives de la FAO en matière d'écoulement des excédents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet ook worden verduidelijkt dat het College van procureurs-generaal richtlijnen inzake terrorisme heeft uitgevaardigd en dat er ook verschillende dienstorders of interne richtlijnen bestaan in het federaal parket.

Il y a lieu aussi de préciser qu'en matière de terrorisme des directives sont émises par le Collège des procureurs généraux et qu'il existe aussi diverses notes de services ou directives internes au parquet fédéral.


15. vindt dat strikt de hand gehouden moet worden aan de richtlijnen inzake het aanpakken van witwaspraktijken, teneinde de financiering van terrorisme en criminele netwerken en organisaties in een vroeg stadium te kunnen herkennen;

15. demande une mise en œuvre adéquate des directives sur la lutte contre le blanchiment de capitaux, pour permettre l'identification précoce du financement du terrorisme et des réseaux et organisations criminels;


Geleid door de wens de strijd tegen het terrorisme te intensiveren en daarbij de rechten van de mens na te leven, en indachtig de richtlijnen inzake de rechten van de mens en de strijd tegen het terrorisme, door het Comité van ministers van de Raad van Europa aangenomen op 11 juli 2002;

Souhaitant renforcer la lutte contre le terrorisme tout en respectant les droits de l'homme et ayant à l'esprit les Lignes directrices sur les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme adoptées par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe le 11 juillet 2002;


Binnen het project 9, zijn ook de richtlijnen voltooid met betrekking tot de gerechtelijke informatie-uitwisseling inzake terrorisme.

Le projet 9 comprend également l'achèvement de directives concernant l'échange d'informations judiciaires relatives au terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot de meest zichtbare verwezenlijkingen van het expertisenetwerk behoren de hulp aan de redactie van het voorontwerp bijzondere opsporingsmethoden, de uitgewerkte richtlijnen met betrekking tot de houding van het openbaar ministerie op het vlak van eventuele gerechtelijke tussenkomsten tijdens het Belgische voorzitterschap, met betrekking tot de home- en de carjacking, met betrekking tot de gerechtelijke informatie-uitwisseling inzake terrorisme en met betrekking tot bio-terroristische dreiging.

Parmi les réalisations les plus visibles du réseau d'experts, on peut citer l'aide à la rédaction de l'avant-projet concernant les méthodes particulières de recherche, les directives élaborées relatives à la position du ministère public sur le plan des interventions judiciaires éventuelles durant la présidence belge, portant sur le homejacking et le carjacking, concernant l'échange d'informations judiciaires en matière de terrorisme et se rapportant à la menace bioterroriste.


In de praktijk is het ook zo dat, wanneer het parket een proactief onderzoek inzake terrorisme wenst op te starten — op dit ogenblik lopen er slechts een handvol —, het krachtens de richtlijnen van het college van procureurs-generaal en van de minister van Justitie de Veiligheid van de Staat om een advies verzoekt.

Dans la pratique, lorsque le parquet souhaite ouvrir une enquête proactive dans le domaine du terrorisme — il n'y en a qu'une poignée en cours pour l'instant — il sollicite l'avis de la Sûreté de l'État, conformément aux directives du Collège des procureurs généraux et de la ministre de la Justice.


E. overwegende dat het werk van de EIB plaatsvindt tegen een achtergrond van zwak gereguleerde, niet-transparante en niet tot samenwerking geneigde jurisdicties, waarbij de EIB o.a. i) het AML-CFT-vermogen (bestrijding van witwassen van geld en van de financiering van terrorisme) onderzoekt van de financiële tussenpersonen die zij bij haar indirecte leningen inschakelt, om te garanderen dat zij naar behoren de eindbegunstigden van EIB-gelden identificeren, zoals bepaald in de toepasselijke EU-richtlijnen inzake AML-CFT of, ...[+++]

E. considérant que la BEI poursuit ses efforts en dépit d'un contexte de juridictions faiblement réglementées, non transparentes et non coopératives, notamment: i) à travers la capacité des intermédiaires financiers de la LBC/FT (lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme) utilisés pour ses prêts intermédiaires, de façon à ce qu'ils identifient les bénéficiaires finals des fonds de la BEI, conformément aux directives de l'Union applicables en matière de LBC/FT ou aux normes applicables du GAFI (Groupe d'action financière internationale); et ii) en supervisant les décaissements de la BEI dans ces juridiction ...[+++]


E. overwegende dat het werk van de EIB plaatsvindt tegen een achtergrond van zwak gereguleerde, niet-transparante en niet tot samenwerking geneigde jurisdicties, waarbij de EIB o.a. i) het AML-CFT-vermogen (bestrijding van witwassen van geld en van de financiering van terrorisme) onderzoekt van de financiële tussenpersonen die zij bij haar indirecte leningen inschakelt, om te garanderen dat zij naar behoren de eindbegunstigden van EIB-gelden identificeren, zoals bepaald in de toepasselijke EU-richtlijnen inzake AML-CFT of, ...[+++]

E. considérant que la BEI poursuit ses efforts en dépit d'un contexte de juridictions faiblement réglementées, non transparentes et non coopératives, notamment: i) à travers la capacité des intermédiaires financiers de la LBC/FT (lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme) utilisés pour ses prêts intermédiaires, de façon à ce qu'ils identifient les bénéficiaires finals des fonds de la BEI, conformément aux directives de l'Union applicables en matière de LBC/FT ou aux normes applicables du GAFI (Groupe d'action financière internationale); et ii) en supervisant les décaissements de la BEI dans ces juridictio ...[+++]


Geleid door de wens de strijd tegen het terrorisme te intensiveren en daarbij de rechten van de mens na te leven, en indachtig de richtlijnen inzake de rechten van de mens en de strijd tegen het terrorisme, door het Comité van ministers van de Raad van Europa aangenomen op 11 juli 2002;

Souhaitant renforcer la lutte contre le terrorisme tout en respectant les droits de l'homme et ayant à l'esprit les Lignes directrices sur les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme adoptées par le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe le 11 juillet 2002;


Inzake terrorisme moeten ook nog richtlijnen en kaderbeslissingen van de Europese Unie in Belgisch recht worden omgezet en moet er VN-akkoorden worden geratificeerd.

Faut-il également rappeler au gouvernement la transposition en droit belge des directives et décisions cadres de l'Union européenne et la ratification des conventions onusiennes en matière de terrorisme, toujours en attente ?




D'autres ont cherché : kaderbesluit inzake terrorisme     richtlijnen inzake terrorisme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen inzake terrorisme' ->

Date index: 2023-04-07
w