Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog tussen de sociale partners
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg tussen de deelnemende landen
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog

Vertaling van "richtlijn overleg tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Permanent comité van overleg tussen de beheerder en de ziekenhuizen

Comité permanent de concertation entre le gestionnaire et les médecins hospitaliers


Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)

Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)


overleg tussen de deelnemende landen

consultations entre les pays participants


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission de concertation et de coordination des polices communales


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De CONCERE-ENOVER groep, die het overleg tussen de federale Staat en de gewesten inzake energie organiseert, heeft zich vergewist van de correcte omzetting van deze richtlijn zowel op federaal als op regionaal niveau.

1. Le groupe CONCERE-ENOVER qui organise la concertation entre l'État fédéral et les régions en matière d'énergie s'est assuré de la bonne transposition de cette directive tant au niveau fédéral que régional.


Onverminderd de bepalingen die door of krachtens deze wet en de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn vastgelegd, worden in de in het eerste lid bedoelde coördinatieafspraken de procedures gespecificeerd voor: 1° het besluitvormingsproces tussen de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, en de betrokken toezichthouders, overeenkomstig de artikelen 374, 376, 407 en 408; 2° het overleg uit hoofde van de a ...[+++]

Sans préjudice des dispositions prévues par ou en vertu de la présente loi et des mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, les accords de coordination visés à l'alinéa 1 précisent les procédures à suivre: 1° par la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, et les autorités de contrôle concernées pour prendre les décisions visées aux articles 374, 376, 407 et 408; 2° pour la consultation requise par les articles 359 et 413; 3° pour la consultation entre la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, et les autorités de contrôle concernées, notamment dans les cas visés aux articles 343 à 357, 360 à 362, 368, 369, 388 à 40 ...[+++]


Zonder daadwerkelijk overleg tussen de Partijen bij dit samenwerkingsakkoord die over de in de richtlijn bedoelde ruimtelijke gegevens beschikken, kunnen sommige bepalingen van de richtlijn immers niet worden verwezenlijkt.

Certaines dispositions de la directive ne peuvent en effet être concrétisées sans qu'une concertation effective entre les Parties à l'accord de coopération détentrices de données géographiques visées par la directive soit mise en place.


3. De normen opgenomen in de Europese richtlijn kunnen na overleg tussen de Lidstaten in de Raad en in het Europees Parlement niet opnieuw worden overlegd op nationaal niveau met diverse belangengroepen.

3. Les normes reprises dans la directive européenne ne peuvent, après concertation préalable au Conseil et après avis du Parlement européen, pas faire l'objet de nouvelles concertations avec différents groupes d'intérêt au niveau national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van pootaardappelen; Gelet op het ...[+++]

12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les conditions d'inscription au processus de certification et les étiquettes de certification, l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2° et 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants d ...[+++]


2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de hybride gerstzaden verkregen door cytoplasmatische mannelijke steriliteit, van bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikel D.4 en artikel D.134, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen, inzonderheid op artikel 20; Gelet op het overleg ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose la Directive d'exécution (UE) 2015/1955 de la Commission du 29 octobre 2015 modifiant les annexes I et II de la Directive 66/402/CEE du Conseil concernant la commercialisation des semences de céréales. Art. 2. L'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de céréales, telle que remplacée par l'arrêté ministériel du 16 avril 2010 et modifiée par l'arrêté ministériel du 7 juin 2012, est modifiée comme suit : 1° au point 5), la première phrase est remplacée par le texte suivant : « Cultures destinées à la production de semences certifiées d'hybrides d'Avena nuda, d'Avena sativa, d'Avena strigosa, d'Oryza sativa, de Tritic ...[+++]


Om te komen tot een nationaal actieplan in navolging en omzetting van de Europese richtlijn 2014/94 wordt er - zoals reeds hoger vermeld - overleg gepleegd tussen de Gewesten en het federale niveau binnen de ENOVER-transportwerkgroep.

Pour concrétiser le Plan d'action national à la suite de la directive européenne 2014/94 et dans le cadre de sa transposition, une concertation a eu lieu - comme indiqué ci-dessus - entre les Régions et le niveau fédéral au sein du groupe de travail CONCERE en matière de transports.


Voor wat betreft het Groothertogdom Luxemburg werd er een administratief samenwerkingsakkoord ondertekend tussen de verschillende inspectiediensten van ons land (meer bepaald: het Toezicht op de sociale wetten, het Toezicht op het welzijn op het werk van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg alsook de Sociale inspectie van de FOD Sociale zekerheid) in het kader van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de ...[+++]

Au niveau du Grand-duché du Luxembourg, un accord administratif de coopération a été signé entre plusieurs services d’inspection de notre pays (à savoir : le Contrôle des lois sociales, le Contrôle du Bien-être au travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale ainsi que l’Inspection sociale du SPF Sécurité sociale) dans le cadre de la directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services.


De richtlijn bepaalt eveneens hoe informatie tussen het openbaar ministerie en de gevangenisdirectie wordt uitgewisseld en hoe tussen de gevangenisdirectie, de politie en het parket overleg moet worden gepleegd.

Elle détermine également l'échange d'informations entre le ministère public et la direction de la prison et la concertation entre la direction de la prison, la police et le parquet.


Op het niveau van de Europese Gemeenschap wordt tussen de verschillende diensten van de Commissie overleg gepleegd over een voorstel van richtlijn van de Commissie betreffende de toegang tot de rechter inzake leefmilieu.

Dans l'Union les différents services de la Commission se concertent sur une proposition de directive relative à l'accès à la justice pour des litiges portant sur l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn overleg tussen' ->

Date index: 2024-02-21
w