Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn zeer ingewikkeld » (Néerlandais → Français) :

Deze langverwachte richtlijn, met haar zeer ingewikkelde ontstaansgeschiedenis in de beraadslagingen van het Parlement, is gebaseerd op artikel 13 van het EG-Verdrag en regelt de bescherming tegen elke vorm van discriminatie, met de nadruk op gelijke behandeling.

Cette directive tant attendue, qui a connu une histoire tout aussi compliquée lors des consultations au sein du Parlement, repose sur l’article 13 du Traité CE et régit la protection contre les discriminations en insistant sur l’égalité de traitement quels que soient les motifs concernés.


Geachte afgevaardigden, deze richtlijn was politiek en intellectueel gezien uitzonderlijk ingewikkeld, en dan zwijg ik nog over het zeer gecompliceerde beleidsconcept.

Honorables membres, cette directive était politiquement et intellectuellement exceptionnellement complexe, sans parler de la nature compliquée de tout le concept de la politique.


Geachte afgevaardigden, deze richtlijn was politiek en intellectueel gezien uitzonderlijk ingewikkeld, en dan zwijg ik nog over het zeer gecompliceerde beleidsconcept.

Honorables membres, cette directive était politiquement et intellectuellement exceptionnellement complexe, sans parler de la nature compliquée de tout le concept de la politique.


Indien het amendement bedoeld is om aanbestedende diensten te verplichten hun beoordeling van een aanvraag tot erkenning binnen een termijn van uiterlijk twee maanden af te ronden, is het onaanvaardbaar, aangezien de erkenningsregelingen onder andere in deze richtlijn zijn ingevoegd om rekening te houden met het feit dat aanbestedende diensten zeer ingewikkelde industriële installaties (bijvoorbeeld rollend materieel voor de spoorwegen) nodig hebben, waarvan de technische beoordeling lange testperiodes, analyses enz. kan vereisen.

Dans la mesure où l'amendement viserait à obliger les entités adjudicatrices à terminer leur évaluation d'une demande de qualification dans un délai maximal de deux mois, il est inacceptable, étant donné que les systèmes de qualification ont été introduits dans cette directive inter alia pour tenir compte du fait que les entités adjudicatrices ont des besoins d'équipements industriels d'une grande complexité (par exemple du matériel roulant pour les chemins de fer), dont l'évaluation technique peut nécessiter de longues périodes d'essais, des analyses etc.


De toepassing van de richtlijn is een zeer ingewikkelde materie.

L'application de la directive est une opération très compliquée.


Het Commissievoorstel voor een zevende wijziging van richtlijn 76/768/EEG van de Raad vormt een zeer billijk compromis tussen de uiteenlopende meningen over de ingewikkelde kwestie van de dierproeven.

La proposition de la Commission en vue d'un septième amendement à la directive 76/768/CEE du Conseil représente un compromis extrêmement équitable entre les divers points de vue exprimés sur la question complexe de l'expérimentation animale.


(26) Overwegende dat het de taak van de Europese normalisatie-instellingen en met name het ETSI is om ervoor te zorgen dat de geharmoniseerde normen naar behoren worden bijgewerkt en zodanig worden geformuleerd dat een ondubbelzinnige interpretatie mogelijk is; dat de bijwerking, interpretatie en toepassing van geharmoniseerde normen zeer gespecialiseerde bezigheden zijn die steeds ingewikkelder worden; dat bij deze taken de actieve deelneming van deskundigen van de economische actoren vereist is; dat het in bepaalde omstandigheden ...[+++]

(26) considérant qu'il incombe aux organismes européens de normalisation, et notamment à l'ETSI, d'assurer que les normes harmonisées sont mises à jour de manière appropriée et qu'elles sont rédigées d'une manière qui permette une interprétation sans équivoque; que le maintien, l'interprétation et la mise en oeuvre de normes harmonisées constituent des domaines très spécialisés de complexité technique croissante; que ces tâches nécessitent la participation active d'experts choisis parmi les acteurs économiques; que, dans certains cas, il peut être nécessaire de fournir une interprétation des normes harmonisées et/ou des rectifications de ces normes de façon plus urgente que cela n'est possible dans le cadre des procédures habituelles des ...[+++]


OVERWEGENDE DAT DE COMMISSIE OP 25 SEPTEMBER 1980 EEN VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN BETREFFENDE STEUNVERLENING AAN DE SCEEPSBOUW AAN DE RAAD HEEFT VOORGELEGD ; DAT DIT VOORSTEL ZEER INGEWIKKELD IS EN GEBIEDEN OMVAT DIE NIET ONDER VOORAFGAANDE RICHTLIJNEN VALLEN ;

CONSIDERANT QUE, LE 25 SEPTEMBRE 1980, LA COMMISSION A TRANSMIS AU CONSEIL UNE PROPOSITION DE DIRECTIVE VISANT LES AIDES A LA CONSTRUCTION NAVALE ; QUE CETTE PROPOSITION EST DE NATURE TRES COMPLEXE, COUVRANT DES DOMAINES QUI N'ETAIENT PAS COUVERTS PAR LES DIRECTIVES ANTERIEURES ;


1. Gezien de omzetting van de richtlijn zeer ingewikkeld is en de Europese Commissie bij het vastleggen van de timing terzake deze omzetting onderschat heeft, heeft België de tijdslimiet van 1 juli 1996 niet gehaald.

1. La transposition de la directive étant extrêmement complexe, et la Commission européenne ayant sous-estimé le temps nécessaire à cette transposition, la Belgique n'a pas respecté le délai du 1er juillet 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn zeer ingewikkeld' ->

Date index: 2025-08-03
w