Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn hebben uitgewezen » (Néerlandais → Français) :

De ervaringen met de richtlijn hebben uitgewezen dat het toepassingsgebied door de lidstaten zeer uiteenlopend werd geïnterpreteerd en in de praktijk werd gehanteerd..

L'expérience acquise avec la directive a montré que son champ d'application avait été interprété et appliqué de façon extrêmement diverse par les différents États membres.


De ervaring met de vigerende AEEA-richtlijn heeft uitgewezen dat uiteenlopende voorwaarden inzake registratie en rapportage in de 27 lidstaten tot een zware administratieve last en onverwachte kosten hebben geleid.

L'expérience acquise avec l'actuelle directive sur les DEEE a montré que la diversité des conditions préalables en matière d'enregistrement et de rapport dans les 27 États membres s'est traduite par un surcroît de bureaucratie et des surcoûts imprévus.


De grootste verdienste van de richtlijn en het voorstel tot wijziging is zonder meer het vasthouden aan de dubbele benaming, waarmee onderscheid wordt gemaakt tussen geperste vruchtensappen en uit sapconcentraat verkregen vruchtensappen, evenals het vaststellen van categorieën middels de definities van bijlage I. De eerste jaren van toepassing van de richtlijn hebben echter uitgewezen dat de consument in de praktijk moeite heeft onderscheid te maken tussen de verschillende categorieën producten die onder de werkingssfeer van de richt ...[+++]

Le principal aspect positif de cette directive et de sa proposition de révision est sans aucun doute la volonté de continuer à se battre pour le maintien de la double dénomination qui fait la différence entre les jus de fruits pressés et les jus de fruits produits à base de concentrés, et la définition de différentes catégories, prévue à l'annexe I. Néanmoins, les premières années de la mise en œuvre de la directive ont également permis de constater que, dans la pratique, le consommateur rencontre des difficultés à distinguer clairement les différentes catégories de produits qui entrent dans le champ d'application de la directive.


De lidstaten moeten mechanismen kunnen invoeren om consumenten zonder vaste verblijfplaats, asielzoekers, en consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen, te helpen ten volle profijt te trekken van deze richtlijn.

Les États membres devraient pouvoir mettre en place des mécanismes destinés à aider les consommateurs n’ayant pas d’adresse fixe, aux demandeurs d’asile et aux consommateurs qui se voient refuser un titre de séjour mais dont l’expulsion est impossible pour des raisons juridiques ou pratiques, à bénéficier pleinement de la présente directive.


De lidstaten moeten mechanismen kunnen invoeren om consumenten zonder vaste verblijfplaats, asielzoekers, en consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen, te helpen ten volle profijt te trekken van deze richtlijn.

Les États membres devraient pouvoir mettre en place des mécanismes destinés à aider les consommateurs n’ayant pas d’adresse fixe, aux demandeurs d’asile et aux consommateurs qui se voient refuser un titre de séjour mais dont l’expulsion est impossible pour des raisons juridiques ou pratiques, à bénéficier pleinement de la présente directive.


(39) De lidstaten kunnen mechanismen invoeren om consumenten zonder vaste verblijfplaats, asielzoekers, en consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen, te helpen ten volle profijt te trekken van de bepalingen van deze richtlijn.

(39) Les États membres peuvent mettre en place des mécanismes destinés à faire en sorte que les dispositions de la présente directive s'appliquent pleinement aux consommateurs n'ayant pas d'adresse fixe, aux demandeurs d'asile et aux consommateurs qui se voient refuser un titre de séjour mais dont l'expulsion est impossible pour des raisons juridiques ou pratiques.


– (RO) Ik geef mijn volledige steun aan het verslag van mevrouw Vălean over de toepassing van Richtlijn 2004/38/EG, temeer daar de recente gebeurtenissen in een aantal lidstaten hebben uitgewezen dat een van de vier fundamentele vrijheden, namelijk het recht van vrij verkeer en verblijf voor EU-burgers op het grondgebied van de lidstaten, op flagrante wijze wordt geschonden.

– (RO) Je soutiens pleinement le rapport de Mme Vălean sur l’application de la directive 2004/38/CE, à la lumière notamment des récents événements qui se sont produits dans certains États membres et qui ont mis en exergue la violation flagrante d’une des quatre libertés fondamentales, à savoir le droit des citoyens de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn hebben uitgewezen' ->

Date index: 2021-03-27
w