Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn moet schikken " (Nederlands → Frans) :

Ook het feit dat België zich sowieso naar deze richtlijn moet schikken biedt deze commissie de zekerheid dat ze niet op het verkeerde spoor zit.

Le fait que la Belgique doive de toute façon se plier à cette directive fournit également à cette commission la garantie qu'elle n'est pas sur la mauvaise voie.


Ook het feit dat België zich sowieso naar deze richtlijn moet schikken biedt deze commissie de zekerheid dat ze niet op het verkeerde spoor zit.

Le fait que la Belgique doive de toute façon se plier à cette directive fournit également à cette commission la garantie qu'elle n'est pas sur la mauvaise voie.


Overwegende dat Richtlijn 2003/90/EG en 2003/91/EG houdende bepalingen ter uitvoering van artikel 7 van Richtlijn 2002/53/EG, respectievelijk Richtlijn 2002/55/EG van de Raad, wat betreft de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouwgewassen en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, het laatst gewijzigd werd bij Richtlijn 2010/46/EU van de Commissie van 2 juli 2010, en dat die richtlijnen een verplichting inhouden om er zich binnen de voorgeschreven termij ...[+++]

Considérant que les Directives 2003/90/CE et 2003/91/CE établissant des modalités d'application de l'article 7 de la Directive 2002/53/CE respectivement 2002/55/CE du Conseil en ce qui concerne les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés d'espèces de légumes, modifié en dernier lieu par la Directive 2010/46/CE de la Commission du 2 juillet 2010 et que ces directives prescrivent l'obligation de s'y conformer dans le délai prescrit,


Overwegende dat Richtlijnen 2003/90/EG en 2003/91/EG houdende bepalingen ter uitvoering van artikel 7 van Richtlijn 2002/53/EG respectievelijk Richtlijn 2002/55/EG van de Raad, wat betreft de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouwgewassen en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, het laatst gewijzigd werd bij Richtlijn 2009/97/EG van de Commissie van 3 augustus 2009, en dat die richtlijnen een verplichting inhouden om er zich binnen de voorgeschreven termij ...[+++]

Considérant que les Directives 2003/90/CE et 2003/91/CE établissant des modalités d'application de l'article 7 de la Directive 2002/53/CE respectivement 2002/55/CE en ce qui concerne les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de légumes, modifié en dernier lieu par la Directive 2009/97/CE de la Commission du 3 août 2009 et que ces directives prescrivent l'obligation de s'y conformer dans le délai prescrit,


Overwegende dat de Richtlijn 2003/91/EG van de Commissie van 6 oktober 2003 houdende bepalingen ter uitvoering van artikel 7 van Richtlijn 2002/55/EG van de Raad met betrekking tot de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van groentegewassen zich tenminste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, laatst gewijzigd werd door de Richtlijn 2008/83/EG van de Commissie van 13 augustus 2008, en dat die richtlijnen een verplichting inhouden om er zich binnen de voorgeschreven termijn naar te ...[+++]

Considérant que la Directive 2003/91/CE de la Commission du 6 octobre 2003 établissant des modalités d'application de l'article 7 de la Directive 2002/55/CE du Conseil en ce qui concerne les caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de légumes a été modifiée en dernier lieu par la Directive 2008/83/CE de la Commission du 13 août 2008, et que ces directives impliquent une obligation de s'y conformer dans le délai imparti;


Overwegende dat de Richtlijn 2003/90/EG van de Raad van 6 oktober 2003 houdende bepalingen ter uitvoering van artikel 7 van de Richtlijn 2002/53/EG van de Raad met betrekking tot de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouwgewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, laatst gewijzigd werd door de richtlijn 2007/48 van de Commissie van 26 juli 2007, en dat die richtlijnen een verplichting inhouden om er zich binnen de voorgeschreven termijn naar te ...[+++]

Considérant que la Directive 2003/90/CE du Conseil du 6 octobre 2003 établissant des modalités d'application de l'article 7 de la Directive 2002/53/CE du Conseil en ce qui concerne les caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles, a été modifiée en dernier lieu par la Directive 2007/48/CE de la Commission du 26 juillet 2007, et que ces directives impliquent une obligation de s'y conformer dans le délai imparti;


Overwegende dat de Richtlijn 2003/91/EG van de Commissie van 6 oktober 2003 houdende bepalingen ter uitvoering van artikel 7 van Richtlijn 2002/55/EG van de Raad met betrekking tot de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, laatst gewijzigd werd door de Richtlijn 2007/49/EG van de Commissie van 26 Juli 2007 en dat die richtlijnen een verplichting inhouden om er zich binnen de voorgeschreven termijn naar te ...[+++]

Considérant que la Directive 2003/91/CE de la Commission du 6 octobre 2003 établissant des modalités d'application de l'article 7 de la Directive 2002/55/CE du Conseil en ce qui concerne les caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de légumes a été modifiée en dernier lieu par la Directive 2007/49/CE de la Commission du 26 juillet 2007, et que ces directives impliquent une obligation de s'y conformer dans le délai imparti;


De richtlijn 2001/42 van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's bepaalt dat dit ontwikkelingsplan aan een milieubeoordeling moet worden onderworpen. De lidstaten moesten de nodige wetgevende, regelgevende en administratieve bepalingen uitvaardigen om zich vóór 21 juli 2004 naar die richtlijn te schikken.

La directive 2001/42 du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement impose une évaluation environnementale pour ce plan de développement; Les États membres devaient prendre les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à cette directive avant le 21 juillet 2004.


Vanaf die datum moet België inzonderheid wat minerale olie betreft, zich schikken naar de bepalingen van richtlijn 92/81/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën (PB nr. L 316 van 31 oktober 1992).

Depuis cette date la Belgique doit, notamment en matière d'huiles minérales se conformer aux dispositions de la directive 92/81/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises sur les huiles minérales (JO n° L 316 du 31 octobre 1992).


Het extern bureau moet voldoen aan de wettelijk voorschriften tot regeling van het beroep van privé-detective en dient zich te schikken naar de «Richtlijn Investigations» zoals gepubliceerd in de richtlijnen van de Post. 2. Onderstaande cijfers duiden op het aantal door Investigations uitgevoerde onderzoeken naar diefstal van CD's, DVD's en kredietkaarten.

Ce bureau doit répondre aux prescriptions légales organisant la profession de détective privé et doit se conformer aux directives d'Investigations telles que publiées dans les directives de La Poste. 2. Les chiffres mentionnés font état du nombre d'enquêtes effectuées par rapport aux vols de CD's, DVD's et cartes de crédits.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn moet schikken     overwegende dat richtlijn     ten minste     te schikken     richtlijn     zich tenminste     milieubeoordeling     richtlijn te schikken     bepalingen van richtlijn     datum     zich schikken     richtlijnen     extern bureau     zich te schikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn moet schikken' ->

Date index: 2024-12-25
w