Overwegende dat het noodzakelijk is zich onverwijld
te schikken naar de Richtlijn 2005/70/EG van de Commissie van 20 oktober 2005 tot wijziging van de Richtlijnen 76/895/EEG, 86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG van de
Raad wat betreft de maximumgehalten aan residuen van bepaalde bestrijdingsmiddelen in en op granen en bepaalde producten van dierlijke en plantaardige oorsprong, naar de Richtlijn 2005/74/EG van de Commissie van 25 oktober 2005 tot wijziging van Richtlijn 90/642/EEG van de
Raad wat de daarin ...[+++]vastgestelde maximumgehalten aan residuen van ethofumesaat, lambda-cyhalothrin, methomyl, pymetrozin en thiabendazool betreft, alsook naar de Richtlijn 2005/76/EG van de Commissie van 8 november 2005 tot wijziging van de Richtlijnen 90/642/EEG en 86/362/EEG van de Raad wat betreft de daarin vastgestelde maximumgehalten aan residuen van kresoxim-methyl, cyromazin, bifenthrin, metalaxyl en azoxystrobin; Considérant qu'il est nécessaire de se conformer sans retard à la Directive 2005/70/CE de la Commission du 20 octobre 2005 modifiant les directives 76/895/CEE, 86/362/CEE, 86/363/CEE et 90/642/CEE du Conseil en ce qui c
oncerne les teneurs maximales pour les résidus de certains pesticides sur et dans les céréales et certains produits d'origine animale et végétale, à la Directive 2005/74/CE de la Commission du 25 octobre 2005 modifiant la directive 90/642/CEE du Conseil en ce qui concerne les teneurs maximales pour les résidus d'éthofumesate, de lambda-cyhalothrine, de méthomyl, de pymétrozine et de thiabendazole, ainsi qu'à la Directive 2
...[+++]005/76/CE de la Commission du 8 novembre 2005 modifiant les directives 90/642/CEE et 86/362/CEE du Conseil en ce qui concerne les teneurs maximales en résidus qui y sont fixées pour le krésoxim-méthyl, la cyromazine, la bifenthrine, le métalaxyl et l'azoxystrobine;