Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn dringend dient » (Néerlandais → Français) :

De indiener is van mening dat de omzetting van de richtlijn dringend dient te gebeuren.

L'auteur de la proposition considère qu'il est urgent de transposer la directive.


De indiener is van mening dat de omzetting van de richtlijn dringend dient te gebeuren.

L'auteur de la proposition considère qu'il est urgent de transposer la directive.


Anderzijds dient de richtlijn dringend worden omgezet.

D'autre part, la directive doit être transposée d'urgence.


Anderzijds dient de richtlijn dringend worden omgezet.

D'autre part, la directive doit être transposée d'urgence.


Ik zou ook de aandacht willen vestigen op het feit dat de richtlijn inzake zwangerschapsverlof, die door de lidstaten is verworpen, dringend dient te worden herzien, om nog maar te zwijgen over de antidiscriminatierichtlijn, die nog steeds wordt tegengehouden door de Raad.

Je voudrais attirer l’attention sur le fait que la directive sur le congé de maternité, qui a été rejetée par les États membres, devrait être revue en urgence, sans parler du sort incertain de la directive antidiscrimination qui est toujours bloquée au Conseil.


- deze richtlijn dringend dient omgezet te worden in nationaal recht ten laatste op 1 januari 2004;

- cette directive doit être transposée d'urgence dans le droit national au plus tard le 1 janvier 2004;


Gelet op de dringende noodzaak om bij te dragen tot het nakomen van de in het kader van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) aangegane verbintenissen, alsook op de toezegging van de Gemeenschap om de totale broeikasgasemissies uiterlijk in 2020 te reduceren tot ten minste 20% onder het niveau van 1990, en met 30% in geval van een internationale overeenkomst, en onverminderd de in deze richtlijn voorgestane geïntegreerde aanpak, dient ...[+++]

Compte tenu de la nécessité urgente de contribuer au respect des engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) ainsi que des engagements pris par la Communauté de réduire les émissions de gaz à effet de serre globales d'au moins 20% en-dessous des seuils de 1990 d'ici à 2020 et de 30% en cas d'accord international, et sans préjudice de l’approche intégrée encouragée dans la présente directive, il convient d’accorder une certaine priorité aux mesures qui présentent un fort potentiel de réduction à faible coût des émissions de gaz à effet de serre.


Gelet op de dringende noodzaak om bij te dragen tot het nakomen van de in het kader van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) aangegane verbintenissen en onverminderd de in deze richtlijn voorgestane geïntegreerde aanpak, dient tot op zekere hoogte voorrang te worden gegeven aan maatregelen die tegen geringe kosten in hoge mate kunnen bijdragen tot de reductie van broe ...[+++]

Compte tenu de la nécessité urgente de contribuer au respect des engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et sans préjudice de l’approche intégrée encouragée dans la présente directive, il convient d’accorder une certaine priorité aux mesures qui présentent un fort potentiel de réduction à faible coût des émissions de gaz à effet de serre.


19. roept de lidstaten dringend op actief met de Commissie samen te werken met betrekking tot de nieuwe richtlijn en als eerste stap het Europees Defensieagentschap (EDA) te belasten met het ontwikkelen van een gedragscode voor defensieaanbestedingen in de zin van artikel 296; is van mening dat deze gedragscode moet worden toegepast op overeenkomsten vallend onder artikel 296, teneinde meer concurrentie en transparantie in de sector te introduceren; is van mening dat de nationale parlementen volgens het heersende nationale recht aan ...[+++]

19. demande instamment aux États membres de coopérer activement avec la Commission à l'élaboration de cette nouvelle directive et de charger l'Agence européenne de défense (AED) de développer, comme premier pas dans cette direction, un code de conduite pour les marchés publics de défense au sens de l'article 296; estime que ce code de conduite devrait s'appliquer aux marchés relevant de l'article 296 afin d'introduire davantage de concurrence et de transparence dans le secteur; juge indispensable de garantir que les parlements nationaux soient associés à ce processus, en fonction du droit en vigueur dans chacun des États; estime devoi ...[+++]


Gelet op de dringende noodzaak bij te dragen tot het nakomen van de in het kader van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) aangegane verbintenissen en onverminderd de in deze richtlijn voorgestane geïntegreerde aanpak, dient tot op zekere hoogte voorrang te worden gegeven aan maatregelen die tegen geringe kosten in hoge mate kunnen bijdragen tot de reductie van broeika ...[+++]

Compte tenu de la nécessité urgente de contribuer au respect des engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et sans préjudice de l'approche intégrée encouragée dans la présente directive, il convient d'accorder une certaine priorité aux mesures qui présentent un fort potentiel de réduction à faible coût des émissions de gaz à effet de serre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn dringend dient' ->

Date index: 2024-09-08
w