Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn een enorm succes omdat " (Nederlands → Frans) :

Omdat de richtlijn slechts een kader vastlegt, wordt het uiteindelijke succes ervan bepaald door de ambitie van de lidstaten en de deugdelijkheid waarmee zij hun plannen voor 2015 op meetbare wijze uitvoeren[42]. De methoden voor het voorzien van mogelijke aanzienlijke overstromingen in de toekomst en het kwantificeren van de mogelijke gevolgen ervan moeten worden verbeterd.

Étant donné qu'il s'agit d'une directive-cadre, son succès dépendra en définitive de l’ambition des États membres et de la bonne mise en œuvre, mesurable, de leurs plans de 2015[42]. Les méthodes utilisées pour déterminer les risques d'importantes inondations à venir et la quantification des impacts futurs potentiels devraient être améliorées.


De nieuwe Europese richtlijn van 2011 betekent een enorme vooruitgang omdat er voor de eerste keer is er een gemeenschappelijke omschrijving wordt gegeven van mensenhandel.

La nouvelle directive européenne de 2011 constitue une avancée énorme, car elle permet de disposer, pour la première fois, d'une définition communautaire de la traite des êtres humains.


De nieuwe Europese richtlijn van 2011 betekent een enorme vooruitgang omdat er voor de eerste keer is er een gemeenschappelijke omschrijving wordt gegeven van mensenhandel.

La nouvelle directive européenne de 2011 constitue une avancée énorme, car elle permet de disposer, pour la première fois, d'une définition communautaire de la traite des êtres humains.


Mijns inziens is zelfs dit onderdeel van de richtlijn een enorm succes omdat dit de allereerste keer is dat duurzaamheidscriteria worden vastgesteld in een vorm die ten uitvoer zal worden gebracht.

Je pense même que cette partie de la directive est une grande réussite, car c’est la première fois que des critères de viabilité sont définis, et ce sous une forme qui sera mise en œuvre.


− (PL) De richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken en de richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame zijn enorm belangrijk omdat ze het vertrouwen van de consument versterken en rechtszekerheid bieden aan ondernemingen op de interne markt.

(PL) La directive relative aux pratiques commerciales déloyales et la directive en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative sont très importantes car elles rendent les consommateurs plus confiants et garantissent une certaine sécurité juridique pour les entreprises sur le marché intérieur.


Dit houdt de gemoederen van de Ierse vissers enorm bezig, omdat Ierland heeft geëxperimenteerd met alternatieven voor de boomkorvisserij en daar tot nu toe geen succes mee heeft gehad.

Cette question préoccupe grandement les pêcheurs irlandais qui se sont essayés à d’autres techniques que le chalut de fond, sans grand succès.


Ten slotte, wat de dienstenrichtlijn betreft, ben ik zeer verheugd dat de heer Schulz aanwezig is, omdat ik uit een persbericht dat hij vandaag heeft doen uitgaan, heb begrepen dat de dienstenrichtlijn een enorm succes is voor de sociaal-democratische fractie.

Enfin, en ce qui concerne la directive sur les services, je suis ravi que M. Schulz soit là, car j’ai lu dans un communiqué de presse qu’il a fait publier aujourd’hui que la directive sur les services est une grande réussite pour le groupe socialiste.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, sinds haar inwerkingtreding op 1 oktober 1989 is de ICBE-richtlijn een enorm succes, vooral omdat zij beleggers een bijzonder hoge mate van bescherming biedt.

- Monsieur le Président, depuis son entrée en vigueur, le 1er octobre 1989, la directive concernant les OPCVM a eu un énorme succès, surtout grâce au très haut niveau de protection des investisseurs qu’elle garantit.


Er zijn inderdaad tijdelijk wat problemen geweest in verband met de bevoorrading van het rouwpostogram nr. 45 in enkele kantoren. Niemand kon het enorme succes van dit postogram voorzien, vooral omdat het initieel bestemd was voor de vrijzinnigen (afbeelding van een strooiweide).

En effet, certains bureaux de poste ont connu temporairement quelques problèmes lors de l'approvisionnement des postograms de condoléances notamment celui répertorié 45 (vue d'une pelouse de dispersion).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn een enorm succes omdat' ->

Date index: 2022-04-11
w