Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «richtlijn omgevingslawaai moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van de richtlijn omgevingslawaai moeten de lidstaten geluidsbelastingkaarten aannemen waaruit de blootstelling aan lawaai in de grotere agglomeraties, langs belangrijke spoorwegen en wegen alsook op belangrijke luchthavens blijkt.

La directive sur le bruit impose aux États membres d'adopter des cartes de bruit présentant l'exposition au bruit dans les grandes agglomérations, le long des grands axes ferroviaires et routiers et autour des grands aéroports.


Op grond van de richtlijn omgevingslawaai moeten lidstaten elke vijf jaar geluidsbelastingskaarten en actieplannen voor geluidsbeheer voor grote stedelijke gebieden, belangrijke wegen, spoorwegen en luchthavens opstellen en bekendmaken.

La directive sur le bruit impose aux États membres d'établir et de publier tous les cinq ans des cartes de bruit stratégiques et des plans de gestion du bruit pour les grandes agglomérations, les grands axes routiers ou ferroviaires et les grands aéroports.


17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot aanneming van de strategische geluidskaarten van de agglomeraties van meer dan 100 000 inwoners De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2002/49/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 25 juni 200 inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai; Gelet op de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 mei 2004 betreffende de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai; Gelet op het b ...[+++]

17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les cartes de bruit stratégiques des agglomérations de plus de 100 000 habitants Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2002/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 juin 2002 relative à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement; Vu la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mai 2004 relatif à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2007 délimitant les agglomérations et les infrastructures devant faire l'objet de cartogra ...[+++]


17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot aanneming van de geluidsgrenswaarden in de agglomeraties van meer dan 100 000 inwoners De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2002/49/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 25 juni 200 inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai; Gelet op de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 mei 2004 betreffende de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai; Gelet op het besluit va ...[+++]

17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les valeurs limites de bruit dans les agglomérations de plus de 100 000 habitants Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2002/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 juin 2002 relative à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement; Vu la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mai 2004 relatif à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2007 délimitant les agglomérations et les infrastructures devant faire l'objet de cartogr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar geluid gedifferentieerde infrastructuurheffingen moeten een aanvulling vormen op andere maatregelen met het oog op het terugdringen van het door het spoorwegvervoer veroorzaakte lawaai, zoals de vaststelling van technische specificaties voor interoperabiliteit (TSI) waarin de grenswaarden voor door spoorwegvoertuigen geproduceerd geluid worden vastgesteld, geluidsbelastingkaarten en actieplannen voor vermindering van de blootstelling aan geluid krachtens Richtlijn 2002/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 juni 2002 ...[+++]

Les redevances d'infrastructure différenciées en fonction du bruit devraient venir en complément d'autres mesures visant à réduire le bruit généré par le trafic ferroviaire, telles que l'adoption de spécifications techniques d'interopérabilité (STI) établissant des limites maximales de bruit généré par les véhicules ferroviaires, une cartographie du bruit et des programmes d'action pour la réduction des nuisances sonores en vertu de la directive 2002/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 juin 2002 relative à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement , ainsi que la modernisation des véhicules ferroviaires et la ...[+++]


Overwegende dat het verstandig is om uitdrukkelijk te verwijzen naar Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai met betrekking tot de in het voorontwerp vastgelegde optie om bebouwingsgebieden tot stand te brengen langs de belangrijke weg- en spoorweginfrastructuren; dat de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder bepaald moeten worden, dat de geluidsniveaus beoordeeld m ...[+++]

Considérant qu'il est judicieux de viser explicitement la Directive européenne 2002/49/CE relative à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement eu égard à l'option de l'avant-projet de développer des zones destinées à l'urbanisation le long d'infrastructures routières et ferroviaires importantes; qu'il importe d'identifier les différents niveaux d'exposition au bruit, d'évaluer les niveaux de bruit auxquels seront soumises les futures populations, particulièrement dans les zones destinées à la résidence dont l'inscription est projetée par l'avant-projet de révision du plan de secteur de Nivelles, et de faire des recommandations sur les dispositions à prendre en la matière; que le contenu ...[+++]


Tot slot zouden de desbetreffende bepalingen van de richtlijn omgevingslawaai op één lijn moeten worden gebracht, voor zover van toepassing, met het nieuwe systeem van gedelegeerde handelingen en uitvoeringsmaatregelen (artikel 290 en artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Enfin, les dispositions concernées de la directive relative au bruit dans l’environnement devraient être alignées sur le nouveau système d’actes délégués et de mesures d’exécution (articles 290 et 291 TFUE) en cas de besoin.


De lidstaten hebben een aantal verplichtingen krachtens de richtlijn omgevingslawaai en moeten ook bepaalde informatie verstrekken aan de Europese Commissie.

Les États membres sont soumis à un certain nombre d’obligations en vertu de la directive relative au bruit dans l’environnement et doivent notamment communiquer certaines informations à la Commission européenne.


Tot slot zouden de desbetreffende bepalingen van de richtlijn omgevingslawaai op één lijn moeten worden gebracht, voor zover van toepassing, met het nieuwe systeem van gedelegeerde handelingen en uitvoeringsmaatregelen (artikel 290 en artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Enfin, les dispositions concernées de la directive relative au bruit dans l’environnement devraient être alignées sur le nouveau système d’actes délégués et de mesures d’exécution (articles 290 et 291 TFUE) en cas de besoin.


De lidstaten hebben een aantal verplichtingen krachtens de richtlijn omgevingslawaai en moeten ook bepaalde informatie verstrekken aan de Europese Commissie.

Les États membres sont soumis à un certain nombre d’obligations en vertu de la directive relative au bruit dans l’environnement et doivent notamment communiquer certaines informations à la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn omgevingslawaai moeten' ->

Date index: 2021-06-03
w