Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn geharmoniseerde criteria » (Néerlandais → Français) :

Om de financiële levensvatbaarheid van de universele dienst te waarborgen, worden in de richtlijn geharmoniseerde criteria gedefinieerd voor de diensten die aan de leveranciers van de universele dienst kunnen worden voorbehouden, voorzover dit nodig is voor de handhaving van de universele dienst, terwijl tevens wordt voorzien in een geleidelijke, beheerste openstelling van de postmarkt voor meer concurrentie.

Afin d'assurer la viabilité financière du service universel, la directive proposée arrête des critères harmonisés délimitant les services réservés aux prestataires du service universel dans la mesure nécessaire au maintien de ce service, tout en prévoyant également l'ouverture progressive et contrôlée du marché postal à la concurrence.


Om de financiële levensvatbaarheid van de universele dienst te waarborgen, worden in de richtlijn geharmoniseerde criteria gedefinieerd voor de diensten die aan de leveranciers van de universele dienst kunnen worden voorbehouden, voorzover dit nodig is voor de handhaving van de universele dienst, terwijl tevens wordt voorzien in een geleidelijke, beheerste openstelling van de postmarkt voor meer concurrentie.

Afin d'assurer la viabilité financière du service universel, la directive proposée arrête des critères harmonisés délimitant les services réservés aux prestataires du service universel dans la mesure nécessaire au maintien de ce service, tout en prévoyant également l'ouverture progressive et contrôlée du marché postal à la concurrence.


De schrapping van tabel 3.2 van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1272/2008, die de lijst van gevaarlijke stoffen met hun geharmoniseerde indeling en etikettering op basis van de criteria van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad bevat, wordt van kracht met ingang van 1 juni 2017.

Le tableau 3.2 de l'annexe VI du règlement (CE) no 1272/2008, qui comprend les classifications et étiquetages harmonisés des substances dangereuses fondés sur les critères définis dans la directive 67/548/CEE du Conseil , a été supprimé avec effet au 1er juin 2017.


Met het oog op een geharmoniseerde en strikte toepassing van de vrijstelling in Richtlijn 2014/65/EU is het wenselijk te zorgen voor gemeenschappelijke criteria om te beoordelen of iemand een beleggingsdienst als incidentele activiteit in het kader van een beroepswerkzaamheid verricht.

Il convient d'établir des critères communs permettant d'évaluer si un service d'investissement est fourni par une personne à titre accessoire dans le cadre d'une activité professionnelle, afin de garantir une mise en œuvre harmonisée et stricte de l'exemption accordée par la directive 2014/65/UE.


Om ervoor te zorgen dat de afwikkelingsautoriteiten van de lidstaten tot een geharmoniseerde interpretatie van de criteria van artikel 103, lid 7, van Richtlijn 2014/59/EU kunnen komen, zodat de bepaling van de risico-indicator van instellingen met het oog op de berekening van de individuele bijdragen aan de afwikkelingsfinancieringsregelingen overal in de Unie op eenzelfde manier plaatsvindt, dient een aantal risicopijlers en bij elk van deze risicopijlers horende risico-indicatoren te worden vastgesteld, waarmee ...[+++]

Afin de permettre une interprétation uniforme des critères énoncés à l'article 103, paragraphe 7, de la directive 2014/59/UE par les autorités de résolution des États membres, de telle sorte que la détermination des indicateurs de risque des établissements aux fins du calcul de leurs contributions individuelles soit effectuée de manière similaire dans l'ensemble de l'Union, il conviendrait de prévoir un certain nombre de piliers de risque et des indicateurs de risque correspondant à chacun de ces piliers, dont les autorités de résolution devraient tenir compte pour évaluer le profil de risque des établissements.


Deze richtlijn beoogt een goed functioneren van de interne markt op het gebied van elektronische handtekeningen door het tot stand brengen van een geharmoniseerd en geschikt juridisch kader voor het gebruik van elektronische handtekeningen in de Europese Gemeenschap en het vaststellen van een verzameling criteria die de basis vormt voor de juridische erkenning van elektronische handtekeningen.

La présente directive vise à assurer le bon fontionnement du marché intérieur dans le domaine des signatures électroniques, en instituant un cadre juridique homogène et approprié à l'utilisation de ces signatures dans la Communauté européenne et en définissant un ensemble de critères qui constituent la base de leur reconnaissance juridique.


Deze richtlijn beoogt een goed functioneren van de interne markt op het gebied van elektronische handtekeningen door het tot stand brengen van een geharmoniseerd en geschikt juridisch kader voor het gebruik van elektronische handtekeningen in de Europese Gemeenschap en het vaststellen van een verzameling criteria die de basis vormt voor de juridische erkenning van elektronische handtekeningen.

La présente directive vise à assurer le bon fontionnement du marché intérieur dans le domaine des signatures électroniques, en instituant un cadre juridique homogène et approprié à l'utilisation de ces signatures dans la Communauté européenne et en définissant un ensemble de critères qui constituent la base de leur reconnaissance juridique.


Met betrekking tot Richtlijn 2006/21/EG moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om de bepalingen vast te stellen die nodig zijn voor de uitvoering van artikel 13, lid 6; om de technische voorschriften voor de afvalkarakterisering in bijlage II aan te vullen; om de definitie in artikel 3, punt 3, te interpreteren; om de criteria voor de classificatie van afvalvoorzieningen overeenkomstig bijlage III te bepalen; om geharmoniseerde normen vo ...[+++]

En ce qui concerne la directive 2006/21/CE, il convient en particulier d’habiliter la Commission à arrêter les dispositions nécessaires concernant la mise en œuvre de l’article 13, paragraphe 6, à compléter les exigences techniques relatives à la caractérisation des déchets figurant à l’annexe II, à fournir une interprétation de la définition figurant à l’article 3, point 3), à fixer des critères de classification des installations de gestion de déchets conformément à l’annexe III, à définir des normes harmonisées pour les méthodes d ...[+++]


„hoogrenderende warmtekrachtkoppeling”: warmtekrachtkoppeling die voldoet aan de criteria van Bijlage III bij Richtlijn 2004/8/EG van het Europees Parlement en de Raad en aan de geharmoniseerde rendementsreferentiewaarden zoals die in Beschikking 2007/74/EG van de Commissie zijn vastgesteld.

«cogénération à haut rendement»: la cogénération satisfaisant aux critères décrits à l'annexe III de la directive 2004/8/CE du Parlement européen et du Conseil et aux valeurs harmonisées de rendement de référence établies par la décision 2007/74/CE de la Commission


22. is het ermee eens dat de vrijstelling van de kapitaalvereisten op basis van subconsolidatie of op individuele basis behouden blijft (momenteel verankerd in artikel 3, lid 7, van de Richtlijn Toezicht op kredietinstellingen op geconsolideerde basis, en artikel 7, lid 7, van de Richtlijn Kapitaaltoereikendheid), maar dringt aan op geharmoniseerde criteria voor de toepassing van deze vrijstelling;

22. salue le maintien de l'abandon des exigences de fonds propres sur une base sous-consolidée et/ou solo (actuellement énoncée à l'article 3, paragraphe 7, de la directive sur la supervision des établissements de crédit sur une base consolidée et à l'article 7, paragraphe 7, de la directive concernant les fonds propres) mais demande l'instauration de critères harmonisés pour l'utilisation de cet abandon;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn geharmoniseerde criteria' ->

Date index: 2025-02-26
w