Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn inzake de ondernemingsraden moest echter » (Néerlandais → Français) :

Inzake collectieve ontslagen werden echter tal van regelgevende bepalingen uitgevaardigd: een Europese richtlijn (75/129/EEG van 17 februari 1975), een collectieve arbeidsovereenkomst (nr. 24 van 2 oktober 1975) en een koninklijk besluit van 24 mei 1976.

Plusieurs dispositions réglementaires sont cependant venues encadrer ces licenciements collectifs : une directive européenne 75/129/C.E.E. du 17 février 1975, une convention collective de travail nº 24 du 2 octobre 1975 et un arrêté royal du 24 mai 1976.


De ministeriële richtlijn inzake slachtofferonthaal omschrijft de rol van « alle personeelsleden van het parket en de rechtbank » echter zeer vaag en algemeen.

La directive ministérielle en matière d'accueil des victimes donne une définition très vague et générale du rôle de « tous les membres du personnel du parquet et du tribunal ».


De ministeriële richtlijn inzake slachtofferonthaal omschrijft de rol van « alle personeelsleden van het parket en de rechtbank » echter zeer vaag en algemeen.

La directive ministérielle en matière d'accueil des victimes donne une définition très vague et générale du rôle de « tous les membres du personnel du parquet et du tribunal ».


De richtlijn inzake Europese ondernemingsraden moest al enige tijd worden bijgewerkt.

Voici déjà longtemps que la directive relative aux comités d'entreprise européens a besoin d'une mise à jour.


anderzijds, (a) het kaderbesluit van 19 juli 2002 van de Raad van de Europese Unie inzake bestrijding van mensenhandel (dat voor 1 augustus 2004 moest worden omgezet), (b) de richtlijn van 28 november 2002 van de Raad van de Europese Unie tot omschrijving van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf en (c) het kaderbesluit van 28 november 2002 van de Raad van de Europese Unie tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestr ...[+++]

d'autre part, (a) la décision-cadre du 19 juillet 2002 du Conseil de l'Union européenne relative à la lutte contre la traite des êtres humains (à transposer avant le 1 août 2004), (b) la directive du 28 novembre 2002 du Conseil de l'Union européenne visant à définir l'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers, et (c) la décision-cadre du 28 novembre 2002 du Conseil de l'Union européenne visant à renforcer le cadre pénal pour la répression de l'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers (à transposer avant le 5 décembre 2004).


Ik ben van mening dat de onlangs aangenomen richtlijn, of beter gezegd de gewijzigde richtlijn inzake Europese ondernemingsraden, een van de grote bijdragen van de EU hiertoe is.

Je pense que l’adoption récente, ou plutôt la modification, de la directive sur les comités d’entreprise constitue l’une des contributions majeures de l’UE dans ce domaine.


De kwestie van herziening van de Richtlijn inzake Europese ondernemingsraden is al enige tijd een punt van discussie met zowel de industrie als met de vakbonden.

La question de la révision de la directive sur le comité d’entreprise européen est sujette à controverse depuis un certain temps, au niveau tant de l’industrie que des syndicats.


Nu we het einde van de zittingsperiode van de Europese Commissie naderen, beschikken we eindelijk over een aantal voorstellen waarvan gezegd moet worden dat ze een weerspiegeling vormen van een aantal zaken waarom het Europees Parlement en met name onze fractie heeft geroepen. Ik denk hierbij onder meer aan een echte richtlijn tegen discriminatie op alle gebieden, en niet alleen op het gebied van handicaps. Ook worden er eindelijk stappen ondernomen om de richtlijn inzake ...[+++]

Nous sommes aujourd'hui en fin de mandat de la Commission européenne et nous avons des propositions, dont certaines, il faut reconnaître, répondent enfin à des demandes du Parlement européen, et en particulier de notre groupe: une véritable directive contre les discriminations qui concerne tous les champs et pas simplement le handicap; la mise à l'ordre du jour − enfin − du renforcement, de la révision de la directive sur les comités d'entreprises européens, des dispositions pour assurer que nos principes et la législation déjà existante en matière d'égalité salariale hommes et femmes seront véritablement appliqués dans les États membre ...[+++]


Het is van vitaal belang, met name voor de lidstaten, dat er onverwijld een akkoord wordt gesloten in de Raad. Wij zijn blij dat een akkoord is aangekondigd over een aantal richtlijnen die door het Parlement in eerste lezing zijn aangenomen en nu zijn geblokkeerd: de arbeidstijdenrichtlijn - maar wij willen wel dat dit akkoord strookt met de stemuitslag van het Europees Parlement in eerste lezing, dat de opt-out dus wordt geschrapt, en ik ga ervan uit dat u ons hiervan op de hoogte brengt -, de richtlijn inzake uitzendkrachten, de her ...[+++]

Passer un accord au sein du Conseil sans plus tarder, c’est vital, notamment pour les États membres, et nous nous réjouissons de l’annonce d’un accord sur un certain nombre de directives adoptées par le Parlement en première lecture et aujourd’hui bloquées, la directive sur le temps de travail - mais nous souhaitons que ce soit dans le sens du vote effectué au Parlement européen en première lecture, c’est-à-dire la suppression de l’opt-out - vous nous direz ce qu’il en est -, la directive sur le travail intérimaire, la révision de la directive sur les comités d’entreprise européens, pour renforcer les droits des salariés face aux restruc ...[+++]


Dit kan echter alleen worden behandeld in het kader van de herziening van de richtlijn inzake voedingsetikettering, die binnenkort zal worden besproken op Europees niveau.

Cependant, cela ne peut se faire que dans le cadre de la révision de la directive concernant l'étiquetage des denrées alimentaires qui sera bientôt discutée à l'échelle européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn inzake de ondernemingsraden moest echter' ->

Date index: 2025-06-24
w