Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn wellicht een indirecte uitwerking heeft " (Nederlands → Frans) :

Ofschoon de richtlijn wellicht een indirecte uitwerking heeft op het vrije verkeer van burgers is geen onderdeel van het voorstel specifiek op dat doel gericht.

Bien que la présente directive puisse avoir une incidence indirecte sur la libre circulation des citoyens, aucun élément de la proposition ne vise spécifiquement cet objectif.


12. onderstreept dat de EU-mededingingsregels, die wellicht op veel punten achterhaald zijn en niet meer aan de veranderende mondiale omgeving beantwoorden, nodig moeten worden herzien; wijst erop dat in veel productiegebieden de mededinging nu van buiten komt en zich niet meer alleen binnen de EU afspeelt, en dat de geografische reikwijdte zich niet meer beperkt tot de EER, wat nog een extra ongunstige uitwerking heeft op de staalin ...[+++]

12. souligne la nécessité de réexaminer les règles de concurrence de l’Union, qui, dans de nombreux cas, peuvent être dépassées et ne pas correspondre à l’évolution de l’environnement international; fait observer que, dans de nombreuses zones de production, la concurrence provient désormais de l’extérieur et non plus de l’intérieur de l'Union, que le champ géographique n’est plus limité aux pays de l’EEE, et que cette situation a un impact négatif supplémentaire sur le secteur européen de l’acier, qui est en train, petit à petit, de perdre ses usines les plus avancés telles que AST;


Het pakket omvat immers tien acties voor de uitwerking van communautaire maatregelen inzake de normering voor het energieverbruik van viertien prioritaire productgroepen, de herziening van de richtlijn over de energieprestaties van gebouwen, een actieplan over passiefhuizen en de herziening van de normen voor elektriciteitsproductie e.a. De EU doelstelling van 20 % hernieuwbare energie tegen 2020 zal, in navolging op de Europese Ra ...[+++]

L'objectif de l'UE visant à atteindre 20 % d'énergie renouvelable en 2020 sera concrétisé, en exécution de la décision du Conseil européen, dans une proposition de directive déterminant les objectifs nationaux en matière d'énergie renouvelable, et ce probablement en 2007.


1. Artikel 17 van richtlijn 2003/48/EEG (hierna genoemd « de richtlijn ») van de Raad van de Europese Unie (hierna genoemd « de Raad ») betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden bepaalt dat de lidstaten vóór 1 januari 2004 de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen dienen vast te stellen en bekend te maken die nodig zijn om te voldoen aan deze richtlijn die uitwerking heeft vanaf 1 janua ...[+++]

1. L'article 17 de la directive 2003/48/EEC (ci-après dénommée « la directive ») du Conseil de l'Union européenne (ci-après dénommé « le Conseil ») en matière de fiscalité des revenus de l'épargne dispose qu'avant le 1 janvier 2004, les États membres adoptent et publient les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive, dont ils appliquent les dispositions à partir du 1 janvier 2005 pour autant que:


Dit artikel is de uitwerking van de mogelijkheid (en niet verplichting) die wordt geboden door de richtlijn 2000/78 EG, om een uitzondering te voorzien voor de strijdkrachten op de bepalingen van de richtlijn voor zover zij betrekking heeft op leeftijd en handicap.

Cet article vise à mettre en œuvre la faculté (et non l'obligation) qui est offerte par la directive 2000/78/CE, de prévoir, pour les forces armées, une exception aux dispositions de la directive relatives à l'âge et au handicap.


Dit artikel is de uitwerking van de mogelijkheid (en niet verplichting) die wordt geboden door de richtlijn 2000/78 EG, om een uitzondering te voorzien voor de strijdkrachten op de bepalingen van de richtlijn voor zover zij betrekking heeft op leeftijd en handicap.

Cet article vise à mettre en œuvre la faculté (et non l'obligation) qui est offerte par la directive 2000/78/CE, de prévoir, pour les forces armées, une exception aux dispositions de la directive relatives à l'âge et au handicap.


Anderzijds is in artikel 17, derde streepje, van de richtlijn een algemene vervaltermijn voorzien, die de facto de uitwerking heeft van een absolute verjaringstermijn van 30 jaar te rekenen vanaf de datum van het schadeverwekkend feit.

D'autre part, il est prévu à l'article 17, troisième tiret, de la directive, un délai d'échéance général qui produit, de facto, les effets d'un délai de prescription absolu de 30 ans à partir de la date du fait générateur du dommage. Le présent chapitre vise à transposer ces deux délais en droit belge.


T. overwegende dat sociale integratie van potentiële slachtoffers een indirect preventieve uitwerking heeft en kan helpen voorkomen dat zij in hun slachtofferrol terugvallen of zelf tot potentiële daders worden,

T. considérant que l'intégration sociale des victimes potentielles a un effet préventif indirect car elle contribue à éviter que ces personnes ne retombent dans une situation de victimes, voire même qu'elles ne deviennent des trafiquants potentiels,


4. 4. Indien het in artikel 29 genoemde comité op grond van de beschikbare wetenschappelijke en technische gegevens redenen heeft om te veronderstellen dat het gebruik van het specifieke voeder wellicht niet aan het bijzondere beoogde voedingsdoel voldoet of een negatieve uitwerking heeft op de gezondheid van dieren en mensen, het milieu en dierenwe ...[+++]

4. Si, sur la base des informations scientifiques et techniques disponibles, le comité défini à l'article 29 a des raisons de croire que l'utilisation de l'aliment pour animaux en question pourrait ne pas répondre à l'objectif nutritionnel particulier auquel il est destiné ou pourrait avoir des effets négatifs sur la santé animale, la santé humaine, l'environnement et le bien-être des animaux, il transmet, conformément à la procédure visée à l'article 29, paragraphe 3, une demande d'évaluation et le dossier à l'Autorité européenne de sécurité des aliments («l'Autorité») dans un délai de trois mois.


4. Indien er op grond van de beschikbare wetenschappelijke en technische gegevens redenen zijn om te veronderstellen dat het gebruik van het specifieke voeder wellicht niet aan het bijzondere beoogde voedingsdoel voldoet of een negatieve uitwerking heeft op de gezondheid van dieren en mensen, het milieu en dierenwelzijn, dient de Commissie binnen drie maanden een verzoek om een beoordeling, vergezeld van het do ...[+++]

4. Si, sur la base des informations scientifiques et techniques disponibles, la Commission a des raisons de croire que l'utilisation de l'aliment pour animaux en question pourrait ne pas répondre à l'objectif nutritionnel particulier auquel il est destiné ou pourrait avoir des effets négatifs sur la santé animale, la santé humaine, l'environnement et le bien-être des animaux, elle transmet une demande d'évaluation et le dossier à l'Autorité européenne de sécurité des aliments («l'Autorité») dans un délai de trois mois.


w