Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn dus leiden » (Néerlandais → Français) :

Dit zou immers verschillen op het gebied van de wetgeving doen ontstaan en dus leiden tot rechtsonzekerheid, terwijl de betrokken richtlijn juist beoogt deze problemen te verhelpen.

En effet, cela aurait pour effet de créer des disparités législatives et, partant, une insécurité juridique, alors que la directive en cause vise précisément à remédier à ces problèmes.


Uit die arresten valt de door de regering gemaakte conclusie dus niet af te leiden want voor elk van deze ondernemingen was het doorslaggevende criterium om de bepalingen van de richtlijn toepasselijk te verklaren, de de facto volledige afhankelijkheid van de overheid, dus ook in het gebeurlijk commercieel of industrieel optreden.

La conclusion que tire le gouvernement ne peut donc pas se déduire des arrêts précités, dès lors que pour chacune des entreprises en question, le critère déterminant pour conclure à l'applicabilité des dispositions de la directive était la totale dépendance, dans les faits, vis-à-vis de l'État, y compris dans les éventuelles activités commerciales et industrielles.


Uit die arresten valt de door de regering gemaakte conclusie dus niet af te leiden want voor elk van deze ondernemingen was het doorslaggevende criterium om de bepalingen van de richtlijn toepasselijk te verklaren, de de facto volledige afhankelijkheid van de overheid, dus ook in het gebeurlijk commercieel of industrieel optreden.

La conclusion que tire le gouvernement ne peut donc pas se déduire des arrêts précités, dès lors que pour chacune des entreprises en question, le critère déterminant pour conclure à l'applicabilité des dispositions de la directive était la totale dépendance, dans les faits, vis-à-vis de l'État, y compris dans les éventuelles activités commerciales et industrielles.


De voorgestelde richtlijn tot vaststelling van een kader voor een maritieme ruimtelijke ordening (MRO) en geïntegreerd kustbeheer (GKB) wil dus vooral methodologische steun aan de lidstaten bieden zodat ze het naast elkaar functioneren van de verschillende bestemmingen in goede banen kunnen leiden, en wel op een strategische en transversale manier en in goed overleg.

La proposition de directive établissant un cadre pour la planification de l'espace maritime (PSM) et la gestion intégrée des zones côtières (GIZC) est donc avant tout un support méthodologique pour les États membres, leur permettant d'encadrer et d'organiser au mieux la coexistence des usages, de manière stratégique, transversale et concertée.


Per saldo zou de richtlijn dus leiden tot 111 verschillende rijbewijsmodellen en een overgangsperiode van meer dan 50 jaar.

Cette directive aurait pour résultat immédiat d'introduire un 111 modèle différent et une période transitoire de plus de 50 ans.


Mijn conclusie: de richtlijn zal leiden tot meer rechtszekerheid en helderheid. Ik ben er absoluut van overtuigd dat dit weer een stap is op weg naar grensoverschrijdende consolidaties, en dus ook naar de verdere integratie van de interne markt.

Je suis fermement convaincu que nous pourrons de la sorte progresser vers une augmentation des fusions transfrontalières et, partant, un renforcement constant de l’intégration du marché intérieur.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présen ...[+++]


17. is van mening dat aanpassing van Richtlijn 2001/29/EG aan het digitale tijdperk ondernemerschap kan stimuleren en kan leiden tot de totstandbrenging van nieuwe bedrijfsmodellen, en dus een stimulans kan vormen voor innovatie en werkgelegenheid;

17. reconnaît qu'une adaptation appropriée de la directive 2001/29/CE à l'ère numérique peut favoriser l'esprit d'entreprise et donner lieu à de nouveaux modèles commerciaux, favorisant ainsi l'innovation et l'emploi;


Gelet op de dringende noodzakelijheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat in het kader van de Richtlijn 96/59/EG van de Raad van 16 september 1996 betreffende de verwijdering van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen de Lid-Staten binnen de drie jaar na aanneming van de Richtlijn een plan moeten opstellen voor de reiniging en/of verwijdering van geïnventariseerde apparaten en de daarin aanwezige PCB's en een schema dienen op te maken voor de inzameling en latere verwijdering van apparaten die niet moeten worden geïnventariseerd; dat België bovendien internationale verbintenissen heeft aangegaan die moeten ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que, dans le cadre de la Directive 96/59/CE du Conseil du 16 septembre 1996 concernant l'élimination des polychlorobiphényles et des polychloroterphényles, les Etats membres doivent dresser, dans les trois ans de l'adoption de la Directive, un plan en vue de la décontamination et/ou élimination des appareils inventoriés et des PCB y contenus, et établir un projet pour la collecte et élimination ultérieure d'appareils ne faisant pas l'objet d'un inventaire; que la Belgique a en outre souscrit aux engagements internationaux devant résulter en une destruction totale de tous les PCB identifiables; que tant ...[+++]


Ook beoogde de richtlijn de toepassing van het Sociaal Handvest van de fundamentele rechten van werknemers, op grond waarvan de totstandbrenging van de interne markt moet leiden tot verbetering van de leef- en gezondheidsomstandigheden van de werknemers door de geleidelijke onderlinge aanpassing van deze omstandigheden en de regeling van de arbeidstijd voor alle vormen arbeidscontracten. De richtlijn bestrijkt dus alle arbeidscontracten.

Elle avait également pour objectif de permettre l'application de la charte des droits sociaux fondamentaux des travailleurs, conformément à laquelle la création du marché intérieur doit mener à une amélioration des conditions de vie et de la santé des travailleurs grâce à une approche progressiste de ces conditions et à l'aménagement du temps de travail en ce qui concerne toutes les formes de contrat de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn dus leiden' ->

Date index: 2022-10-16
w