Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn nagestreefde fundamentele doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

Deze verwerking, die noodzakelijk is ter verwezenlijking van de met deze richtlijn nagestreefde doelstellingen van algemeen belang, wordt door de lidstaten toegestaan uit hoofde van artikel 7 van Richtlijn 95/46/EG en Richtlijn 2002/58/EG, zoals in de nationale wetgeving ten uitvoer gelegd.

Ce traitement, qui est nécessaire à l'exécution de la mission d'intérêt public qui est celle de la présente directive, est autorisé par l'État membre conformément à l'article 7 de la directive 95/46/CE et à la directive 2002/58/CE, tels que transposés en droit national.


[...] 41. Evenwel zij in herinnering gebracht dat een activiteit slechts in overeenstemming is met artikel 6, lid 2, van de habitatrichtlijn indien is gegarandeerd dat zij niet leidt tot een verstoring die significante gevolgen kan hebben voor de doelstellingen van deze richtlijn, met name de daarmee nagestreefde instandhoudingsdoelstellingen (arrest Commissie/Spanje, C-404/09, punt 126 en aldaar aangehaalde rechtspraak).

[...] 41. Il convient toutefois de rappeler qu'une activité n'est conforme à l'article 6, paragraphe 2, de la directive ' habitats ' que s'il est garanti qu'elle n'engendre aucune perturbation susceptible d'affecter de manière significative les objectifs de cette directive, en particulier les objectifs de conservation poursuivis par celle-ci (arrêt Commission/ Espagne, C-404/09, point 126 et jurisprudence citée).


De doelstellingen die worden nagestreefd met de bestreden bepalingen, die getuigen van de wil van de wetgever om die waarde te waarborgen, zijn legitiem en behoren tot die doelstellingen, opgesomd in de artikelen 9 en 10 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, die een inmenging in de bij die artikelen beschermde fundamentele rechten kunnen vera ...[+++]

Les objectifs poursuivis par les dispositions attaquées, qui participent de la volonté du législateur de garantir cette valeur, sont légitimes et figurent parmi ceux, énumérés aux articles 9 et 10 de la Convention européenne des droits de l'homme, qui peuvent justifier une ingérence dans les droits fondamentaux protégés par ces articles, dès lors qu'ils relèvent tout à la fois de la protection des droits d'autrui, de la défense de l'ordre et de l'affirmation d'une des valeurs fondamentales de la démocratie.


Met de MiFID II-richtlijn, die in 2014 werd goedgekeurd en in 2017 in werking zal treden, worden verschillende doelstellingen nagestreefd.

La directive MiFID II, adoptée en 2014 et qui entrera en vigueur en 2017, poursuit différents objectifs.


11. herhaalt dat beperkingen op de uitoefening van de in het Handvest erkende rechten en vrijheden moeten voldoen aan de bepalingen van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) en aan artikel 52 van het Handvest, waarin is vastgelegd dat dergelijke beperkingen bij wet moeten worden gesteld, noodzakelijk moeten zijn en evenredig aan de nagestreefde legitieme doelstellingen;

11. réaffirme que les limitations apportées à l'exercice des droits et des libertés reconnus par la Charte doivent être conformes aux dispositions de la CEDH et à l'article 52 de la Charte qui disposent que ces limitations doivent être prévues par la loi, nécessaires et proportionnées aux buts légitimes poursuivis;


Derhalve mogen zij geen regeling toepassen, ook niet op strafrechtelijk gebied, die de verwezenlijking van de door een richtlijn nagestreefde doelstellingen in gevaar kan brengen en deze haar nuttig effect kan ontnemen.

Ainsi, les États membres ne sauraient appliquer une réglementation, fût-elle en matière pénale, susceptible de mettre en péril la réalisation des objectifs poursuivis par une directive et de la priver de son effet utile.


We hebben deze bezuiniging geaccepteerd en zijn verder gegaan met de middelen die ons ter beschikking zijn gesteld, en gedurende de lange onderhandelingen hebben we vier fundamentele doelstellingen nagestreefd: 1) vereenvoudiging: om tot een snellere behandeling te komen

Nous avons accepté cette réduction et avons continué avec les ressources qui nous ont été accordées, et, tout au long des longues négociations, nous avons poursuivi quatre objectifs de base: 1) la simplification, pour accélérer les procédures


Hier zien wij politieke vertegenwoordigingen aan het werk die niet gehoorzamen aan begrensde en uiteenlopende nationale belangen, die natuurlijk van mening kunnen verschillen, ook op belangrijke punten en bij gewichtige stemmingen, maar die zich allen in vergaande mate kunnen scharen achter dezelfde visie op de fundamentele doelstellingen die moeten worden nagestreefd bij de versterking van de opbouw van een verenigd Europa.

Les représentants politiques qui sont actifs ici ne sont pas tenus par des perspectives nationales restreintes et divergentes et, même s’ils peuvent très bien diverger sur certaines questions, même importantes, et lors de votes qui sont certainement significatifs, leurs visions des objectifs fondamentaux qu’il faut poursuivre afin d’approfondir l’intégration d’une Europe unie concordent largement.


4. onderstreept dat de fundamentele doelstellingen die ten aanzien van de diensten van algemeen belang worden nagestreefd (gelijke toegang, voorzieningszekerheid, hoge kwaliteit, universele dienstverlening, continuïteit, rechtszekerheid, verantwoordingsplicht, alsook bescherming van de consument en de gebruiker), vaak kunnen worden verwezenlijkt door middel van goed gereglementeerde concurrentie tussen particuliere en/of publieke dienstverleners, en dat een te restrictieve opstelling van de lidstaten het gevaar inhoudt dat Europese di ...[+++]

4. souligne que les objectifs fondamentaux poursuivis par les SIG (égalité d'accès, sécurité d'approvisionnement, qualité élevée, service universel, continuité, sûreté juridique, devoir de rendre des comptes ainsi que la protection des consommateurs et des utilisateurs) peuvent être souvent atteints dans le cadre d'une mise en concurrence convenablement régulée de prestataires de services privés ou publics, et qu'une attitude inutilement restrictive des États membres risquerait de fermer l'accès de certains marchés internationaux de services aux opérateurs européens;


Fundamentele doelstellingen zijn de menselijke gezondheid te beschermen, de bestaande wetgeving te vereenvoudigen (door de nieuwe richtlijn zouden 9 bestaande richtlijnen betreffende diverse soorten machines komen te vervallen) en bij te dragen aan een soepel functioneren van de interne markt.

Les objectifs fondamentaux sont de protéger la santé humaine, de simplifier la législation existante (la nouvelle directive abrogerait 9 directives existantes couvrant différents types de machines), et de contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur.


w