Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn zullen wij uiteindelijk helemaal geen regelgeving » (Néerlandais → Français) :

Om het realistisch te stellen, indien het Parlement blijft aandringen op een richtlijn zullen wij uiteindelijk helemaal geen regelgeving krijgen.

Soyons réalistes ; si le Parlement persiste à demander une directive, nous nous retrouverons sans aucune législation.


- Goed, laten we het Reglement dan aanpassen, maar we moeten het wel eerbiedigen, want als we het vandaag niet eerbiedigen omdat we een bepaald artikel alleen maar een vervelend bureaucratisch regeltje vinden, dan zullen anderen morgen wellicht dezelfde lijn volgen, en dan houden we uiteindelijk helemaal geen Reglement meer over.

- C’est d’accord. Adaptons le règlement, mais nous devons le respecter parce que si nous ne le respectons pas aujourd’hui au motif que nous estimons que le règlement n’est rien d’autre que de la paperasserie embarrassante, d’autres pourront tenir le même discours demain et nous finirons par ne plus avoir de règlement.


Als zij werkloos worden zullen ze immers helemaal geen loon meer ontvangen. Artikel 11 van de richtlijn bevat momenteel ook een waarborg voor deelnemers aan een collectieve overeenkomst tussen sociale partners die reeds van kracht is.

L’article 11 de la directive établit actuellement une garantie pour les participants à une convention collective déjà en vigueur entre les partenaires sociaux.


De Commissie heeft de argumenten van de Republiek Cyprus bestudeerd en is ervan overtuigd dat de afwijking en de toepassingsvoorwaarden daarvan geen afbreuk zullen doen aan de uiteindelijke verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2003/54/EG.

La Commission, après avoir examiné les motifs de la demande de la République de Chypre, estime que la dérogation et les conditions de son application ne compromettront pas la réalisation ultérieure des objectifs de la directive 2003/54/CE.


De Commissie heeft de argumenten van de Republiek Cyprus bestudeerd en is ervan overtuigd dat de afwijking en de toepassingsvoorwaarden daarvan geen afbreuk zullen doen aan de uiteindelijke verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2003/54/EG.

La Commission, après avoir examiné les motifs de la demande de la République de Chypre, estime que la dérogation et les conditions de son application ne compromettront pas la réalisation ultérieure des objectifs de la directive 2003/54/CE.


Ik hoop dat de Commissie en de nationale regelgevers de uiteindelijke bepaling zullen interpreteren in het licht van de overeenstemming die hierover is bereikt in de niveau 1-richtlijn.

J’espère que la Commission et les dispositions nationales interpréteront ce résultat législatif à la lumière de l’accord dégagé dans la directive «de niveau 1».


De Raad kon alleen tot zijn gemeenschappelijk standpunt komen omdat het een richtlijn, met daarin weliswaar een ontheffing maar ook een strengere regelgeving en ruimte voor concurrentie in een interne markt, beter achtte dan helemaal geen richtlijn.

Le Conseil a pu adopter sa position commune uniquement parce qu'il pensait qu'une directive incluant une exemption, mais resserrant la réglementation et permettant la concurrence dans un marché unique, valait mieux que pas de directive du tout.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn zullen wij uiteindelijk helemaal geen regelgeving' ->

Date index: 2021-03-25
w