Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn dient iedere " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe dient iedere Lid-Staat één of meer centrale autoriteiten aan te wijzen, die de bevoegdheden die in de richtlijn neergelegd zijn, uitoefenen, waarbij deze centrale autoriteiten zowel onderling als met de autoriteiten die in de Lid-Staten bevoegd zijn de zaken op te sporen en veilig te stellen, dienen samen te werken.

Ces autorités centrales sont appelées à collaborer entre elles, mais également avec les autorités des États membres chargées de rechercher les biens et de les mettre en sécurité.


Hiertoe dient iedere Lid-Staat één of meer centrale autoriteiten aan te wijzen, die de bevoegdheden die in de richtlijn neergelegd zijn, uitoefenen, waarbij deze centrale autoriteiten zowel onderling als met de autoriteiten die in de Lid-Staten bevoegd zijn de zaken op te sporen en veilig te stellen, dienen samen te werken.

Ces autorités centrales sont appelées à collaborer entre elles, mais également avec les autorités des États membres chargées de rechercher les biens et de les mettre en sécurité.


(16) Iedere verwerking van persoonsgegevens met het oog op de uitvoering van deze richtlijn dient in overeenstemming te zijn met Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens.

(16) Tout traitement de données à caractère personnel effectué dans le cadre de la mise en œuvre de la présente directive devrait être conforme à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données.


3) – 4) – 5) Zoals iedere richtlijn met betrekking tot de werking van diplomatieke en consulaire posten dient ook deze richtlijn te worden toegepast.

3) – 4) – 5) Comme toutes les directives relatives au fonctionnement des postes diplomatiques et consulaires, cette directive doit être appliquée.


De richtlijn 2001/29/EG acht het evenwel noodzakelijk een intentioneel element in te bouwen volgens dewelke deze handeling dient te worden verricht, zodat iedere persoon die weet of redelijkerwijs behoort te weten wat het doel van deze handeling is, kan worden bestraft.

Toutefois, selon la directive 2001/29/CE précitée, l'acte posé par une personne doit l'avoir été intentionnellement pour que cette personne, sachant quel est le but de cet acte ou ayant des raisons valables de le penser, puisse être punie.


2/ In het kader van overtollige niet voor dierproeven gebruikte en gedode dieren, wordt in de wetgeving die is aangepast aan de nieuwe Europese Richtlijn voorzien dat er een dierenwelzijnscel dient opgericht te worden bij iedere gebruiker, fokker en leverancier ven proefdieren.

2/ Toujours en ce qui concerne ces animaux éliminés " sans utilisation" , la réglementation adaptée à la nouvelle directive européenne exige la mise en place d’une cellule chargée du bien-être des animaux chez chaque utilisateur, éleveur et fournisseur.


Om gelijke mededingingsvoorwaarden binnen de interne markt te waarborgen, dient ieder besluit dat beheersingsmaatregelen inhoudt voor puntbronnen van prioritaire stoffen gebaseerd te zijn op de beste beschikbare technieken in de zin van artikel 2, punt 12 van Richtlijn 2008/1/EG.

Pour garantir des conditions de concurrence uniformes sur le marché intérieur, toute décision arrêtant des mesures de contrôle pour les sources ponctuelles de substances prioritaires devrait se fonder sur la notion des meilleures techniques disponibles au sens de l'article 2, point 12, de la directive 2008/1/CE.


(6) In overeenstemming met Richtlijn 2001/25/EG dient iedere lidstaat de door een andere lidstaat afgegeven bewijzen van beroepsbekwaamheid of andere opleidingstitels te erkennen.

(6) Chaque État membre doit reconnaître tous brevets et autres titres délivrés par un autre État membre conformément à la directive 2001/25/CE.


(38) Om ervoor te zorgen dat aan de krachtens deze richtlijn of uitvoeringsmaatregelen van deze richtlijn vastgestelde vereisten wordt voldaan, dient iedere inbreuk op deze vereisten onverwijld aan het licht gebracht en, indien nodig, bestraft te worden.

(38) Afin de garantir le respect des obligations prévues au titre de la présente directive ou des mesures la mettant en œuvre, toute infraction doit être promptement détectée et, s'il y a lieu, sanctionnée.


(19) Om ervoor te zorgen dat een communautair rechtskader tegen marktmisbruik naar behoren functioneert, dient iedere inbreuk op de verbodsbepalingen of vereisten die bij deze richtlijn zijn vastgesteld onverwijld en doeltreffend te worden bestraft.

(19) Afin de garantir au cadre communautaire relatif aux abus de marché une efficacité appropriée, toute infraction aux interdictions ou obligations prévues par la présente directive devra être promptement et efficacement sanctionnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn dient iedere' ->

Date index: 2021-03-05
w