Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "richtlijn vastgestelde quota " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. merkt op dat verreweg de grootste toename van het aandeel vrouwen in raden van bestuur is vastgesteld in landen waarin al wetgeving met betrekking tot verplichte quota is aangenomen, en dat in de lidstaten waar nog geen verplichte maatregelen zijn genomen bedrijven nog ver verwijderd zijn van een acceptabele man-vrouwverhouding; is voorstander van de invoering van transparante procedures voor de benoeming van vrouwen als niet-uitvoerende leden in raden van bestuur van beursgenoteerde bedrijven; moedigt de publieke en de private ...[+++]

40. note que l'augmentation la plus forte, et de loin, de la proportion de femmes dans les conseils d'administration d'entreprises a été enregistrée dans les pays ayant déjà adopté une législation imposant des quotas obligatoires et que, dans les États membres qui n'ont pas pris de mesures obligatoires, les entreprises sont encore très loin de parvenir à un équilibre entre les hommes et les femmes qui soit acceptable; fait valoir qu'il est nécessaire de promouvoir des procédures transparentes de nomination des femmes à des postes de membre non exécutif d'organes dirigeants des entreprises cotées en bourse; encourage les secteurs public ...[+++]


40. merkt op dat verreweg de grootste toename van het aandeel vrouwen in raden van bestuur is vastgesteld in landen waarin al wetgeving met betrekking tot verplichte quota is aangenomen, en dat in de lidstaten waar nog geen verplichte maatregelen zijn genomen bedrijven nog ver verwijderd zijn van een acceptabele man-vrouwverhouding; is voorstander van de invoering van transparante procedures voor de benoeming van vrouwen als niet-uitvoerende leden in raden van bestuur van beursgenoteerde bedrijven; moedigt de publieke en de private ...[+++]

40. note que l'augmentation la plus forte, et de loin, de la proportion de femmes dans les conseils d'administration d'entreprises a été enregistrée dans les pays ayant déjà adopté une législation imposant des quotas obligatoires et que, dans les États membres qui n'ont pas pris de mesures obligatoires, les entreprises sont encore très loin de parvenir à un équilibre entre les hommes et les femmes qui soit acceptable; fait valoir qu'il est nécessaire de promouvoir des procédures transparentes de nomination des femmes à des postes de membre non exécutif d'organes dirigeants des entreprises cotées en bourse; encourage les secteurs public ...[+++]


16. stelt voor dat in de Richtlijn betreffende de EU ETS een reserve van maximaal 500 miljoen quota wordt vastgesteld die kunnen worden toegekend aan grootschalige commerciële demonstratieprojecten die zich bezighouden met de afvang en geologische opslag van kooldioxide op het grondgebied van de EU;

16. propose que la directive SCEQE établisse une réserve s'élevant jusqu'à 500 millions de quotas destinée à des projets de démonstration commerciale de grande envergure en matière de captage et de stockage géologique du dioxyde de carbone sur le territoire de l'Union européenne;


K. overwegende dat de Commissie in haar vierde mededeling aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen” in verband met de opkomst van de digitale televisie wijst op het feit dat de zenders van de lidstaten moeilijkheden hebben om de vastgestelde quota te halen, met name in de volgende gevallen:

K. considérant la quatrième communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à la mise en œuvre des articles 4 et 5 de la directive "Télévision sans frontières”, qui, dans le contexte de l'avènement de la télévision numérique, relève certaines difficultés pour vérifier le respect des quotas par les chaînes des États membres, en particulier dans les cas suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie constateert dat alle in het verslag vermelde kanalen gedurende de gehele referentieperiode de in artikel 4 van de richtlijn vastgestelde quota overtreffen (de cijfers variëren van 51,9 % tot 96,04 %).

* La Commission note que la totalité des chaînes mentionnées dans le rapport dépassent le seuil majoritaire prévu par l'article 4 de la directive sur l'ensemble de la période de référence (seuils variant de 51.9 % à 96.04 %).


De Commissie constateert dat alle in het verslag vermelde kanalen gedurende de gehele referentieperiode de in artikel 4 van de richtlijn vastgestelde quota overtreffen (de cijfers variëren van 51,9 % tot 96,04 %).

* La Commission note que la totalité des chaînes mentionnées dans le rapport dépassent le seuil majoritaire prévu par l'article 4 de la directive sur l'ensemble de la période de référence (seuils variant de 51.9 % à 96.04 %).




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     richtlijn vastgestelde quota     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn vastgestelde quota' ->

Date index: 2023-10-05
w